Plurilingvism, mass-media și TIC
RFI : fin des programmes en allemand, polonais, laotien, albanais et turc (AFP)
Source : Agence France Presse
11 décembre 2009
PARIS — La diffusion hertzienne des programmes de Radio France
Internationale (RFI) en allemand, polonais, laotien et albanais va
s'arrêter le 19 décembre, dans le cadre d'une restructuration annoncée
en janvier, a indiqué jeudi la station publique dans un communiqué.
Plurilingvism, mass-media și TIC
Euronews renforce son offre multilingue
1er décembre 2009
Euronews a lancé son programme « News » en ukrainien en partenariat
avec la Télévision Nationale Ukrainienne.
Un service partiel en
lituanien a aussi vu le jour à la rentrée. Ces deux nouveaux services
illustrent une fois de plus la capacité de la chaîne à développer son
atout...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Multilinguisme et TAL (Appel à communications)
Depuis le dernier numéro de la revue TAL sur cette thématique, il y a maintenant dix ans, le multilinguisme s’est imposé comme une réalité sociétale incontournable notamment sur l'internet : alors que la langue anglaise dominait largement il y a dix ans, la représentation du chinois, de l'hindi ou de l’espagnol tend peu à peu à correspondre à l'importance réelle de ces langues....
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Sous-titrages en vue pour les sourds sur les chaînes infos de la TNT
PARIS (AFP) - 23.11.2009
Voir l'article sur TV5 Monde
Les chaînes d'information de la TNT, les chaînes pour enfants et les
chaînes de sports vont adapter leurs programmes pour une meilleure
accessibilité des malentendants à la suite d'un accord entre les
éditeurs de chaînes et le Conseil supérieur l'audiovisuel...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Übersetzte übersetzungen für mehr Sprachenvielfalt im Internet
Sprachennetz 6 November 2009
Eine folgenreiche Sprachrevolution bahnt sich für das Internet an.
Ende Oktober hat die internationale Internetverwaltung ICANN (Internet
Corporation for Assigned Names and Numbers) beschlossen, dass ab 2010
auch Internetadressen ohne lateinische Buchstaben zugelassen werden.
1,6 Milliarden Menschen nutzen laut ICANN das Internet, mehr als...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Net set for 'language shake-up' (BBC News)
By Jonathan Fildes
Technology reporter, BBC News
The internet is on the brink of the "biggest
change" to its working "since it was invented 40 years ago", the net
regulator Icann has said.
Plurilingvism, mass-media și TIC
Twitter veut lancer des versions en français, allemand, italien et espagnol
Publié sur TV5Monde le 9 octobre 2009
Voir l'original
Le
site de micro-blogs Twitter a annoncé vendredi qu'il était à la
recherche de traducteurs bénévoles pour devenir accessible non plus
seulement en anglais ou japonais, mais aussi en français, allemand,
italien et espagnol.
Plurilingvism, mass-media și TIC
Le projet Shtooka
Le Projet Shtooka, qui se fixe une double vocation scientifique et
pédagogique, a pour but principal de constituer des collections audio
libres de mots et d'expressions dans différentes langues grâce à
l'enregistrement de locuteurs natifs.
Le Projet Shtooka développe également des outils informatiques pour l'enseignement (TICE : Technologies...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
A partir del 10 de diciembre se registrarán caracteres múltilingües en UE
EFE, 10 de septiembre de 2009
EURid, el organismo designado por la UE para gestionar los dominios
.eu, ha anunciado hoy el lanzamiento de los dominios multilingües con
esta extensión, por lo que a partir del próximo 10 de diciembre se
podrán registrar dominios .eu con los caracteres propios de las 23
leguas oficiales de la UE.
Plurilingvism, mass-media și TIC
La communication en Europe : anglais ou traduction ? (Agoravox)
Article de "Krokodilo" publié le 9 juillet 2009 sur le site Agoravox, le média citoyen.
Ce sont deux façons différentes de concevoir le dialogue interculturel,
illustrées par Presseurop d’une part, qui a choisi la traduction, et
l’association NRC Handelsblad-Politiken - Der Spiegel, d’autre part,
qui a choisi...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
La calidad del español en la red (Publicación)
Editorial Planeta 2009, coedición con Fundación Telefónica.
ISBN : 9788408086475
Plurilingvism, mass-media și TIC
Estudio : el soporte tecnológico condiciona el uso del español...
Las limitaciones que impone el soporte tecnológico condicionan el uso del español, según un estudio de Fundación Telefónica
Publicado por Universidad International Menéndez Pelayo (UIMP) el 31 de agosto de 2009.
El estudio La calidad del español en la Red. Nuevos usos de
la lengua en los medios digitales ha...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
'.eu' domain extended to Cyrillic, Greek alphabets (euractiv.com)
Published on Euractiv.com on Monday June 29th, 2009
The European Commission last week (26 June) announced plans to make it
possible to register websites under the .eu domain using Cyrillic and
Greek scripts, allowing individual and business users alike to use .eu
in all 23 official EU languages.
Plurilingvism, mass-media și TIC
La ñ y otros caracteres del alfabeto español podrán utilizarse en el dominio «.eu»
Caracteres que ya pueden registrarse (Foto: www.neoteo.com)
Publicado el 29 de junio de 2009 en el sitio web Fundéu BBVA.
La ñ o las tildes, caracteres del alfabeto español, podrán
registrarse en los dominios de internet «.eu», después de que...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
"Languages through Lenses": Sprachliche Vielfalt verbildlicht
Gepostet von
SprachenNetz-Redaktion
am 25.06.09
Vom 17. bis 24. Oktober lädt der Medienwettbewerb PRIX EUROPA die
besten europäischen Fernseh-, Radio- und Emerging Media-Produktionen
nach Berlin und Potsdam ein. Erstmals wird dabei 2009 der
Nachwuchspreis „Languages through Lenses“ für Videos junger Filmemacher
zum Thema Vielsprachigkeit in Europa...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Apprentissage précoce des langues : deux études récentes
Publié le 24 juin 2009 sur AgoraVox.fr
Comment les médias et certains pédagogues extrapolent à partir de résultats modestes pour coller au dogme actuel.
Plurilingvism, mass-media și TIC
lème de traduction : lettre à France 24 (communiqué CSA)
Publié le 8 juin 2009 sur le site du Conseil Supérieur de l'Audiovisuel
Assemblée plénière du 7 avril 2009
Le Conseil est intervenu auprès de France 24 à la suite de la
diffusion, le 11 janvier 2009, d’un reportage sur la situation au
Proche-Orient dans lequel les propos de M. Khaled Michaal, dirigeant du
Hamas, ont fait...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Naissance du site plurilingue Presseurop
Le tout nouveau site Presseurop, site né à l’initiative de la Commission européenne, et confié à quatre magazines ayant l’expérience de la presse internationale (Courrier international en France, Internazionale en Italie, Forum en Pologne et Courrier internacional au Portugal).
Presseurop propose chaque jours des articles traduits en...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Multilingualism in the movies (L. Bleichenbacher)
Hollywood Characters and their Language Choices
Published 08.10.2008
ISBN 13: 978-3-7720-8270-2
Gunter Narr Verlag
Plurilingvism, mass-media și TIC
Crecer en una familia bilingüe... (E. Montanari)
... : la educacion plurilingüe en casa y en la escuela
ISBN: 9788432918643
2007
Plurilingvism, mass-media și TIC
France 24 espère émettre en arabe 24h/24 dès l'an prochain (Ockrent)
DUBAI, 6 mai 2009 (AFP) - Paru sur le site de TV5 Monde le 06/05/2009
La chaîne publique française d'information internationale France 24
entend émettre en arabe, dès l'an prochain, 24 heures sur 24 après être
passée de 4 à 10 heures fin avril, a annoncé mercredi à Dubaï sa
directrice générale,...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
France 24 émet désormais en arabe dix heures par jour
Un communiqué de l'AFP paru sur le site de TV5 Monde le 27 avril 2009
La chaîne publique française d'information internationale France 24
est passée lundi de quatre à dix heures d'émissions quotidiennes en
arabe.
"France 24 est une vraie grande réussite dans le
Maghreb, et nous développer en arabe est notre...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
Le comportement linguistique de l'Etat sur l'Internet
Inédite par
son ampleur (1 739 sites internet au total), une étude co-réalisée par linguo-responsable.org et l'Observatoire
des éditions numériques,a vec le soutien financier du ministère de la culture et
de la communication, permet de mieux connaître le comportement
de l'État sur l'internet
tant en ce qui concerne son ouverture...
Citește mai departe …
Plurilingvism, mass-media și TIC
The Economist : "English is coming" (12 février 2009)
The adverse side-effects of the growing dominance of English
The Economist, February 12
LAST summer, on the Atlantic coast of France, Charlemagne was introduced to a fine beach game: building big sand-walls near the shoreline in the face of a rising tide. It is a more thought-provoking activity than building sandcastles, with a nice melancholic tinge. The walls last a surprisingly...
Citește mai departe …