Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Avr 2012

Les langues à l'école

UK economy needs schoolchildren to learn languages, BCC says

Studying a foreign language should be compulsory until the age of 16 if Britain is to become a nation of exporters, a business group has warned

The Telegraph, 12 April 2012

>>>>>>>>>>>>>>>>

Avr 2012

Intercompréhension

Le Monde Diplomatique sur l'Intercompréhension

on peut déjà se comprendre entre locuteurs de langues romanes

Esprit de famille

par Françoise Ploquin, janvier 2005

Lire l'article... 

Avr 2012

Plurilinguisme dans la recherche

Nieuwe Europese onderzoeksorganisatie zet hoog in op taaltechnologie

De Europese Commissie heeft gisteren de oprichting goedgekeurd van een nieuwe pan-Europese onderzoeksorganisatie die meertalige archieven en taalbronnen met behulp van taaltechnologie toegankelijk moet maken: CLARIN. CLARIN staat voor Common Language Resources and Technology Infrastructure. Het gaat om een project van taal- en spraaktechnologen voor onderzoekers in de...

Lire la suite...

Avr 2012

Les langues à l'école

Uma escola pública bilíngue no Rio de Janeiro

Colégio estadual formará alunos fluentes em francês. Secretaria planeja unidades profissionalizantes em gastronomia, arte e especializada em indústria automotiva

POR MARIA LUISA BARROS, 17.04.12

>>>>>>>>>>>>>>>>>

Avr 2012
Avr 2012

L'acquisition des langues

Fluência, proficiência, exames de Inglês e algumas dicas

Selma Moura, 24.04.12 No ano passado tive o prazer de participar da construção de um livro sobre o ensino de Inglês para adultos. Organizado por Carol Olival em parceria com o Braz-Tesol, e contando com a contribuição de profissionais experientes no ensino de línguas, o livro foi organizado por Carol Olival e lançado na Livraria...

Lire la suite...

Avr 2012

Enseignement supérieur

Master Francophonie, Plurilinguisme, Médiation Interculturelle

Ce master international semi-distanciel a été ouvert à la rentrée 2012 en partenariat avec l’université d’Antanarivo (Madagascar), l’université des langues européennes (EFLU) d’Hyderabad (Inde), l’ENS LSH d’Alger-Bouzaréa et l’Université LSH Alger II (Algérie). Cette formation...

Lire la suite...

Avr 2012

Politiques éducatives

Les langues vivantes sacrifiées sur l’autel des coupes budgétaires

Source : Le café pédagogique, vendredi 13 avril 2012 Par Jean-Louis Auduc Aux affirmations volontaristes en faveur des langues, à la communication sur leur enseignement éventuel dès la maternelle, Jean-Louis Auduc oppose des textes ministériels qui montrent que l'enseignement des langues est menacé dès la...

Lire la suite...

Avr 2012

L'acquisition des langues

Nos enfants ne sont pas des éponges ! (Plurilinguisme, partie 1)

Source : Gavroche Magazine La naissance d’un enfant dans un couple mixte, l’expatriation ou une langue de scolarisation différente de celle du foyer sont des situations courantes en Thaïlande. Que ce soit une conséquence heureuse ou un choix, le plurilinguisme ne va pas de soi et doit faire l’objet d’une attention toute particulière...

Lire la suite...

Avr 2012

L'acquisition des langues

Le rôle de l’interlocuteur (Plurilinguisme, partie 2)

Source : Gavroche Magazine Il existe, en vérité, une seule raison pour laquelle le nouveau né commence à développer des compétences langagières, une seule motivation d’enrichir sa ou ses langues, un seul moteur pour devenir un être communicant : l’amour qu’il porte à ses parents, l’appétence...

Lire la suite...

Avr 2012

L'acquisition des langues

L’impact du facteur socio affectif (Plurilinguisme, partie 3)

Source : Gavroche Magazine Chaque langue est, selon le contexte, porteuse de sens, empreinte d'une valeur définie par la société et, selon les familles, d'une valeur psycho-affective plus ou moins forte. Chaque langue prend naissance et évolue selon ces influences positives ou négatives chez celui qui l'apprend et qui la parle. Lire la suite......

Lire la suite...

Avr 2012