Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

Nov. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Meertaligheid en diversiteit (Taalprofs.com)

Op 14 november organiseerden de Fryske Akademy, British Council en Levende Talen het eerste symposium in een langere reeks in het kader van het programma Language Rich Europe. Deze bijeenkomst stond volledig in het teken van de plaats van meertaligheid en diversiteit in het onderwijs en het bedrijfsleven. Tijdens de paneldiscussie met leden uit het bedrijfsleven, het onderwijs, de academia...

Weiterlesen …

Nov. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Falar mais de uma língua é uma questão de sobrevivência

19/11/12

Já sabemos que seja para curtir melhor músicas e filmes, navegar com mais facilidade na internet, conseguir um emprego ou uma promoção, ou sonhar com uma viagem internacional, falar uma segunda língua aumenta as oportunidades culturais e profissionais. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Nov. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • biblio
Het belang van meertaligheid (Taalpeil)

13/11/2012

FORUM, Instituut voor multiculturele vraagstukken, heeft een eenmalig magazine uitgebracht met de titel 'De kracht van meer taal'. Zeki Arslan coördineerde het tot stand komen. Wereldjournalisten.nl publiceerde een vraaggesprek met hem.

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Ecología Lingüística (Observatorio Atrium Linguarum)

Hoy compartimos con vosotros una referencia el trabajo sobre Ecología lingüística que han desarrollado los colegas vascos de Kutxa patrocinadores del proyecto Berde-berdea.

Como podéis ver aquí, se trata de un material didáctico multimedia para Internet, que está a disposición de todos en tres idiomas: euskara, castellano e inglés. >>>>>>>>>>>>>>>>>

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Sénégal : De la nécessité d'une politique plurilingue

Université Stendhal Grenoble 3 UFR DES SCIENCES DU LANGAGE THIAM Mayacine Mémoire de master 1 professionnel - 12 crédits - Mention Spécialité: Didactique des Langues et Ingénierie Pédagogique Multimédia (DILIPEM) Sous la direction de Monsieur Christian DEGACHE Année universitaire 2009-2010 De la nécessité d’une politique plurilingue pour une meilleure considération...

Weiterlesen …

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Wat nou Engels: de Euregio schreeuwt om meertaligheid!

Maastricht Aktueel, 20 October 2012 Regelmatig schrijft Antoine van Lune – nu nog burger-niet-raadslid van de PvdA maar vanaf november raadslid voor zijn partij als vervanger van fractieleider Manon Fokke, die inmiddels Tweede Kamerlid genoemd mag worden – een column over wat hem zoal opvalt in het Maastrichtse.  Recent liet het CDA Maastricht weten dat Engels de tweede taal vanuit de...

Weiterlesen …

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Faut-il parler l’anglais ? (Le Faso.net)

jeudi 4 octobre 2012

A la veille de la tenue du prochain Sommet de la Francophonie à Kinshasa, le président gabonais est devenu la nouvelle vedette de l’actualité pour « avoir décidé de rendre visite au Rwanda » de Paul Kagamé du 5 au 6 octobre « afin de s’inspirer de l’exemple de ce pays en matière de gestion des langues dans le système éducatif. >>>>>>>>>>>>>>

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Multilinguismo e Bilinguismo

Como é que muitas pessoas no mundo inteiro conseguem dominar seis, sete, oito ou mais línguas? Numa visita à África do Sul, perguntei para o meu motorista de táxi quantas línguas ele falava: “Mais ou menos nove,” me respondeu. Certeza que desde cedo ele tinha muito contato com as línguas de outras tribos. Provavelmente a tribo de sua mãe falava outra língua, e aprendeu as...

Weiterlesen …

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
El multilingüismo europeo, la solución a los lemas entre regiones

Viernes 28 septiembre 2012

María P. Ferrera/Bruselas

Extremadura está involucrada en esta ardua tarea a través de la Fundación Academia Europea de Yuste que es uno de los socios principales del proyecto Poliglotti4.eu. Seguir leyendo...

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Quale futuro per l'italiano (e per il plurilinguismo) in Svizzera?

Alessio Petralli è un linguista svizzero particolarmente attento alle dinamiche tra linguaggi e media, autore di numerose pubblicazioni, tra cui "L’italiano in un cantone" (Angeli, Milano 1990) e "Media in scena e nuovi linguaggi" (Carocci, Roma 2003). E' membro del gruppo di riflessione apartitico Coscienza Svizzera, impegnato fra le altre cose nella difesa e nella promozione delle diverse...

Weiterlesen …

Okt. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Heinz Wismann et les langues européennes (France Culture)

La Chronique de Brice Couturier par Brice Couturier Le site de l'émission du lundi au vendredi de 8h16 à 8h19 3 minutes Heinz Wismann et les langues européennes 13 07.09.2012 - 08:16 Curieuse, cette manière qu’ont certains auteurs allemands contemporains, de mêler des bribes d’autobiographies à la réflexion...

Weiterlesen …

Sep. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
La Chine et la France discutent de la préservation de la diversité linguistique

3 septembre 2012 Plus de 170 responsables et linguistes chinois et français ont discuté de la préservation de la diversité linguistique lors d'un séminaire tenu lundi à Beijing. Ils ont échangé leurs points de vue sur les politiques et les normes linguistiques, la préservation des langues ethniques et la promotion internationale des langues chinoise et française. Les progrès de...

Weiterlesen …

Sep. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Plurilinguismo da salvare. Ma come?

12 settembre 2012 E’ difficile seguire i vari interventi mediatici sulla situazione linguistica (plurilinguismo) in Svizzera e dell’italiano in particolare. Il fatto che siano tanti, anche solo negli ultimi mesi, denota che l’interesse e vivo, almeno in Ticino. Non è detto, tuttavia, che il fatto che se ne scriva e se ne discuta (anche in quest’ultimo fine settimana a Lugano) sia...

Weiterlesen …

Sep. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Plurilinguismo: 'Così non va' (Svizzera)

Delegato al plurilinguismo: il Governo ticinese scrive al Consiglio federale Foto Teleticino Così non va bene! Il Consiglio di Stato ticinese, alla luce delle recenti dimissioni del delegato al plurilinguismo Vasco Dumartheray e degli scarsi risultati registrati dalle norme di salvaguardia e promozione della diversità linguistica in Svizzera, ha inviato oggi – d’intesa con la...

Weiterlesen …

Aug. 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Mit den Arten verschwinden menschliche Sprachen (Die Welt)

01.07.12

Im Urwald gibt es viele Tiere und Pflanzen – und viele Sprachen. Doch nicht nur die Umwelt bestimmt die linguistische Vielfalt, sondern auch die geografische Lage, Längen- und Breitengrad.

Von Gerlinde Unverzagt

> Zum Artikel

Juli 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Lenguas, Riqueza de Europa (Language Rich Europe)

Posted on June 18, 2012 by Language Rich Blog The Language Rich Europe launch in Madrid took place on 7 June 2012. Below is an article written by Marta Genís, Directora del Departamento de Lenguas Aplicadas, Universidad Antonio de Nebrija, discussing the launch and the linguistic situation in Spain. Marta conducted the data collection of the...

Weiterlesen …

Juli 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
BELLE BABEL. La profusion des langues est-elle une malédiction...

... ou au contraire un vivier inépuisable de formes ? Emission "Tout un monde" du 12 juin 2012 sur France  Culture Invités : Daniel Duigou : « A l’ombre de la tour de Babel- Nouvelles méditations au désert » (Albin Michel) Heinz Wismann, philosophe, auteur de « Penser entre...

Weiterlesen …

Juli 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
"Nous devons être des indignés linguistiques!", plaide Abdou Diouf

TV5Monde, Québec, 2 juillet 2012 "Nous devons être des indignés linguistiques" mais sans lancer une "déclaration de guerre" aux autres langues, a plaidé lundi le secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf à l'ouverture du premier forum mondial sur la langue française à...

Weiterlesen …

Juni 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
3054 fenêtres ouvertes sur le monde (Un effort collaboratif en ligne...

... pour protéger la diversité linguistique au niveau mondial) A propos du projet "Langues en danger" :  De nos jours, l'humanité fait face à une extinction massive : chaque mois, au moins une langue cesse d'être parlée. La disparition d'une langue entraîne la perte d'une vision unique de notre monde. Chaque...

Weiterlesen …

Juni 2012

Kulturelle und sprachliche Vielfalt

  • article
Ces langues qui disparaissent (RTBF.info)

Lundi 11 juin 2012 La semaine dernière, la Commission européenne a publié ses recommandations aux 27 États membres. Scandale chez les journalistes français. L'objet de leur courroux ne portait pas sur le fond, sur la politique budgétaire de la Commission ou une déclaration de Monsieur Barroso, mais parce que les recommandations...

Weiterlesen …