De l’igbo à l’angika : comment sauver les 3 000 langues en danger dans le monde
Alors qu’on s’attend à ce que la moitié des langues disparaissent en quelques décennies, des militants se tournent vers des outils en ligne pour les préserver.
Chaque année, le monde perd quelques unes de ses 7 000 langues. Les parents arrêtent de les parler à leurs enfants, des mots sont oubliés et des communautés perdent leur capacité à lire leurs propres textes. Le rythme...
Giulietta riceve ogni anno ben 4 mila lettere.Quando si tratta della posta del cuore, è la prima persona che ci viene in mente: Giulietta, la metà inseparabile di Romeo, la più emblematica delle corrispondenti quando si vuol confessare a qualcuno i propri tormenti di cuore. Ménie Grégoire, Macha Béranger e altre confidenti riconosciute per le loro doti curative possono solo inchinarsi di...
Mehrsprachigkeit im Kino. Aktuelle Phänomene und Gespräche über Filme
Andreas Blum, jens Ruchatz (Hg.), Wissenschaftlicher Verlag Trier, IK - Intercultural Knowledge, Bd. 5, 2018, ISBN 978-3-86821-775-9
Für immer mehr Menschen gehört es zu ihrem Alltag, verschiedenste Sprachen wahrzunehmen und selbst mittels mehrerer Sprachen zu kommunizieren. Das aktuelle Kino greift die Vielsprachigkeit unserer Gesellschaften konstant auf und zeigt sie seinem Publikum auf...
XIV-XV International Congress on Foreign Languages, Communication and Culture - and XIV-XV International Seminar on Canadian Studies
WEFLA SECAN 2020-2021
April 28th to April 30th 2021
Conference website...
University of Holguín, Cuba & online
The Faculties of Communication and Arts and of Social Sciences of the University of Holguín, Cuba invite you to participate in the XV International Congress on Foreign Languages, Communication and Culture WEFLA 2021 and at the XV International Seminar on Canadian Studies:...
Parole filmate: le lingue nel/del cinema italiano contemporaneo
Quaderni del CSCI XVI 2020
Curato da Fabio Rossi e Paolo Minuto, il numero monografico intende restituire importanza alla componente verbale del cinema. Con oltre cinquanta firme tra linguisti e filmologi italiani e stranieri, nel numero vengono analizzati e commentati i fenomeni più interessanti della lingua del cinema italiano dal 2000 a oggi e le...
Simpósio Internacional sobre Multilinguismo no Ciberespaço
IPOL, publicado em 15/10/2019
Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras da Universidade de Brasília, a Cátedra UNESCO sobre Políticas Linguísticas para o Multilinguismo e Maaya, Rede Mundial para a Diversidade Linguística, anunciam a realização do IV Simpósio Internacional sobre Multilinguismo no Ciberespaço (Brasília, Brasil, 6-8 de novembro de...
Conference: Bilingual Life Writing by Contemporary Women Writers
Centre for the Study of Contemporary Women’s Writing Institute of Modern Languages Research, School of Advanced Study, University of London, Senate House, Malet Street, London WC1E 7HU Friday 30 November 2018 Room G37, Senate House, 11:00-18:00 PROGRAMME
11:00 Registration and welcome 11:10 Panel 1 – Chair: Shirley Jordan (Newcastle/CCWW) Antonia...
Francia, titoli di programmi TV sempre più in inglese
Informalingua.com, domenica, 18 Settembre 2016 09:02
Il Consiglio superiore per gli audiovisivi (CSA), l'autorità transalpina che regola la diffusione degli audiovisivi e che ha tra la sue prerogative quella di tutelare e diffondere la lingua francese, ha annunciato che intende convocare presto in audizione i rappresentanti delle principali reti televisive del paese per capire le ragioni...
Languages & The Media 2016: 11th International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media
November 2–4, 2016, Berlin, Germany
The emergence of new technologies, global hyperconnectivity and the mushrooming of on-demand services means that an abundance of audiovisual content is available through diverse media around the clock. The growing volume of content is being shared and distributed via more channels than ever before and it is reaching wider, more diverse audiences. As a...
Mesa-redonda “A Diversidade Linguística dos Espaços da Língua Portuguesa”
IPOLO, publicado em 27/04/2016
Acontece no dia 26 de maio de 2016, na Fundação Calouste Gulbenkian, Paris, mesa-redonda “A Diversidade Linguística dos Espaços da Língua Portuguesa”. A mesa terá participação de Ana Josefa Cardoso, Edleise Mendes, Gláucia Silva, Isabelle Simões Marques, Jaine Beswick e Michèle Koven. O encontro internacional é organizado em colaboração...
Tagung Interkulturelle Philosophie: Mehrsprachigkeit und Verstehen
4-5 Juli 2016, Humboldt-Universität zu Berlin, Senatssaal
Nach mehreren Jahrzehnten der Diskussionen über Ziele und Methoden der interkulturellen Philosophie zeichnete sich in den letzten Jahren ein Konsens über einige grundlegende Aspekte ab. Hierzu gehören die wechselseitige Befruchtung der philosophischen Kulturen, die Verknüpfung dieser Kulturen mit sprachlichen und gesellschaftlichen...
Tagung Interkulturelle Philosophie: Mehrsprachigkeit und Verstehen (Berlin)
Nach mehreren Jahrzehnten der Diskussionen über Ziele und Methoden der interkulturellen Philosophie zeichnete sich in den letzten Jahren ein Konsens über einige grundlegende Aspekte ab. Hierzu gehören die wechselseitige Befruchtung der philosophischen Kulturen, die Verknüpfung dieser Kulturen mit sprachlichen und gesellschaftlichen Strukturen und die Möglichkeit eines die eigene Kultur...
New publication: Language, Literature and Culture in a Multilingual Society
A Festschrift for Abubakar Rasheed
O.-M. Ndimele, M. Ahmad & H.M. Yakasai (eds.)
This book is devoted to celebrate an eminent scholar of Linguistic Stylistics, Professor Abubakar Adamu Rasheed of the Department of English and Literary Studies, Bayero University, Kano, Nigeria, and the current Vice-Chancellor of the University. Being an expert in stylistics, discourse linguistics, systemic...
Towards Openly Multilingual Policies and Practices Assessing Minority Language Maintenance Across Europe
Author: Johanna Laakso, Anneli Sarhimaa, Sia Spiliopoulou Åkermark, Reetta Toivanen
ISBN: 9781783094950
Published:15 Mar 2016
Publisher:Multilingual Matters
This book investigates the maintenance of multilingualism and minority languages in 12 different minority communities across Europe, all of which are underrepresented in international minority language studies. The book presents a number...
New publication: Linguistic Diversity and Social Justice
An Introduction to Applied Sociolinguistics
Ingrid Piller
Prompts thinking about linguistic disadvantage as a form of structural disadvantage that needs to be recognized and taken seriously, and that warrants a serious public debate as to how it can best be mitigated
Includes case studies from around the world
Offers conversational approach inviting readers to engage with linguistic...
Pratiques des langues en France (Language et société N° 155 - 2016/1)
150 pages
Éditions de la Maison des sciences de l'homme ISBN 9782735120888
[S’abonner à la revue] [Recommander ce numéro]
Dossier : Pratiques des langues en France : les enquêtes statistiques
Josiane Boutet
Langues et enquêtes quantitatives. Introduction
[Accéder à cet...
Langues choisies, langues sauvées : poétiques de la résistance - mai 2016 - programme
Colloque international et transdisciplinaire
Centre d'étude des relations et contacts linguistiques et littéraires
Ce colloque a pour objet de questionner les multiples enjeux (éthiques, politiques, artistiques et existentiels) que revêt le choix d’une langue d’écriture pour un écrivain plurilingue travaillant dans un contexte d’oppression ou de violence, ou encore dans une...