Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Bilinguisme et plurilinguisme en famille
S'ABONNER A LA PAGE

Nov 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Zijn kinderen die twee talen spreken slimmer? Zo pak je een tweetalige opvoeding aan

Bron: De Morgen, 23 oktober 2019 “Wat zonde!” Dat is meestal de reactie die ik krijg wanneer ik vertel dat mijn kinderen thuis geen Turks leren. Mijn vriend, wiens ouders in Turkije zijn geboren, wil dat onze dochter en zoon gewoon goed Nederlands spreken. Moet ik mij schuldig voelen dat ik mijn kroost die extra taalkennis ontzeg? En hoe pak je tweetalig opvoeden eigenlijk aan? Meer...

Lire la suite...

Oct 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Multilingualism: An Insufficient Answer to Sociolinguistic Inequalities

items, Insights from the Social Sciences Alexander Duchêne’s contribution to the “Sociolinguistics Frontiers” series traces the ways in which multilingualism has been understood and valued by scholars and beyond. Duchêne shows how the work of sociolinguistics dramatically shifted the image of multilingual speakers and societies as a problem for nation-states to something to be...

Lire la suite...

Oct 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Bilingualism, Multilingualism and Plurilingualism: Living in two or more languages

Source: Healthy Linguistic Diet, 27 mars 2019 The terms bilingualism, multilingualism, and more recently plurilingualism, are used more and more frequently in public discourse, whether we speak about schools and education, immigration and multicultural societies, language policy, exclusion or inclusion. But what is the difference between them? Are they referring to different concepts? The three...

Lire la suite...

Sep 2019
Sep 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Hoe erg is een buitenlands accent?

Kennislink, 31 mei 2018

Van de intonatie van een taal zijn we ons vaak weinig bewust. Toch storen veel mensen zich aan een ‘buitenlands accent’. Maar uit onderzoek van Lieke van Maastricht blijkt dat een verkeerde intonatie het begrijpen van spraak niet in de weg staat. Bovendien kun je je trainen in het horen van de verschillen in melodie en ritme. Meer lezen... >>>>>

Aoû 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

The amazing baby brain says ‘pas de lème’ with bilingualism

The Conversation, 29 July 2019 People often say that babies are like little sponges — with their ability to soak up language quickly and easily. Yet much of the early research on language acquisition has focused on young infants learning only one language. This research was guided by an implicit assumption that learning one language is the usual and optimal way to learn to talk. This idea...

Lire la suite...

Aoû 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Book: Language Dominance in Bilinguals - Issues of Measurement and Operationalization

Carmen Silva-Corvalán, University of Southern California Jeanine Treffers-Daller, University of Reading View all contributors Cambridge University Press, May 2019, ISBN: 9781108718745 With contributions from leading scholars of bilingualism, Language Dominance in Bilinguals is the first publication to survey different approaches to language dominance, along with suggested avenues for further...

Lire la suite...

Aoû 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Vantaggi del plurilinguismo: sono i bimbi ladini i migliori in competenza e creatività

La voce di Bolzano, 8 agosto 2019 Un’educazione plurilingue, sin dalla più tenera età, ha effetti positivi su tutti gli aspetti cognitivi dei bambini, e migliora le competenze non solo in campo linguistico ma in tutto ciò che ha a che fare con la creatività. E’ questo il risultato che emerge dal progetto di ricerca “MELA – Mehrsprachig Ladinisch“, presentato questa mattina (7...

Lire la suite...

Aoû 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Une langue pour papa, une langue pour maman (La Croix)

Par Sylvie Blanchet Publié le 7 août 2019 à 10h30 Il n’y a, à mes yeux, pas grand-chose de plus passionnant que de voir un tout petit s’emparer du langage … Quelle immense découverte : on peut se faire comprendre, on peut solliciter de l’aide, on peut donner son avis, bref on entre de plain-pied dans ce que l’espèce humaine a de plus spécifique ! Quelle immense...

Lire la suite...

Jul 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

I don’t “speak white”. Multilingualism is my identity

Being multilingual can be a stronger part of one's identity than race By Susanna Zaraysky - July 15, 2019   For those of us who are bilingual or multilingual, our languages may shape our identities and cultural affiliations more so than race, economic status or religion. With about 20% of children in the US population speaking another language at home, and more kids going to...

Lire la suite...

Mai 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Recommendations for multilingualism and developmental communicative disorders

January 2019 Source: AThEME In this article, researchers focus on disentangling the effects of bilingualism and dyslexia in tasks assessing phonological abilities of monolingual and bilingual, impaired/non-impaired children regarding morphological abilities, grammatical abilities and implicit learning. Results suggest that bilingualism, far from being a disadvantage, can offer linguistic and...

Lire la suite...

Mai 2019

Bilinguisme et plurilinguisme en famille

Las etapas del multilingüismo

Cuando los niños empiezan a hablar cometen muchos errores lingüísticos que son normales por la edad que tienen y por la confusión que le generan las palabras, las oraciones y a su vez armar frases enteras: “mi mamá condució hasta el colegio”, “me distrajieron en clase”, etc. Muchos padres siempre se preguntan el por qué sus hijos están hablando de esa manera, por qué están...

Lire la suite...