“L’italiano parlato in Svizzera di minor valore? Non è vero”
Fonte: rsi.ch, 2 settembre
È quanto emerge da un’analisi linguistica e comparativa dell’Università di Basilea: “Siamo rimasti stupiti dalla grande chiarezza dei testi svizzeri rispetto a quelli italiani
Nessuna vergogna: l’italiano parlato e scritto in Svizzera ha tutta la sua dignità. E quello istituzionale - pur con le sue peculiarità - appare più chiaro di quello in uso in...
III Congreso Internacional Llamado contra la discriminación lingüística desde el Perú en el marco del Decenio Internacional de Las Lenguas Indígenas en Iberoamérica
Entidades organizadoras:Instituto de Investigaciones de Lingüística Aplicada - CILA, Universidad Nacional Mayor de San Marcos (Perú); Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura del Perú (Mincul); Departamento Académico de Lingüística de la Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco (UNSAAC); Centro de Estudiantes de Lingüística de la Universidad Nacional Mayor de...
Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten in einem globalen Kontext – 10. Tagung des internationalen Konsortiums «Mehrsprachigkeit als Chance»
Vom 21. bis 23. Mai 2025 findet in Davos, Graubünden (Schweiz), die Tagung zum Thema «Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten in einem globalen Kontext» statt. Die Tagung wird von der Pädagogischen Hochschule Graubünden (PHGR) in Zusammenarbeit mit der Pädagogischen Hochschule Luzern (PHLU) und unter dem Patronat des internationalen Konsortiums «Mehrsprachigkeit als Chance»...
Convegno scientifico Plurilinguismo e minoranze linguistiche in un contesto globale – 10° convegno del consorzio internazionale “Multilinguismo come opportunità”
Dal 21 al 23 maggio 2025 si svolgerà a Davos, nel Canton Grigioni (Svizzera), il convegno “Plurilinguismo e minoranze linguistiche in un contesto globale”. L’evento è organizzato dall’Alta scuola pedagogica dei Grigioni (ASPGR) in collaborazione con l’Alta scuola pedagogica di Lucerna (PHLU) e con il patrocinio del consorzio internazionale “Multilinguismo come opportunità”. Le...
Calls: Multilingualism and minority languages in a global context – 10th conference of the international consortium “Multilingualism as a chance”
21-23 May 2025
Davos, Switzerland
Call deadline: 31st August 2024
The conference on “Multilingualism and minority languages in a global context” will take place in Davos, Grisons (Switzerland) from 21–23 May 2025. The conference is organised by the University of Teacher Education of the Grisons (PHGR) in cooperation with the University of Teacher Education Lucerne (PHLU) under the...
Longe da sua cultura e da sua terra, a indígena mexicana Rita ficou 12 anos em hospital psiquiátrico porque não entendiam sua língua
Font: IPOL, publicado em 19/06/2024
10 junho 2024 – por Ronald Ávila-Claudio – BBC News MundoA história de Rita Patiño Quintero, uma mulher Rarámuri que foi internada numa clínica psiquiátrica nos Estados Unidos devido a um erro no trabalho dos médicos que a encaminharam, foi o que motivou o cineasta Santiago Esteinou a dar a conhecer a sua vida através do cinema...
Museu da Língua Portuguesa inaugura mostra sobre línguas africanas
IPOL, publicado em 28/05/2024
Fofoca, canjica, moleque, marimbondo e caçula. Algumas pessoas podem não saber, mas todas essas palavras – que já estão absolutamente incorporadas ao português escrito, falado e vivido no Brasil – são,em realidade, de origem africana. E é isso o que apresenta a nova exposição em cartaz no Museu da Língua Portuguesa, que será inaugurada nesta...
Wissenschaftliche Tagung - Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten im globalen Kontext
Vom 21. bis 23. Mai 2025 findet in Davos, Graubünden (Schweiz), die Tagung zum Thema «Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten im globalen Kontext» statt. Die Tagung wird von der Pädagogischen Hochschule Graubünden (PHGR) in Zusammenarbeit mit der Pädagogischen Hochschule Luzern (PHLU) und unter dem Patronat des internationalen Konsortiums «Mehrsprachigkeit als Chance» organisiert....
Gender-Inclusive Language in a Multilingual Europe: between Institutional Policies, their Applications and AI-Related Developments
3-4 October 2024, Venice, Italy
Call for papers (deadline: 31 May 2024)
Proposals for oral contributions (20 minutes + 10 minutes discussion) should be sent to the organizers at the following e-mail address Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein. by May 31st, 2024.The message should contain in the subject line: “Contribution to...
Heritage Languages in the Digital Age: The Case of Autochthonous Minority Languages in Western Europe
Edited by: Birte Arendt, Gertrud Reershemius
Multilingual Matters, 16th April 2024, ISBN: 9781800414228
Against the backdrop of social media and internet use and their impact on communication, those working with minority (or autochthonous) heritage languages, including teachers, language activists and planners and researchers, are reassessing the media, language policy and teaching practices...
Le mot « glottophobie » a connu depuis 2016 une large diffusion dans la société française, au point d’entrer dans le dictionnaire Le Robert en 2023 et de voyager dans le monde francophone. Il connait aussi des usages en espagnol, en portugais, en italien, en anglais, etc.
Forgé sur le modèle de xénophobie à partir de glotto – signifiant « langue » et – phobie...
„Da ist die Front, wo Sprachkämpfe stattfinden“: Sorbisch muss hip werden, um zu überleben
Quelle: TagesSpiegel,
Sprecher von Sorbisch wie auch mancher Migrationssprachen sehen sich mit einer von Einsprachigkeit dominierten Gesellschaft konfrontiert. Das ist nicht gerechtfertigt, sagen Sprachexperten.
Regional, overseas and minority languages: what language emergencies?
09-11 Oct. 2024, University of Rouen Normandy, France
Deadline for submissions: March 1Keynote speakers:
- Dr. Denise Angelo, Researcher in indigenous language didactics and language and education policy, Australian National University;- Dr. Christian Lagarde, Professor Emeritus of Hispanic Linguistics, University of Perpignan - Via Domitia;- Dr. Salikoko S. Mufwene, Edward Carson Waller...
L'évolution de la langue romande - Qu'y avait-il avant le français en Suisse romande?
Entrevue à écouter sur Thot Cursus
Les langues vivantes portent bien leur nom dans le sens qu'elles se trouvent dans des lieux, se transforment, voyagent, etc. La question linguistique n'est donc pratiquement jamais figée même si, pour le commun des mortels, cela semble le cas.
Glotofagia e guerra das línguas: Das rivalidades linguísticas à geopolítica crítica
Font: A Nação (Opinião), publicado em 3 de Fevereiro, 2024
Texto publicado no Jornal de Angola, no dia 10 de Julho, aqui republicado com a autorização do autor.
No título que aqui proponho, «glotofagia» é o neologismo criado, em 1974, pelo linguista francês, Louis-Jean Calvet (na imagem), para caracterizar a vocação altericida do Ocidente, consistindo esta na vontade de levar a...
Le bi-plurilinguisme : quand la représentation fait émerger les langues maternelles
Abdelnour Benazzouz, « Le bi-plurilinguisme : quand la représentation fait émerger les langues maternelles », Lengas [En ligne], 93 | 2023, mis en ligne le 16 janvier 2024, consulté le 31 janvier 2024. URL : http://journals.openedition.org/lengas/7083 ; DOI : https://doi.org/10.4000/lengas.7083
Ce travail, en sociolinguistique générale,...
Témoignage. Un jour, j’apprendrai à parler ma langue maternelle, le kikuyu
Courrier International, 8 octobre 2023
Être privée de sa langue maternelle, parler dans une langue qui n’est pas celle de ses ancêtres ou de sa communauté, telle est l’expérience qu’a vécue la journaliste kényane Nyawira Githae. Elle raconte dans “African Arguments” l’impression qui en a découlé : celle de n’être pas à sa place.
Africa’s linguistic diversity goes largely unnoticed in research on multilingualism
Language is a uniquely human skill. That’s why studying how people learn and use language is crucial to understanding what it means to be human. Given that most people in the world – an estimated 60% – are multilingual, meaning that they know and use more than one language, a researcher who aims to understand language must also grasp how individuals acquire and use multiple languages.
The...