Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Sprachen und Migration

Mar 2017

Sprachen und Migration

  • article
Español como nueva lengua Orientaciones del Instituto Cervantes para un curso de emergencia destinado a inmigrantes

El Instituto Cervantes pone a disposición de los profesores de español para inmigrantes un manual que les permite afrontar los primeros momentos de la enseñanza de la lengua y de la cultura española. Se inicia con una reflexión sobre la enseñanza de la lengua en ese contexto, basada en un enfoque que, con el objetivo final de la integración, considera al alumno como el verdadero...

Weiterlesen …

Mar 2017

Sprachen und Migration

  • article
Les migrants face aux langues des pays d’accueil acquisition en milieu naturel et formation

Hervé Adami & Véronique Leclercq (éds) ISBN 978-2-7574-0368-6 La maîtrise des langues des pays d’accueil est un des principaux vecteurs de l’intégration des migrants, par un apprentissage « sur le tas » ou en formation . Cet ouvrage collectif fait le point des savoirs sur la question en la reliant au contexte social, politique et économique, à un moment où l’immigration est...

Weiterlesen …

Nov. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Tweetaligheid verbetert werkgeheugen immigrantenkinderen

Bron: Meertaligheid.be

Elma Blom van de Universiteit Utrecht doet onderzoek naar tweetaligheid bij Turks-Nederlandse immigrantenkinderen en ontdekte dat tweetaligheid bepaalde negatieve effecten van een lage sociaal-economische status tegen kan gaan. Meer...>>>

Okt. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Großer Andrang: Fremdsprachenkurse für Flüchtlingshelfer

Quelle: SprachenNetz

Die Zahl geflüchteter Menschen nimmt weltweit zu. 1,1 Millionen von ihnen kamen 2015 in Deutschland an. Damit steigt auch der Bedarf an Fremdsprachenkenntnissen für Flüchtlingshelfer. Volkshochschulen und Organisationen wie das Rote Kreuz bieten entsprechende Kurse zur besseren Verständigung an. Mehr lezen...>>>

Okt. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Taller Internacional "Paisaje lingüístico de la migración. Un recorrido entre lenguas, teorías y modelos"

Entidades organizadoras: EDiSo - Asociación de Estudios sobre Discurso y Sociedad; Sapienza - Università di Roma URL: http://edisoportal.org/noticias/noticias-de-ediso/1287-taller-internacional-paisaje-ling%C3%BC%C3%ADstico-de-la-migraci%C3%B3n-ii-circular Lugar de celebración: Roma, Italia Fecha de inicio: 27 de octubre de 2016 Fecha de finalización: 28 de octubre de 2016 Circular Nº:...

Weiterlesen …

Sep. 2016

Sprachen und Migration

  • article
"Le plurilinguisme, passerelle vers le français" (séminaire 12 octobre 2016)

de 13h30 à 16h30 au Musée de l'histoire de l'immigration 293 avenue Daumesnil à Paris. Le Casnav (centre académique pour la scolarisation des enfants allophones) de Paris organise un séminaire intitulé "Le plurilinguisme, passerelle vers le français" à l'occasion de la présentation de deux films réalisés par Claudine Nicolas, formatrice pour le premier degré au Casnav, Ces films...

Weiterlesen …

Sep. 2016

Sprachen und Migration

  • biblio
Les langues de l'immigration, édition 2015 : migrer d'une langue à l'autre ?

La journée d’étude annuelle « Migrer d’une langue à l’autre », poursuit une triple ambition : poser les termes du débat, affirmer une vision positive des langues de l’immigration, réfléchir aux moyens de les valoriser. En effet, arabe maghrébin, berbère, turc, wolof, bambara, pulaar, cantonnais, wenzhouhua, portugais et toutes les autres langues de l’immigration s’installent...

Weiterlesen …

Sep. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Roumanie : la langue, l’identité nationale et le lien avec la diaspora

Article de Romania Libera relayé par Le Courrier des Balkans Traduit par Anna Marquer-Passicot | vendredi 2 septembre 2016 C’est le 31 août qu’était célébré le « Jour de la langue roumaine », l’occasion de rappeler le rôle de cette langue comme vecteur de l’identité nationale, notamment parmi les minorités roumaines des pays voisins ou dans la diaspora. Le...

Weiterlesen …

Juli 2016

Sprachen und Migration

  • article
Taller Internacional "Paisaje lingüístico de la migración. Un recorrido entre lenguas, teorías y modelos"

Entidades organizadoras: EDiSo - Asociación de Estudios sobre Discurso y Sociedad; Sapienza - Università di Roma Sitio web Lugar de celebración: Roma, Italia Fecha de inicio: 27 de octubre de 2016 Fecha de finalización: 28 de octubre de 2016 Circular Nº: 1 Contacto: Organización Paisaje Lingüístico de la Migración <plroma2016uniroma1.it> Descripción en la web de...

Weiterlesen …

Juli 2016

Sprachen und Migration

  • article
Language for work: le développement de la langue en contexte de migration

Source : Le Courriel européen des langues numéro 36, juin 2016 Des millions d’immigrés vivent en Europe. Selon Eurostat, les États membres de l’Union européenne comptaient, en janvier 2014, 506,8 millions d’habitants, dont 472,8 étaient des ressortissants (citoyens du pays déclarant), et 34,1 des étrangers ; ce dernier groupe était constitué de 14,3 millions de citoyens d’un...

Weiterlesen …

Juni 2016

Sprachen und Migration

  • article
Wenn Sprachen auf Reisen gehen: Die Standardisierung afrikanischer Sprachen in der Diaspora

24. Juni 2016 – 10.00 UhrUniversität Basel, Seminarraum, Zentrum für Afrikastudien, Petersgraben 11, 2. Stock, 4051 Basel Die Zahl afrikanischer Migrantinnen und Migranten in der Schweiz hat im Verlauf der letzten zehn Jahre deutlich zugenommen. In diesem Zusammenhang werden auch vermehrt Dokumente in den meist benutzten afrikanischen Sprachen verfasst, wobei es sich hier nicht unbedingt...

Weiterlesen …

Mai 2016

Sprachen und Migration

  • biblio
Neuerscheinung: Zweitspracherwerb neu positioniert

Eine Studie der deutschen Sprachkenntnisse von Handelsschülern mit Migrationshintergrund Rösner, Alexandra Peter Lang Verlag, 2016 Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2016. 162 S. ISBN 978-3-631-66909-9 br.  (Softcover) Die Autorin analysiert Ergebnisse einer dreijährigen Feldstudie mit Handelsschülern mit den Migrationshintergründen Türkei und...

Weiterlesen …

Mai 2016

Sprachen und Migration

  • article
Taller Internacional "Paisaje lingüístico de la migración. Un recorrido entre lenguas, teorías y modelos"

Entidades organizadoras: EDiSo - Asociación de Estudios sobre Discurso y Sociedad; Sapienza - Università di Roma URL: http://edisoportal.org/noticias/convocatorias/1274-cfp-taller-internacional-paisaje-ling%C3%BC%C3%ADstico-de-la-migraci%C3%B3n Lugar de celebración: Roma, Italia Fecha de inicio: 27 de octubre de 2016 Fecha de finalización: 28 de octubre de 2016 Circular Nº: 1 Contacto:...

Weiterlesen …

Apr. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Germania: insegnamento del tedesco alla base della nuova legge sull'integrazione dei migranti

Venerdì, 15 Aprile 2016 15:56 La legge sull'integrazione dei migranti appena definita dal governo tedesco imporrà a tutti i rifugiati di recente arrivo in Germania di seguire un corso di lingua tedesca. Secondo quanto riferisce il canale televisivo Deutsche Welle, la legge è frutto di un accordo raggiunto lo scorso giovedì dai due partiti che sostengono la coalizione di governo, la...

Weiterlesen …

Apr. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Apprentissage de la langue du pays d'accueil à des fins professionnelles : un enjeu pour l'intégration

A la suite du séminaire organisé par la DGLFLF les présentations des intervenants ont été mises en ligne. La première journée était dédiée au réseau Language for Work en collaboration avec le CELV, la seconde à la relation entre apprentissage du français et insertion professionnelle.

Mar 2016

Sprachen und Migration

  • article
Inscrições para oficinas do projeto línguas de imigração como patrimônio

IPOL, Publicado em 11/03/2016 Estão abertas as inscrições para as oficinas do projeto “Línguas de imigração como patrimônio: (re)conhecendo a persidade linguística no sabor da herança culinária”, coordenado pela pesquisadora do IPOL e do NAUI – Dinâmicas Urbanas e Patrimônio Cultural – da UFSC, Mariela F. da Silveira e executado pelo Instituto de Investigação e...

Weiterlesen …

Feb. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Migrants & Language(s) - London 21-21 March 2016

Meeting Description: The current migration crisis faces the UK and other countries with urgent issues within which language plays a significant role. These include for example: decisions about who gets refugee status, which depend partly on origin and may be determined on linguistic grounds; how to integrate migrant children in schools, and adults in employment, when they do not speak the...

Weiterlesen …

Jan. 2016

Sprachen und Migration

  • biblio
Séminaire « Apprentissage de la langue du pays d’accueil à des fins professionnelles : un enjeu pour l’intégration » 1et 2 février 2016

Lundi 1er février 2016 : Journée du réseau Language for Work, en collaboration avec le Centre européen pour les langues vivantes (CELV) de Graz qui réunira les experts européens impliqués dans le projet du CELV Language for Work / Développer les compétences langagières des migrants sur le lieu de et pour le travail. Mardi 2 février 2016 : Journée apprentissage du français...

Weiterlesen …

Jan. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Open VLD wil kindergeld koppelen aan verplichte taallessen voor moeders

08 december 2015, de Taalsector In België is kindergeld sinds vorig jaar een Vlaamse bevoegdheid. Kindergeld of kinderbijslag is een maandelijkse bijdrage in de kosten voor de opvoeding van een kind. De liberale partij Open vld wil de kinderbijslag koppelen aan verplichte taallessen voor moeders. Volgens de liberalen kan zo'n koppeling de emancipatie en integratie bevorderen. Wat zegt Open vld...

Weiterlesen …

Jan. 2016

Sprachen und Migration

  • article
Germania, la rete televisiva Deutsche Welle trasforma canale in arabo in un canale per rifugiati

Martedì, 15 Dicembre 2015 07:38 Scritto da  Informalingua La Deutsche Welle (Onda Tedesca), il canale televisivo pubblico tedesco destinato a un pubblico internazionale, ha deciso che il proprio canale in lingua araba sarà utilizzato come strumento di integrazione e informazione per i rifugiati di recente arrivo. Il canale in arabo, che è stato per lo più utilizzato ad oggi per...

Weiterlesen …