Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Culture et industries culturelles
S'ABONNER A LA PAGE

Nov 2018

Langues et cultures régionales et minoritaires

Una lingua da far vivere

La promozione e la difesa dell'italiano in Svizzera, fra gli attuali problemi e un potenziale da esprimere Swissinfo.ch, 16 ottubre 2018 Qual è l’effettivo “stato di salute” dell’italiano in Svizzera? Le più recenti statistiche mostrano che, nell’arco di oltre un quarantennio, si è ridotto dall’11% a poco più dell’8% il numero delle persone che indicano la lingua di Dante come...

Lire la suite...

Nov 2018

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Taalvaardige kleuter wordt minder snel afgewezen

Bron: Kennislink, 25.10.18

Afgewezen worden door klasgenootjes begint al op jonge leeftijd. In de kleuterklas valt veertien procent van de kinderen buiten de groep. Op deze leeftijd spelen communicatieve vaardigheden een belangrijke rol bij sociale afwijzing, zo toont onderzoek van Femke van der Wilt aan.

Meer lezen... >>>>>

Oct 2018

Diversité linguistique et culturelle

Pour la diversité culturelle

Le 15 octobre 2001, devant l'UNESCO. Jacques Chirac rappellait que "la réponse à la mondialisation-laminoir des cultures. c'est la diversité culturelle ». C'est la même conviction qui le conduira à participer en 2004, à Hanovre à un débat avec de jeunes Viétnamiens sur« la diversité culturelle considérée comme un des piliers du développement durable». C'est la raison pour...

Lire la suite...

Oct 2018

Langues, traduction et interprétation

Booker Prize: tradition of multilingual writers seems to be dying out – more’s the pity

Source : The Conversation Is it a coincidence that J.K. Rowling studied French and Classics? Or that Shakespeare wrote passages of dialogue in Welsh and French, suggesting that he was conversant in both? To write successfully in your first language, it can help if you know a second – it is one way of seeing the world from another perspective and making comparisons, which is after all what...

Lire la suite...

Oct 2018

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Bilingualism: how to get your child to speak your language – and why it matters

The Conversation, October 15th, 2018 Humans have been migrating since prehistoric times – moving within and beyond geographical borders – in search of food, for survival or for better prospects in life. In the European Union alone, the latest figures show that in 2016 more than 4m people immigrated to an EU country, while at least 3m emigrated and left an EU member state. Going overseas is...

Lire la suite...

Oct 2018

Du côté des créateurs

Traduzionetradizione - Quaderno internazionale di traduzione poetica n°15

Mercoledì 31 ottobre 2018, ore 17.30, Biblioteca Sormani-Sala del Grechetto, Via Francesco Sforza, 7, Milano Nel corso dell'incontro, interventi di Claudia Azzola, Anne-Lise Blanchard, Adalberto Borioli, Claudio Recalcati, Franco Romanò, Antonio Staude, Gabriella Galzio, poetessa e traduttrice Ingresso libero TRADUZIONETRADIZIONE n.15In questa edizione: Gaspara Stampa (1523-54), poeta e...

Lire la suite...

Oct 2018

Pratiques des langues vivantes

Já é fluente em inglês? Está na hora de apostar no próximo idioma

Falar um segundo idioma (bilinguismo) como diferencial no mercado de trabalho não é mais novidade, e entende-se, até, sobretudo que o inglês seja uma exigência. Logo, uma terceira língua (plurilinguismo) o coloca um passo à frente na busca por um emprego e amplia a aquisição de competências interculturais e, até, o entendimento da sociedade enquanto cultura, ciência, política e...

Lire la suite...

Oct 2018

Langues et cultures

El uso del español en EEUU no aumenta, pese a la inmigración latina

The Conversation, 23 de julio de 2018 Subyacente en el acalorado debate sobre la inmigración en Estados Unidos acecha una preocupación a menudo tácita: la lengua. Específicamente, si la inmigración de los países de habla hispana podría o no amenazar el dominio del idioma inglés. Desde hace tiempo, el idioma y la inmigración han estado políticamente vinculados en Estados Unidos. Cuando...

Lire la suite...

Oct 2018

Disparition des langues

Can the language of the Vikings fight off the invasion of English? (The Guardian 17 Oct 2018)

Icelandic has retained its literary vigour since the Sagas, but TV and tourism are a growing threatIcelanders bought 47% fewer books in 2017 than they did in 2010 ... a book fair in Reykjavik. Photograph: age fotostock/Alamy“Coffee and kleina,” reads a large sign at a roadside coffee shop by one of the main roads in Reykjavik. Not so many years ago, such a billboard would simply have read:...

Lire la suite...

Oct 2018

Langues, traduction et interprétation

États-Unis : les meilleures traductions du français récompensées

Source : Actualitté, 14 septembre 2018 Chaque année, l'ambassade française aux États-Unis rend hommage à l'art de la traduction en saluant le travail de ceux qui rendent les textes écrits en français accessibles outre-Atlantique. Pour la première sélection de l'année 2018, ce sont 5 livres qui ont été distingués par les 15 membres du comité des French Voices Awards. Lire la...

Lire la suite...

Oct 2018

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Meertaligheid … een kracht!

HoutensNieuws.nl, 18.9.18 Als nieuwkomer meekomen in de Nederlandse samenleving gaat een stuk makkelijker als je de Nederlandse taal spreekt. Daar zal bijna niemand iets tegen inbrengen. Maar het blijven spreken van je thuistaal is ondersteunend is voor het leren van het Nederlands. Dat zal niet iedereen weten en je wellicht zelfs gek in de oren klinken. Als meertalige familie heb je vast wel...

Lire la suite...

Oct 2018

Langues et cultures

Glottophobie, la discrimination linguistique - Quand la discrimination s'invite chez les langues

Source : Thot Cursus, 18 juin 2018 Glottophobie Aie, on commence avec un mot bizarre, en plus il y a le mot « phobie » dedans, ça présage quelque chose de pas très positif, ça… Il y a le mot « glotto » aussi, qui renvoie à la langue, comme dans « polyglotte » (qui parle plusieurs langues), c’est plus encourageant. Mais aujourd’hui c’est bien de glottophobie dont il sera...

Lire la suite...