Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Mar 2024

Les langues à l'école

Woordenschatinstructie voor meertalige kinderen via interactief voorlezen

Bron: Universiteit Gent

Op 21 februari was het opnieuw Dag van de Moedertaal. Deze dag herinnert ons eraan hoe belangrijk moedertaal is, ook voor kinderen die meerdere talen spreken. Binnen de onderzoeksgroep Taal, Leren, Innoveren erkennen we de meerwaarde van meertaligheid en krijgen verschillende talen een plaats op de onderzoeksagenda.

Meer lezen...

Mar 2024

Ressources plurilingues

"Neste projeto vamos impulsionar a diversidade, o multilinguismo, a transformação digital e a interação cultural através da leitura"

UMinho lidera projeto europeu para empoderar os leitores UMinho.pt, quinta-feira, 28/03/2024 Campus de Gualtar, Braga A Universidade do Minho lidera um projeto europeu para criar coleções personalizadas e espaços digitais de interação entre os leitores, além de ações para os capacitar e investigações na área. O projeto chama-se “Lirensemble”, junta dez universidades e é...

Lire la suite...

Mar 2024

L'école face à la diversité culturelle

Laat leerlingen hun meertaligheid als troef inzetten in de klas

De Standaard, Vrijdag 1 maart 2024

Het leidt nergens toe leerlingen te verplichten alleen Nederlands te spreken in de klas, als ze een andere thuistaal hebben, schrijft Thomas van der Zwan.

Meer lezen...

Mar 2024

L'acquisition des langues

Workshop on Multilingual Language Acquisition, Processing, and Use

17-19 May 2024 Chuo University, Tama Campus: Hachioji, Tokyo, Japan Department of English Studies in the Faculty of Letters This workshop is the eighth in a series of successful meetings that have taken place in Stockholm (January 2009), Iowa City (June 2010), Vitoria-Gasteiz (May 2012), Tromsø (March 2015), Poznań (May 2017), Konstanz (May 2019), and London (2022). Its main goal is to bring...

Lire la suite...

Fév 2024

Les langues à l'école

Quelle place à l’école pour les langues parlées en famille? (lesoir.be)

Par Nadia Echadi, enseignante et fondatrice de l’ASBL Maxi-Liens - Photo AFP Ce mercredi 21 février est la journée internationale de la langue maternelle. C’est l’occasion de dresser un état des lieux du multilinguisme en milieu scolaire et de poser une question centrale: est-il un facteur d’échec ou de réussite ? Bruxelles est indéniablement devenue une ville internationale, où...

Lire la suite...

Fév 2024

Éducation plurilingue et interculturelle

Entretien avec Anna Stevanato (DULALA) : la langue, facteur essentiel de l’intégration

Par Chroniques philanthropiques par Francis Charhon - Publié le 28 janvier 2024 La langue et l’intégration, un sujet complexe auquel s’attaque l’association DULALA. On découvre dans cette passionnante interview d’Anna Stevanato les barrières qui s’élèvent devant l’apprentissage du français. Elles touchent les enfants, les parents, les enseignants. Anna nous entraîne dans...

Lire la suite...

Fév 2024

Enseignement supérieur

VUB en EHB ondertekenen Charter voor Meertaligheid

Bron: VUB, 19 februari 2024

Professor Wim Vandenbussche: ‘Het hoger onderwijs in Brussel zal in de toekomst meertalig zijn, of zal níet zijn. Een tussenweg bestaat niet.

Meer lezen...

Fév 2024

Les langues à l'école

O ensino bilingue e a valorização da língua materna

Font: Jornal de Angola, 23/02/2024 A língua como instrumento de comunicação e expressão por excelência deve ser objecto de um ensino que corresponda às nossas necessidades de actualização das potencialidades, segundo os elementos de ordens física, intelectual, afectiva, social, moral, profissional e religiosa. Naturalmente, se a língua é um instrumento, importa que funcione, isto é...

Lire la suite...

Fév 2024

L'acquisition des langues

¿Es posible olvidar nuestra lengua materna?

BBC Future, 17 agosto 2018 Estoy sentada en mi cocina en Londres, tratando de encontrar un mensaje de texto de mi hermano. Él vive en nuestro país natal, Alemania. Entre nosotros hablamos alemán, un idioma que es rico en palabras extravagantes, pero nunca había escuchado esto antes: fremdschämen. "¿Extraño-avergonzado?", me pregunto. Soy demasiado orgullosa para preguntarle qué...

Lire la suite...

Fév 2024

Les langues à l'école

„Mehrsprachigkeit als Potenzial entdecken“ – Wie wir davon profitieren können, wenn wir von vielen Sprachen umgeben sind

Quelle: Universität Potsdam Mehrsprachigkeit hat einen durchwachsenen Ruf: Die babylonische Sprachverwirrung aus dem Alten Testament ist sinnbildlich geworden für den Vorwurf, viele Sprachen würden das Verstehen eher verhindern. Doch Mehrsprachigkeit ist auch in Brandenburg gesellschaftliche Wirklichkeit. Sollte das Mit- und Nebeneinander vieler Sprachen vielleicht doch Vorteile haben? Und...

Lire la suite...

Fév 2024

Les langues à l'école

Embracing multilingualism

Source: el gazette, 1st February 2024

How might schools incorporate multilingualism effectively? Multilingual Learning Specialist, Valentina Spyropoulou explains the methods and techniques used in her school.

Read more...

Fév 2024

Les langues à l'école

Vanaf 1 februari 2024 mogelijk om meertalige dagopvang aan te bieden

Kinderdagopvang in Nederland in het Duits, Engels of Frans? Vanaf 1 februari 2024 is dat mogelijk. Kinderopvangcentra mogen vanaf die datum meertalige dagopvang aanbieden. Hierdoor mag kinderopvang voor maximaal 50 procent van de dagelijkse opvangtijd in het Duits, Engels of Frans aangeboden worden.

Meer lezen...