Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Bilinguisme et plurilinguisme en famille
S'ABONNER A LA PAGE

Mar 2026

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Criar a los hijos en una lengua no materna: lo que dice la ciencia

Cada vez es más frecuente que los padres decidan criar a sus hijos en un idioma que no es ni su lengua nativa ni la lengua de la sociedad en la que viven. Por ejemplo, en España resulta cada vez más común escuchar a padres españoles hablando a sus hijos en inglés en el parque o a la salida del colegio. A menudo, son padres que han logrado un nivel avanzado en inglés tras muchos años de...

Lire la suite...

Mar 2026

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Estudo revela que laço entre mães bilingues e filhos resiste à troca de idioma

Euronews, 21/02/2026  Dia Internacional da Língua Materna: estudo conclui que falar e brincar numa segunda língua não altera a sincronização cerebral entre mãe e filho Falar numa segunda língua não afeta a sincronia neuronal entre mães e filhos bilingues, conclui um novo estudo. Os investigadores analisaram se a língua usada entre mães e filhos em famílias bilingues...

Lire la suite...

Mar 2026

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Ma langue maternelle n'est pas la langue de ma mère - Cindy, le teochew langue de l'exil

"Cindy, le teochew langue de l'exil" le nouvel épisode du podcast « Ma langue maternelle n’est pas la langue de ma mère » est disponible. https://shows.acast.com/ma-langue-maternelle-nest-pas-la-langue-de-ma-mere/episodes/cindy-le-teochew-langue-de-l-exil Les Teochews représentent en France le groupe le plus important des Chinois d'Outre-Mer. Originaires d'Asie du Sud Est, principalement...

Lire la suite...

Oct 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Aida: “Met mijn zus heb ik een eigen taaltje”

Bron: Tall doet meer

Haar kinderjaren bracht Aida Verra door in Jakarta. Als ze naar de middelbare school gaat, verhuist ze met haar vader naar Nederland. Ze ontwikkelt zich meertalig en werkt nu als stagiaire bij Taal Doet Meer. Ze is een kind van twee culturen waar ze trots op is en met haar zus en hond kan ze verschillende talen spreken.

Meer lezen...

Oct 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Rientro a scuola: come mantenere il multilinguismo in famiglia

Il rientro a scuola può essere un momento carico di emozioni contrastanti, soprattutto per chi ha bambine e bambini bi- o multilingui. Se l’italiano è la lingua minoritaria o di famiglia, potremmo sentirci divisi tra la gioia di tornare a una routine regolare e la preoccupazione che, con la scuola, la lingua della comunità torni a occupare gran parte delle giornate dei nostri figli. Durante...

Lire la suite...

Jul 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Ma langue maternelle n'est pas la langue de ma mère (Alice Magdelaine)

Une collection de récits intimes autour de notre lien aux langues familiales. Des épisodes indépendants de 20 à 25 minutes, le podcast sort le 21 de chaque mois ! Avec ce podcast, je souhaite mettre en avant la virtuosité langagière des personnes plurilingues. Valoriser le plurilinguisme, à travers le recueil et la diffusion de récits intimes et interroger notre rapport à nos langues...

Lire la suite...

Mai 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

La famiglia multilingue - Genitori e figli nella trasmissione linguistica intergenerazionale (Francesca La Morgia)

Il libro esplora le dinamiche linguistiche in atto nella trasmissione della lingua tra generazioni, evidenziando l’influenza di fattori sociali, identitari e ideologici. Si rivolge sia ai genitori, che spesso incontrano difficoltà nel trasmettere la propria lingua ai figli, sia a professionisti che lavorano con bambini e adolescenti plurilingui. Attraverso racconti di genitori e figli, il...

Lire la suite...

Mai 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Honderden gezinnen vieren kracht van meertaligheid tijdens tweede Taalparade

Amstelveenz • maandag 26 mei 2025

De tweede editie van de Taalparade heeft zaterdag ruim 300 kinderen en ouders samengebracht in de Bibliotheek Amstelveen Stadsplein. De dag stond volledig in het teken van taal, cultuur en verbinding en bood een breed scala aan activiteiten voor het hele gezin.

Meer lezen...

Mai 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Ne pas parler anglais à la maison, un frein pour l'école ?

Les enfants australiens grandissent communément avec d’autres langues que l’anglais en famille. En effet, plus d’un cinquième des Australiens déclarent ne pas parler anglais à la maison. Mais au moment de l’entrée à l’école, les parents s’inquiètent souvent d’élever un enfant bilingue ou multilingue, se demandant notamment si parler une autre langue à la maison nuit à...

Lire la suite...

Mai 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

"Ma langue maternelle n’est pas la langue de ma mère" (5e épisode par Alice Magdelaine)

« Arnaud, l'arpitan savoyard en héritage», le 5e épisode de « Ma langue maternelle n’est pas la langue de ma mère » est sorti aujourd'hui !  Ce podcast mensuel célèbre la diversité linguistique et les histoires langagières à travers une collection de récits intimes mettant à chaque épisode une langue en lumière. Je serai samedi 24 mai à la Fête des...

Lire la suite...

Mai 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Quels sont les bienfaits du bilinguisme ? (franceinter, Grand bien vous fasse ! mercredi 14 mai 2025)

Photo : Concept d'apprentissage des langues étrangères dès l'enfance ©Getty - Sadeugra Quels sont les avantages du bilinguisme chez l'enfant et l'adolescent ? Développement cérébral, réussite scolaire, perception du monde : nos invités, spécialistes et parents, partagent leurs expériences. Quelles sont les vertus du bilinguisme, notamment chez les enfants et les...

Lire la suite...

Mai 2025

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

"Ma langue maternelle n’est pas la langue de ma mère" (4e épisode par Alice Magdelaine)

« Rico, virtuose du créole guyanais », le 4e épisode de « Ma langue maternelle n’est pas la langue de ma mère » est en ligne depuis le 21 avril !  Ce podcast mensuel célèbre la diversité linguistique et les histoires langagières à travers une collection de récits intimes mettant à chaque épisode une langue en lumière. Spotify...

Lire la suite...