Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Culture et industries culturelles
S'ABONNER A LA PAGE

Avr 2012

Langues et cultures

Wordt taal bepaald door cultuur? (Kennislink)

Zeven jaar geleden deed hij de taalkundige wereld al op zijn grondvesten schudden. Toen schreef de Amerikaanse taalkundige Daniël Everett voor het eerst voor een internationaal publiek over de voorheen onbekende taal van de Pirahã, een kleine bevolkingsgroep die leeft in het Amazonegebied. Hun taal, het Pirahã, mist enkele fundamentele bouwstenen die volgens veel...

Lire la suite...

Avr 2012

Pratiques des langues vivantes

Do You Need to Live Abroad to Learn a Language?

Source: Blog "The Polyglot Dream", March 12th 2012, guest post by Jana Fadness Jana and I met in Paris a few months ago. She is an American language lover who has a great blog  and has created some fascinating YouTube videos (like this one), as well. Jana is a language learner with clear goals as you will see. Enjoy the following post First things first:...

Lire la suite...

Avr 2012

Du côté des créateurs

Les contes de la goutte de miel

Source : La soupe aux cailloux de Lily , 25 mars 2012 Krystin Vesterälen est conteuse, directrice artistique d’une association de conteurs traditionnels et de lecteurs publics : la Compagnie du Pausilippe. Pour elle, l’art du Conte est porteur d’imaginaires, venant de toutes les cultures, de toutes les époques. Écouter une histoire, c’est...

Lire la suite...

Mar 2012

Langues et citoyenneté

Los ciudadanos multilingües, multialfabetizados del siglo XXI

Por Dolors Reig, Aula multicultural Me llamaba la atención hace unas semanas una investigación reciente, cuyas conclusiones indican que las personas bilingües pueden desarrollar determinadas tareas mejor que los que hablan un solo lenguaje. Y no solo por reunir otra evidencia acerca de que a más conexiones cerebrales, más en forma cognitiva...

Lire la suite...

Mar 2012

La chanson, l'humour

La chanson française à l'étranger...succès et genres musicaux (JC Amboise)

Dans cet article paru dans la revue l'Année francophone internationale 2011-2012, publiée par le CIDEF-AFI, Jean-Claude Amboise poursuit chiffres à l'appui son investigation sur la chanson française à l'étranger. Il montre que chanter dans sa langue n'est pas un frein au succès international. C'est vrai pour la chanson française, et dans des travaux qu'il présentera aux Assises...

Lire la suite...

Mar 2012

Pratiques des langues vivantes

Adventures of a Teenage Polyglot (The New York Times)

March 9, 2012 The answer, neurolinguists are now discovering, is a bit of both, said Loraine Obler, a linguist and a professor at the City University of New York who has studied bilingualism’s effect on the brain. “There are people whose brains are set up to do language learning,” she said, “the same way some people are more talented at drawing.” Also,...

Lire la suite...

Mar 2012

Langues, traduction et interprétation

Un code des usages entre éditeurs et traducteurs revisité

Traduttore, sans tradire ? Source: ActuaLitté, Par Cécile Mazin, le mercredi 21 mars 2012 L'association des traducteurs littéraires de France vient de mettre en ligne le nouveau « code des usages », établi avec le Syndicat national de l'édition. Il remplacera celui réalisé en 1993. Cet accord, signé sur...

Lire la suite...

Mar 2012

Langues, traduction et interprétation

IF Verso.com : La révolution numérique de l'Institut français

Source : ActuaLitté, par Bastien Morel, le dimanche 18 mars 2012 Lancement d'une plateforme du livre traduit et d'une bibliothèque numérique de la culture française. Opérateur du ministère des Affaires étrangères et européennes, l'Institut français promeut l'action culturelle française en dehors de...

Lire la suite...

Mar 2012

Du côté des créateurs

Ebook : Auto-éditée avec succès, elle fait traduire ses livres

ActuaLitté, par Clément Solym, le lundi 26 mars 2012 La conquête du monde passe aussi par un lectorat étranger Barbara Freethy va faire jurisprudence dans le domaine de l'auto-édition. Après avoir connu un impressionnant succès en vendant des livres numériques, 1,6 million d'exemplaires, elle a décidé de se...

Lire la suite...

Mar 2012

Du côté des créateurs

Le théâtre polyglotte en toute décontraction

27 mars 2012, Nantes-actu.info

Allemand, espagnol, anglais... Jusqu'à samedi, une dizaine de pièces de théâtre en langues étrangères sont présentées au TNT, dans le cadre du festival Décontr'ACTE. Des spectacles joués par des professionnels et des amateurs. >>>>>>>>>

Mar 2012

Langues et cultures régionales et minoritaires

Più sforzi per il plurilinguismo (Corriere del Ticino)

Corriere del Ticino, 13 mar. 2012  È quanto richiesto dal Consiglio degli Stati nell'amministrazione federale BERNA - Il plurilinguismo in seno all'amministrazione federale va promosso con maggior vigore rispetto a quanto si fa adesso. Lo pretende una mozione approvata oggi (19 voti a 14) dagli Stati, secondo la quale la Confederazione deve vegliare...

Lire la suite...

Mar 2012

Langues, traduction et interprétation

Des conflits en raison d'erreurs de traduction

Certaines entreprises veulent faire des économies en embauchant des étudiants plutôt que des avocats Les erreurs de traduction dans des contrats clés ont provoqué des conflits entre entreprises chinoises et étrangères, a déclaré la Cour maritime de Shanghai jeudi, après avoir examiné les archives des...

Lire la suite...