Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Culture et industries culturelles
S'ABONNER A LA PAGE

Avr 2012

Langues et citoyenneté

L'art et la manière de tester les langues (Emission France Culture)

Tire ta langue par Antoine Perraud le dimanche de 12h à 12h30  Emission du 8 avril avec Sergio Roman de Cambridge ESOL et Bruno Mègre, responsable du département Évaluation et Certifications du CIEP (Centre International d'Études Pédagogiques), qui dépend du Ministère de l¹Éducation  Nationale. ...

Lire la suite...

Avr 2012

Langues et cultures régionales et minoritaires

Les langues de France dans la campagne présidentielle

2 avril 2012, Blog Mediapart Henri Giordan, Renaud Lescuyer, Belkacem Lounès, Yves Plasseraud Les campagnes présidentielles nous offrent, une fois encore, leur lot de promesses de prise en compte des revendications concernant les langues régionales et minoritaires. Le cru 2012 accorde une attention exclusive aux langues des Régions...

Lire la suite...

Avr 2012

Politiques culturelles

Von Babyrobben, Löwen und Gazellen (Language Rich Europe)

Posted on March 28, 2012 by Language Rich Blog The article below (in German) is written by Julia Kofler, Language Rich Project Manager in Belgium. On 21 March, she went to hear Professor Louis-Jean Calvet speak on the subject of language policy today at a lunchtime conference organised by Alliance Française in the European Parliament. Les politiques...

Lire la suite...

Avr 2012

Langues et cultures

Langue : Zatipak, le « meilleur nouveau mot croate de 2011 »

Traduit du hongrois au français par Jovana Papović Sur la Toile : Publié dans la presse : 31 mars 2012 Mise en ligne sur Le Courrier des Balkans : dimanche 8 avril 2012 La revue Jezik organise depuis 1993 un concours qui récompense les « meilleurs nouveaux mots croates ». La preuve que « le combat...

Lire la suite...

Avr 2012

Diversité linguistique et culturelle

When Should Language Be Restricted?

March 27., 2012 In World Policy Journal’s spring 2012 issue, The Big Question investigates the use and abuse of language. We asked a diverse group of scholars, authors, bloggers, artists, and journalists to share with us their personal views on the boundaries of free speech. Dr. Roseann Dueñas González contributed one compelling piece, drawing from her extensive...

Lire la suite...

Avr 2012

Plurilinguisme, médias et NTIC

Quelle langue est la plus pratique pour Twitter?

3 avril 2012, Express.be Vous avez du mal à condenser vos messages sur 140 caractères sur Twitter ? Mettez-vous au chinois. The Economist explique que c’est la langue idéale pour le micro-blogging. Sur la version chinoise de Twitter, Sina Weibo, qui compte plus de 250 millions d’utilisateurs, la plupart des messages n’atteint jamais cette...

Lire la suite...

Avr 2012

Pratiques des langues vivantes

What is fluency? By Steve Kaufman

26 March 2012, The Linguist Blog A former Mayor of Vancouver has launched a program called "greeting fluency" in which he wants to encourage people in Vancouver to learn to greet one another in different languages. Being able to say "hello" and "how are you", without any chance of understanding the response, and without really knowing how you sound,...

Lire la suite...

Avr 2012

Langues et cultures régionales et minoritaires

Les langues bien commun de l’humanité (Blog Mediapart)

Les langues sont un bien commun de l’humanité. Dans quelques décennies plus de la moitié des milliers de langues parlées dans le monde risquent de disparaître. Les Nation-Unies ont déclaré 2008 « Année internationale des langues ». Peut-on agir pour que le droit à l’usage de sa langue,...

Lire la suite...

Avr 2012

Langues et cultures

Maîtrisez-vous votre langue maternelle ? (Emission Radio Deutsche Welle)

18.02.2012 Il existe plus de 6000 langues dans le monde dont plus de 2000 en Afrique. Mais la moitié sont menacées d'extinction. L' éducation multilingue pourrait jouer un rôle clé. Chaque année, la journée internationale de la langue maternelle, le 21 février, rappelle que chacun a le droit d'utiliser sa langue maternelle. Une façon de préserver le caractère unique de chaque...

Lire la suite...

Avr 2012

Langues, traduction et interprétation

Kenzaburo Oé et le "don du traducteur" (ifverso.com)

ifverso

À l’occasion de son passage au Salon du Livre de Paris, où le Japon est « pays invité », Kenzaburo Oé, prix Nobel de littérature, évoque des figures du passage : ceux qui lui ont donné accès aux lettres françaises. Un hommage. Lire la suite...

Avr 2012

Pratiques des langues vivantes

Spanisch überholt Französisch (Bildungsclick)

Aktuelle EX-word Studie zeigt: Deutsche setzen bei Fremdsprachen auf Spanisch statt auf Französisch. Mehr zu: Fremdsprachen, Sonderthemen Norderstedt, 27.03.2012 - Spanisch ist nach Englisch die beliebteste Fremdsprache in Deutschland. Das zeigt die aktuelle EX-word Studie, für die Forsa im Auftrag von CASIO 1.004 Personen ab 14 Jahren befragt...

Lire la suite...

Avr 2012

Langues, traduction et interprétation

Europese Commissie wil 48 miljoen euro uittrekken voor literaire vertalingen

Het nieuwe cultuursteunprogramma van de Europese Commissie (EC) stelt fors meer geld beschikbaar voor literaire vertalingen vanuit de ene Europese taal naar de andere: 48 miljoen. Dat was in het lopende project 16 miljoen euro.

15 maart 2012

Verder lesen...