Mehrsprachigkeit in der Lehre
Article 2 : fin du premier acte et première victoire ! (P. Amirshahi)
...il n’y aura pas de « all in English » dans nos établissements d’enseignement supérieur, comme cela était envisagé initialement. Et cela devra désormais, enfin ! , s’appliquer aux établissements hors la loi.
Et ces « nécessités pédagogiques » devront désormais être démontrées pour toute filière désirant dispenser un enseignement en...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Anglais dans l’enseignement académique: le débat s’égare dans les clichés
Par François Grin, Le Temps, jeudi 13 juin 2013
La place accrue de l’anglais dans les cursus universitaires échauffe les esprits. Le véritable enjeu n’est pas celui du français contre l’anglais, comme la plupart des commentateurs le suggèrent, mais celui du plurilinguisme contre l’uniformité
En France, le débat fait rage autour de l’usage de langues autres que le français...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Cours en anglais : l'Allemagne réintroduit l'allemand
Source : Educpros.fr
De notre correspondante en Allemagne, Marie Luginsland | Publié le 06.06.2013 à 14H06, mis à jour le 07.06.2013 à 06H44
Si l'Allemagne a ouvert, depuis quinze ans, des filières en langue anglaise à l'université, elle y mêle aujourd'hui des cours en allemand. Regard outre-Rhin à l'heure de la polémique française autour des...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Diversité linguistique: Molière aura-t-il le dernier mot ?
Huffington Post, 30 mai 2013, par l'Equipe Internet du Parlement européen
ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR - To speak or not to speak English at universities: telle est la question qui agite la France depuis une dizaine de jours. Jeudi 23 mai 2013, les députés français ont entamé le débat sur la loi Fioraso, et adopté une disposition qui permet désormais aux universités de dispenser certains...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
L'anglais à l'université : jugement historique du tribunal administratif de Lombardie !
Le tribunal administratif régional de Lombardie a annulé, par un jugement du 26 mai 2013, la délibération du Conseil d'université de l'Institut Polytechnique de Milan du 21 mai 2012 par laquelle il était décidé que toutes les formations postérieures à la licence, donc les masters et doctorats, seraient dispensées en anglais.
Pour ceux qui lisent parfaitement l'italien, ci-joint le...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Las lenguas en la enseñanza superior: ¡se confirma la Ley Toubon!
El siguiente artículo fue originalmente publicado en francés aquí. Esta traducción en español es fruto del trabajo de Luisa Penalva, traductora voluntaria para el OEP.
22-05-2013
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Les langues à l'université : la loi Toubon confortée !
Contrairement à certaines informations diffusées par une presse parfois peu regardante (par exemple letudiant.fr/Educpro/actualité ou Le Point, à la différence de frantvinfos), les formations (près de 700) développées depuis quelques années dans les écoles de commerce et d'ingénieurs et dans quelques universités, grâce à la négligence du ministère de l'enseignement supérieur et...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
L'enseignement en anglais en France, une erreur historique
Blog Libération de Jean Quatremer, 24 mai 2013
Voici un texte remarquable, publié par Libération du 21 mai, signé par des universitaires étrangers qui condamnent le projet de loi du gouvernement de François Hollande d'autoriser l'enseignement en anglais en France au nom de la «compétitivité». Tous les arguments y sont et je ne saurais mieux dire, d'où ma décision de le publier à...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
"Quel est donc ce peuple qui a honte de sa propre langue ?"
Le Monde, 23 mai 2013, Benoît Floc'h
Attablée dans une salle proche de l'hémicycle de l'Assemblée nationale, Geneviève Fioraso soupire de soulagement : "On va enfin pouvoir parler d'autre chose..." Jeudi 23 mai, en fin de matinée, le désormais fameux article 2 du projet de loi porté par la ministre de l'enseignement supérieur a été adopté par les députés. C'est cet article, plus...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
France approves English language classes (The Telegraph)
Henry Samuel, 23 May 2013
France's lower parliament has approved a proposal to allow universities to teach some classes in English, despite claims that it could turn French into a "dead language". Read the article...
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Article 2 du projet Fioraso : Il n'y aura pas de tout-anglais à l'université
Grâce à trois amendements décisifs, l'article 2 du projet de loi Fioraso n'autorise pas les cursus tout-en-anglais dans l'enseignement supérieur.
Mehrsprachigkeit in der Lehre
C. Truchot sur les universités en anglais : les déboires européens
En décidant, au nom de l'"attractivité", de déroger au principe qui fait du français la langue de l'enseignement supérieur, le projet de loi du gouvernement de François Hollande présenté le 22 mai au parlement ignore les leçons d'autres pays européens. En Europe du Nord, des mesures similaires ont abouti à la quasi-disparition des langues nationales de l'enseignement de haut niveau...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Défense de la langue française : et si on commençait par le gouvernement ?
Mercredi 22 Mai 2013, Marianne, Anne Rosencher
Coïncidence ? Au moment où l’on débat du projet de loi Fioraso sur la pratique de l’anglais dans nos universités, Ayrault envoie à ses ministres une circulaire pour défendre notre langue. Quand l’exécutif s’engage pour « organiser l’action linguistique de l’action publique », Courteline n’est pas loin. L’humour en moins...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
El inglés en la universidad: por fin llegó el momento de hablar de cosas serias
Este artículo fue originalmente publicado en francés aquí. Esta traducción en español es fruto del trabajo de Luisa Penalva, traductora voluntaria para el OEP.
18-05-2013
Como de costumbre, hemos oído muchos comentarios en torno a esta especie de campaña sobre el artículo 2 del proyecto de ley sobre Enseñanza Superior e Investigación, comentarios que hemos intentado transmitir a...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
L'anglais à l'université, bientôt la fin de la récré !
Comme d'habitude, nous avons entendu beaucoup de choses dans cette sorte de campagne autour de l'article 2 du projet de loi sur l'enseignement supérieur et la recherche, dont nous avons essayé de rendre compte sur ce site.
Dès le début, l'OEP a mis en évidence que l'objet réel et caché de ce projet d'article 2 était la "sécurisation juridique" des 634 formations déjà existantes...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Enseigner en anglais dans les universités françaises, quels effets prévisibles ? (C. Truchot)
Claude Truchot
Professeur émérite à l'université de Strasbourg
Le projet de loi d'orientation de l'Enseignement supérieur et de la Recherche propose, comme la proposition de loi relative à l'attractivité universitaire...
Weiterlesen …
Mehrsprachigkeit in der Lehre
Bernard Pivot sur la loi Fioraso "lourde d'orages et de défaites"
La Croix, 12 mai 2013
Fortement opposé à l’introduction de cours en anglais à l’université, Bernard Pivot explique la nécessité de continuer à promouvoir le français dans le monde. Lire l'article...
Mehrsprachigkeit in der Lehre
New MA in Sociolinguistics and Multilingualism
Vytautas Magnus University (Kaunas, Lithuania), Johannes-Gutenberg University (Mainz, Germany), Stockholm University (Sweden), and the University of Tartu (Estonia) are offering a new joint-degree MA program “Sociolinguistics and Multilingualism” (SoMu).
Click here for more information...