Éducation et recherche
La place de la langue maternelle à l'école
Travaux de la Délégation française à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, session ordinaire (2005-2006). La place de la langue maternelle dans l'enseignement scolaire ....à nouveau à l'ordre du jour.
L'Enseignement de l'italien en France
Question écrite n° 18440 de M. Marcel Vidal (Hérault - SOC) - JO Sénat du 30/06/2005 - page 1743. M. Marcel Vidal attire l'attention de M. le ministre de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche sur la place de la langue italienne dans le système éducatif français. Aussi, en vue d'assurer...
L'allemand, un passeport pour l'Europe
L'allemand passeport pour l'Europe - Document élaboré par le Goethe-Institut, le ministère français de l'éducation nationale et le DAAD (Office allemand d'échanges universitaires, Deutsche Academischer Austausch Dienst).
Éducation plurilingue et interculturelle
Plurilinguisme et conscience linguistique (Congrès)
ACEDLE Plurilinguisme et conscience linguistique : quelles articulations ?
par
Plurilinguisme dans la recherche
La publication scientifique sous le joug des lois du march
La publication scientifique sous le joug des lois du marché : quelles alternatives? La concentration commerciale a favorisé la création de gigantesques réservoirs d’articles scientifiques, mais qui sont principalement uniquement pilotés par les lois du marché et induisent un risque de monopole de plus en plus inquiétant. Pour...
Plurilinguisme dans la recherche
Le Français au service des sciences - Laurent Lafforgue
Le Français au service des sciences Laurent Lafforgue, mathématicien, est professeur permanent à l'Institut des hautes études scientifiques, à Bures-sur-Yvette. Les sciences, dont les racines sont culturelles, seront d'autant plus créatrices qu'elles seront conçues et énoncées dans une...
Plurilinguisme dans la recherche
Des scientifiques pour la langue française
| Des scientifiques pour la langue française |
Un plaidoyer des scientifiques contre l'usage exclusif de l'anglais - enjeu capital pour notre avenir
par François Jacob, Claude Cohen-Tannoudji, Laurent Lafforgue*, Bernard Debré, René Frydman et Axel Kahn**
URL : www.languefrancaise.net/news/index.php?id_news=270
Plurilinguisme dans la recherche
Programme d'incitation à la publication d'ouvrages scientifiques
| Programme d'incitation à la publication d'ouvrages scientifiques - 2005 - |
URL : www.recherche.gouv.fr/appel/2005/editscientifique.htm
Plurilinguisme dans la recherche
L'accès sur Internet aux revues de SHS francophones
| L'accès sur Internet aux revues de sciences humaines et sociales francophones |
Le 29 septembre a été lancé sur internet le portail Cairn, "qui regroupe 65 revues francophones en sciences humaines et sociales", à l'initiative de chercheurs et d'éditeurs.
URL : www.cairn.info/accueil.php?PG=START
Plurilinguisme dans la recherche
Langue et science, une position révolutionnaire...
Langue et science, une position révolutionnaire... Voici un texte scientifique sur la langue écrit par un grand mathématicien, texte de la plus grande importance. Nous avons été habitués à considérer que les sciences et les mathématiques devaient s'affranchir des infirmités...
Plurilinguisme dans la recherche
Quand la recherche est plurilingue
Pour ceux qui douteraient de la crédibilité d'une recherche plurilingue, voici l'exemple de Texto: revue de sémantique et de linguistique : plus de 1000 lecteurs chaque jour de plus de 100 pays différents. Des articles publiés en diverses langues : Si les études en français dominent, on y trouve aussi des articles en anglais,...