Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Fév 2010

Politiques éducatives

B.O. spécial n° 1 du 4 février 2010 : Langues vivantes

NOR : MENE1002838C RLR : 520-1 circulaire n° 2010-008 du 29-1-2010 MEN - DGESCO A1-4 Texte adressé aux rectrices et recteurs d’académie ; aux inspectrices et inspecteurs d’académie, directrices et directeurs des services départementaux de l’Éducation nationale ; aux inspectrices et inspecteurs...

Lire la suite...

Fév 2010
Jan 2010

Ressources plurilingues

Mehrsprachige interkulturelle Geschäftskommunikation: neues EU-Projekt

28 Januar 2010 SprachenNetz Im November 2009 startete das von der Europäischen Union geförderte Blended-Learning-Projekt: MIG-KOMM-EU – Mehrsprachige interkulturelle Geschäftskommunikation für Europa. Ziel des Projekts ist die Schaffung und Verbreitung innovativer und leicht zugänglicher Sprachlernmaterialien sowie Test- und Zertifizierungstechniken...

Lire la suite...

Jan 2010

Politiques éducatives

Le « non » albanais à l'apprentissage du macédonien dès la première année du primaire

Pour les élèves albanais, le second semestre de la première année du primaire ne s’accompagnera pas du début de l’apprentissage du macédonien. Pourtant, le ministre de l’Éducation nationale, Nikola Todorov, n’a cessé de manifester sa détermination à mettre en œuvre la décision gouvernementale. Le ministre fera face à un boycott pacifique mené par les parents...

Lire la suite...

Jan 2010

Les langues à l'école

Une brochure pour promouvoir l'allemand dans les écoles et collèges

Dépêche de l'Education VousNousIls.fr paru le 20 janvier 2010 Une brochure à l'attention des parents d'élèves vantant l'apprentissage de la langue allemande va être diffusée à 1,6 million d'exemplaires dans les écoles et les collèges à partir de mercredi, a annoncé le ministère de l'Education...

Lire la suite...

Jan 2010

Enseignement supérieur

Master E-LINGUO "Didaktik des frühen Fremdsprachenlernens" (Freiburg)

Mit dem akkreditierten Masterstudiengang „Didaktik des frühen Fremdsprachenlernens“ ist es an der Pädagogischen Hochschule Freiburg möglich, eine berufsbegleitende Ausbildung für den Sprachunterricht im Vor- und Grundschulalter in Englisch oder Französisch zu absolvieren.
Jan 2010

Enseignement supérieur

Máster en Traducción (Ginebra)

Universidad de Ginebra (Escuela de Traducción e Interpretación), Departamento Multilingüe de Traducción

Lengua materna: español.
Lenguas B/C (se estudian al mismo nivel): inglés, francés.

Jan 2010

Les langues à l'école

Pour mieux apprendre les langues étrangères (Midi Libre)

Article Midi Libre, 11 janvier 2010 L'ENQUÊTE d'Eurostat (1) le rappelle sans détour, et confirme que les Français, à quelques exceptions près, sont fâchés avec les langues étrangères. Le classement de la France dans les rangs des plus mauvais systèmes européens concernant l'apprentissage et la connaissance...

Lire la suite...

Jan 2010

Enseignement supérieur

Grado en Comunicación Multilingüe (Ginebra)

Universidad de Ginebra (Escuela de Traducción e Interpretación), Departamento Multilingüe de Traducción

Página web

 

Jan 2010

Enseignement supérieur

Sprichst du schon? (Die Zeit)

Abschlussarbeiten und Unterricht auf Englisch? Warum sich eine schwedische Hochschule um die Landessprache sorgt.

Erscheinungsdatum 7.1.2010

Quelle: Die Zeit

Jan 2010

Enseignement bilingue et international

Alsace : Le bilinguisme devant le tribunal administratif

Paru dans l'Alsace.fr le 8 janvier 2010 Au lycée Schuré de Barr, l’enseignement bilingue n’est pas assuré à parité horaire comme dans certaines classes primaires ou de collège. Estimant que la continuité de l’enseignement bilingue n’est pas assurée, des parents d’élèves et le...

Lire la suite...

Déc 2009

Enseignement supérieur

Bristol's answer to Brussels: online master's degree in translation

The European Commission recently highlighted the need for good English-language translators and this year over 40 new postgraduates at Bristol University are rising to the challenge by taking an online master’s degree in translation.