Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Vox populi, vox regni passions, solidarités et développement social en terrain multilingue - Giovanni Agresti, Jean-Philippe Zouogbo (dir.)

Dans maintes régions du monde, des populations se servent de leurs langues pour exprimer leurs besoins quotidiens. Il faut les écouter pour entendre leurs préoccupations afin d'engager des actions productives.
Les contributions réunies dans cet ouvrage se recentrent autour des objectifs du réseau POCLANDE qui vise à promouvoir les langues et à visibiliser ceux qui les pratiquent en rendant leur parole audible dans le cadre de la linguistique pour le développement : une linguistique dont l'objectif prioritaire n'est pas la défense et la promotion directes des langues en danger, mais la prise en compte des besoins de communication des populations dans leur vie quotidienne, qu'il s'agisse de la santé, de l'éducation, de l'agriculture ou encore de la lutte contre la pauvreté ou contre le dérèglement climatique.
La linguistique pour le développement est un domaine crucial pour la compréhension des enjeux liés à la langue et à la communication dans les contextes de développement.

Pour en savoir plus et commander

Table des matières

 Denis Fadda

Préface. Langues minoritaires et mondialisation 5-10

Giovanni Agresti, Jean-Philippe Zouogbo

Promouvoir les langues, entendre les locuteurs 11-28

Première partie | Advocatus diaboli ?

Christian Tremblay

Le plurilinguisme dans le développement durable : quelques leçons des Assises de Bucarest (23-24 mai 2019) 31-59

Jean-Michel Éloy

Développement humain-linguistique : quelques pistes pour de nouveaux modèles 60-82

Martine Boudet

Les langues-cultures moteurs de démocratie et de développement : expertise d’une publication académique et citoyenne 83-98

Josep M. Nadal, Francesc Feliu

Le multilinguisme, au-dedans et en dehors des langues. Déséquilibres, adaptabilité et sentiments 99-117

Monique Marneffe

Contexte ‘politico-linguistico-culturel’ belge et perceptions (inter)culturelles d’étudiants francophones et néerlandophones engagés dans un dispositif de télécollaboration (e-tandem) 119-154

Carmen Saggiomo

Le développement d’une communauté linguistique et l’inéluctabilité de la mémoire 155-174

Deuxième partie | Amplifier la voix des minorités

Salam Diab-Duranton

Néo-codage et dynamique lexicale dans le discours protestataire 177-203

Natacha Niemants

L’accueil des patient.e.s francophones dans les institutions de soin en Italie : pour une interprétation des silences 205-233

Patrycja Bobowska-Nastarzewska

L’image des minorités nationales et ethniques en Pologne à travers l’exemple des communautés rom et juive 243-255

Themistoklis Papadopoulos

L’immigration et les langues minoritaires en Grèce contemporaine : le cas de l’albanais et de l’aroumain