Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Avr 2010

Politiques éducatives

Osservatorio linguistico della Svizzera italiana

L'Osservatorio linguistico della Svizzera italiana è stato istituito dal Consiglio di Stato nell'ambito dell'impiego del sussidio federale al Cantone Ticino per la promozione della sua cultura e della sua lingua. Esso è strutturato nella forma di progetti di ricerca su diversi aspetti della realtà linguistica della Svizzera italiana, che confluiscono...

Lire la suite...

Avr 2010

Ressources plurilingues

Scientix, portail européen et multilingue pour l'enseignement des sciences

Le projet Scientix, débuté en décembre 2009, est dédié à l'enseignement des sciences. Il se poursuit et se concrétise dès le mois de mai par un portail de ressources décliné en six langues et dont la philosophie peut se résumer en trois mots : chercher, trouver, s'impliquer.   Voir l'article...

Lire la suite...

Avr 2010

Les langues à l'école

Policy-makers urged to heed language lessons in major new handbook

11-04-2010

6. April 2010, University of Cambridge website

The teaching of literacy and language skills, both in the UK and overseas, needs significant reform to curb the “unproductive” effects of government standardisation, a major new study suggests.

Read more

 

 

Avr 2010

Intercompréhension

Le consortium REDINTER (Rede Europeia de Intercompreensão)

Le consortium REDINTER (Rede Europeia de Intercompreensão – Réseau Européen de l’Intercompréhension) est composé de 28 universités partenaires et 16 institutions associées, qui ont montré leur intérêt et leur engagement pour l’intercompréhension. L’Intercompréhension est une forme...

Lire la suite...

Avr 2010

Ressources plurilingues

Focus sur l'Association D'une Langue A L'Autre (DULALA)

logo-dulala.jpg

 

 

 

 

L’association D'une Langue A L'Autre (DULALA) a été créée en 2009 pour accompagner les familles bi ou multilingues dans la transmission de leur langue et culture d’origine.

Avr 2010

Ressources plurilingues

Un nouveau site dédié à l'apprentissage précoce des langues étrangères

Gratuit, le nouveau portail des langues du monde educa-langues-enfants.com se propose d'être un outil d’informations et de ressources pédagogiques pour les parents et enseignants qui souhaitent initier aux langues étrangères leurs enfants et élèves de 3 à 11 ans. Il est dédié à l’apprentissage précoce...

Lire la suite...

Avr 2010

Enseignement bilingue et international

La place du professeur de langues dans l'enseignement bilingue

Dossier thématique Le fil du bilingue : site des section bilingues francophones dans le monde Cliquez ici pour vous abonner à la lettre d'information Réflexions Intervention de Madame Marisa CAVALLI : Marisa Cavalli est enseignant-chercheur à l'Institut régional de recherche éducative du Val d'Aoste (IRRE-VDA). Elle propose une...

Lire la suite...

Avr 2010
Avr 2010

Ressources plurilingues

Kinder haben Freude am Fremdsprachenlernen (SprachenNetz)

Warum soll mein Kind eine fremde Sprache lernen? In welchem Alter sollte man starten? Wie wird das frühe Fremdsprachenlernen zum Spaß für die ganze Familie? Eine neue Website der Europäischen Kommission http://piccolingo.europa.eu gibt Auskunft zu diesen und vielen weiteren Fragen. Interessierte Eltern finden praktische Tipps und Expertenmeinungen zum...

Lire la suite...

Mar 2010

Éducation plurilingue et interculturelle

Déclaration de Graz dans le domaine de l'éducation aux langues 2010

Posté par Sylvestre Vanuxem le 24 mars 2010 sur le site de l'APLV (Association des Professeurs de Langues Vivantes) :  "Suite à la première réunion du Forum pour le réseau professionnel d’ONGI dans le domaine de l’éducation aux langues mis en place à l’initiative du Centre Européen des Langues Vivantes de Graz (Autriche), une déclaration intitulée « Une éducation de qualité...

Lire la suite...

Mar 2010

Enseignement supérieur

CertiLingua fördert Mehrsprachigkeit und europäische Kompetenzen

Das Exzellenlabel CertiLingua, das bereits an 100 Schulen in Europa zusätzlich zum Abitur vergeben wird, zeichnet Schülerinnen und Schüler aus, die Kenntnisse in zwei modernen Fremdsprachen auf dem Niveau B2 des GeR, bilinguale Sachfachkompetenz und internationale Handlungsfähigkeit nachweisen können. Das CertiLingua Exzellenzlabel soll den Absolventen den Zugang...

Lire la suite...

Mar 2010

Ressources plurilingues

IATE: Base de datos terminológica multilingüe de la UE

La base de datos terminológica multilingüe de la Unión Europea IATE contiene 8,4 millones de términos, incluidas aproximadamente 540.000 abreviaturas y 130.000 frases, y cubre las 23 lenguas oficiales de la UE, entre ellas, el español. Diariamente se añaden nuevos términos y el contenido se actualiza constantemente. IATE recoge toda la...

Lire la suite...