Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Economía y sociedad

Oct AM

Plurilingüismo y derecho laboral

UE : droits à l'interprétation gratuite pour les criminels suspectés

Publié sur Euractiv le lundi 26 octobre 2009    Les personnes qui sont sous le coup de procédures criminelles en Europe en dehors de leur pays de résidence pourront recevoir une interprétation et une traduction gratuite des documents de procédure dans leur langue natale, ont convenu la semaine dernière (23 octobre) les ministres de...

Leer más…

Oct AM

Plurilingüismo y derecho laboral

Droit, langue et Etats multilingues (Appel à communication)

INTERNATIONAL ACADEMY OF LINGUISTIC LAW
ACADÉMIE INTERNATIONALE DE DROIT LINGUISTIQUE

Bloemfontein, Afrique du Sud, et Montréal, Canada
Droit, langue et États multilingues
Bloemfontein, Afrique du Sud, 31 octobre - 4 novembre 2010

Appel à communications
Première circulaire, 1er septembre 2009

Oct PM

Plurilingüismo y derecho laboral

Eléments sociographiques relatifs aux experts judiciaires en (...) interprétariat-traduction

Des chiffres, des maux et des lettres
Éléments sociographiques relatifs aux experts judiciaires en économie, en psychiatrie et en interprétariat-traduction

Lire la synthèse

Jul PM

Plurilingüismo y derecho laboral

Une loi linguistique slovaque dénoncée au Parlement européen (Euractiv)

Un article publié le 10 juillet sur le site Euractiv Une nouvelle loi sur la langue d'Etat adoptée par le Parlement slovaque ne respecte pas les principes européens, car elle établit une discrimination envers les langues minoritaires , a déclaré hier (9 juillet) le vice-président de la commission des Affaires étrangères...

Leer más…

Jul PM

Plurilingüismo y derecho laboral

Interprétation et traduction pour les personnes mises en cause dans des procédures pénales

Communiqué de presse Rapid (Commission européenne) du 8 juillet 2009 La proposition de décision-cadre du Conseil adoptée aujourd'hui vise à définir des normes minimales communes concernant le droit à l’interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales dans l’ensemble de...

Leer más…

May PM

Plurilingüismo y derecho laboral

Belgique : le Conseil de l'Europe épingle les critères de langue en Flandre

Un article Reuters publié le 26/05/09 sur le site l'Express.fr STRASBOURG - Un rapport de la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (Ecri) critique les critères linguistiques imposés aux non néerlandophones de Belgique pour accéder aux logements sociaux ou à certains services publics dans la partie flamande du...

Leer más…

May AM

Plurilingüismo y derecho laboral

Suisse : Banque de données en 5 langues de 100 000 termes juridiques et administratifs

Nouvelle paru le 22 mai 2009 sur le site Internet de la l'Administration fédérale Suisse   La banque de données terminologiques de l'administration fédérale, TERMDAT, peut désormais être consultée aussi sur Internet. Elle y donne accès à environ 100 000 termes juridiques et administratifs dans les langues...

Leer más…

Abr PM

Plurilingüismo y derecho laboral

Suisse : "La législation plurilingue est un avantage" (Swissinfo)

Un article paru sur Swissinfo.ch le 17 avril 2009 Une récente étude du Fonds national a étudié l'impact du multilinguisme helvétique sur les textes juridiques : même s'il existe des possibilités d'amélioration, le fait de devoir légiférer dans les trois langues permet d'améliorer la qualité...

Leer más…

May AM
May AM
May AM
mar AM

Políticas lingüísticas económicas

Webinar 10 April - Salikoko Mufwene: "Multilingualism is not a Barrier to African Economic Development; Bad Economic Policies are."

Webinar Series: Conversations on Language Policy in Africa

Multilingualism is not a barrier to African economic development; bad economic policies are

Registration link...

Abr PM

Políticas lingüísticas económicas

Pourquoi le Royaume-Uni refuse d’exploiter son trésor linguistique (Courrier international)

Malgré un potentiel économique colossal, le multilinguisme reste un angle mort des politiques publiques britanniques. “The Guardian” s’interroge : pourquoi le pays refuse-t-il de profiter de ses locuteurs du mandarin, du swahili ou du bengali ? Le Royaume-Uni est plus multilingue que jamais, mais son gouvernement semble l’ignorer. Dans The Guardian, la journaliste Laura...

Leer más…

Nov PM

Políticas lingüísticas económicas

Symposium ‘Taalbeleid in de praktijk: hoe Vlaanderen omgaat met meertaligheid’

Wat? Tweedaags symposium op 18-19 december 2024 in Gent over de omgang met meertaligheid in verschillende maatschappelijke domeinen in Vlaanderen (onderwijs, het bedrijfsleven, justititie, gezondheidszorg, overheid, administratie en inburgering). Voor wie? Voor álle belanghebbenden (onderzoekers, beleidsmakers, betrokkenen uit onderwijs, bedrijfsleven, justitie, gezondheidszorg,...

Leer más…

Oct AM

Políticas lingüísticas económicas

UE aposta no multilinguismo para promover competitividade

Jornal de Negócios 14 de outubro

A persidade linguística constitui um dos traços distintivos da UE. Num bloco de países com 24 línguas oficiais, uma das prioridades da União é conseguir que os cidadãos europeus falem vários idiomas. O multilinguismo reforça as oportunidades e melhora a empregabilidade e competitividade dos europeus.
Continuar lendo....

Sep AM
Oct AM

Políticas lingüísticas económicas

Switzerland is a model of a multilingual state (The Economist)

Oct 6th 2022

EUROPE Is the home of the idea that people who see themselves as a nation should have a country. And very often those countries have seen themselves linguistically: France is the home of those who speak French, and so on. This has always been a simplification. But one state, one nation and one language remains a Platonic ideal.

Read more (reader account requested)...

Jun PM

Políticas lingüísticas económicas

New book - A Language Management Approach to Language lems

Integrating macro and micro dimensions Editors Goro Christoph Kimura | Sophia University, Tokyo Lisa Fairbrother | Sophia University, Tokyo John Benjamins Publishing, 2020, ISBN 9789027205476 In recent years there has been increased interest in examining the treatment of language problems across different levels of society, ranging from individual interactional issues to language policy and...

Leer más…

Dic PM

Políticas lingüísticas económicas

Multilinguismo e multiculturalidade

por Professora Alegria Beltran Artigo de Opinião publicado no semanário Vida Económica O quotidiano está a internacionalizar-se. Atualmente, quer sejamos estudantes, professores, empresários ou profissionais do sector dos serviços, o contacto com diferentes línguas e nacionalidades é recorrente na maior parte das cidades. A União Europeia incentiva esta convivência com a finalidade...

Leer más…

Jul AM

Políticas lingüísticas económicas

Altérité et management, un nouveau paradigme ? (Creative Intersections)

On sait que dans son livre l'Armée de métiers, le général de Gaulle estimait que la culture générale était la meilleure école de commandement. Or, du commandement au management la frontière est ténue. Jusque dans le vocabulaire, la relation est intime. On parlera ainsi de "capitaine d'industrie", de "stratégie industrielle", de "stratégie commerciale", etc. Le même vocabulaire se...

Leer más…

Jul AM

Políticas lingüísticas económicas

Multilinguismo online: “As tecnologias da linguagem unem as pessoas e incentivam o comércio entre Estados-Membros”

Parlamento Europeu, 25.6.18 As tecnologias da linguagem estão por detrás de muitos produtos digitais. Como podemos garantir que as línguas que têm um reduzido número de falantes não são deixadas para trás? Existem 24 línguas oficiais e mais de 60 línguas nacionais e regionais na União Europeia. Mas quantas delas usamos online? O fosso continua a aumentar entre as...

Leer más…

Jun PM

Políticas lingüísticas económicas

Le imprese e la sfida del multilinguismo online

Nell’Unione europea si parlano oltre ottanta lingue, anche molto differenti tra loro. Costituiscono un patrimonio identitario, storico, culturale, oltre che il principale mezzo di comunicazione. Non a caso nell’Unione europea ci sono ben ventiquattro lingue ufficiali e ciò comporta anche un costo per le inevitabili traduzioni. A causa delle nuove tecnologie, questo patrimonio è oggi a...

Leer más…

May PM

Políticas lingüísticas económicas

Il ruolo della Francofonia nell'economia globale: intervista a Céline Carrère

Fonte: Ferdi - Intervista alla Professoressa Céline Carrère Traduzione di: Francesco Maria Froldi La Francofonia porterebbe una stabilità non insignificante in tempi di crisi Céline Carrère è Professoressa all'Università di Ginevra e ricercatrice presso il Ferdi (Fondazione per gli studi e le ricerche sullo sviluppo internazionale). È coautrice di un rapporto sulla portata...

Leer más…

Abr PM

Políticas lingüísticas económicas

Mehrsprachigkeit und Ökonomie

Ambrosch-Baroua, Tina and Kropp, Amina and Müller-Lancé, Johannes (eds.) (December 2017): Mehrsprachigkeit und Ökonomie. München: Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität. Abstract Welche Sprachausbildung ist für die heutige mehrsprachige Arbeitswelt erforderlich? Wie kann die berufliche Wertschöpfung migrationsbedingter Mehrsprachigkeit gelingen? Welche mehrsprachigen...

Leer más…