Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Langues et travail
S'ABONNER A LA PAGE

Aoû 2017

Langues et travail

Un réseau européen d’appui pour les professionnels soutenant l’apprentissage des langues secondes lié au travail

L'Europe offre une grande diversité d'approches à l'apprentissage des langues lié au travail pour les adultes migrants et les minorités ethniques. Le réseau Language for Work (LfW) permet aux professionnels travaillant dans ce domaine de bénéficier de cette diversité. Le réseau LfW est une organisation associative à but non-lucratif qui fonctionne sur la base du volontariat. Son but...

Lire la suite...

Jul 2017

Langues et travail

Die Schweiz: Hochdeutsch oder English, please!

Quelle: Tages Anzeiger Am Arbeitsplatz wird anders geredet als zu Hause. Unsere Grafiken zeigen, wie sich die Sprachen in der Schweiz entwickelt haben. Die Schweiz ist stolz auf ihre Mehrsprachigkeit – und meint damit ihre vier Landessprachen Deutsch, Französisch, Italienisch und Rätoromanisch. Doch diese erhalten im Zuge der zunehmenden internationalen Vernetzung und des...

Lire la suite...

Avr 2017

Langues et travail

Meertaligheid op het werk. Debatteer mee!

Nederlands, Engels, Frans, Spaans, Tamazight, Turks. Wie in Nederland en Vlaanderen om zich heen luistert, ontdekt een variëteit aan talen. Meertaligheid is een realiteit. Maar wat betekent dat voor het Nederlands, bijvoorbeeld op de werkvloer? Meertaligheid op het werk is dit jaar het onderwerp van de Taalunie Talendebatten. Debatteer mee en hou de data vrij: tijdens de Europese Dag van de...

Lire la suite...

Mar 2017

Langues et travail

Clause Molière, rencontre avec des ouvriers : «Parler français ? Il n’y a pas de Français sur les chantiers»

Libération, Brina Svit, 22 mars 2017 Nous sommes au rez-de-chaussée du bungalow qui sert de vestiaire, de cuisine et de salle à manger du chantier. Il est midi, c’est l’heure du déjeuner. «Venez à la pause de midi. C’est le seul moment tranquille de la journée. Il y a trop de bruit sur le chantier en ce moment, on fait du terrassement. Puis ils seront tous là», m’a proposé...

Lire la suite...

Jan 2017

Langues et travail

Wat zijn de voordelen van meertaligheid op je CV

In de laatste 50 jaar is er op de arbeidsmarkt heel wat veranderd. Zo hadden meertalige werkzoekenden hadden vroeger niet per se een opleiding nodig, omdat bedrijven nieuwe werknemers graag zelf leerden wat ze moeten weten voor hun nieuwe werk. Tegenwoordig is dat anders – de arbeidsmarkt is competitiever dan ooit. Werkgevers zoeken naar de allerbeste kandidaat: iemand die ze niet meer hoeven...

Lire la suite...

Déc 2016

Langues et travail

Étude « English at Work » : un niveau d’anglais « trop faible » chez les ingénieurs français

VousNousIls.fr, 16 décembre 2016

L'étude de QS pour Cambridge English, révèle un niveau d'anglais bien trop faible chez les ingénieurs français. "Le secondaire n'a pas toujours fait le travail", constate CE.

Lire la suite...>>>

Jan 2016

Langues et travail

« Il faut apprendre le français, l’anglais ne suffit plus ! »

VousNousIls.fr, 8 janvier 2016

Christophe Chaillot, responsable du pôle coopération éducative et linguistique à l'Institut français, nous explique les avantages de l’apprentissage de la langue française. Parmi eux, l’accès plus facile au monde de l’emploi. Lire la suite...

Sep 2015

Langues et travail

Taal en carrière

Bron: Taalunie

De verpleger op de spoed die snel ontdekt wat je klacht is. De vakbondsvrouw die je oproept tot actie. Niet alleen schrijvers hebben baat bij een goede taalvaardigheid. Taal schept kansen. Vier verhalen over taal in je werk. Meer lezen...

Aoû 2015

Langues et travail

Analyse des besoins des employeurs français au regard des compétences en langues vivantes étrangères - Rapport d’enquête du projet LEMP (Langues et employabilité)

Source : APLV, vendredi 17 juillet 2015 Ce rapport d’enquête constitue l’un des principaux résultats du projet LEMP (Langues et employabilité), conduit en 2014-2015 par un consortium (Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, CIEP, Céreq-IREDU, Onisep, CCI France) et cofinancé par la Commission européenne. Voir l'article sur le site du...

Lire la suite...

Jul 2015

Langues et travail

Projet Langues et employabilité LEMP du CIEP : synthèse du rapport d'enquête

Contexte

Le projet Langues et employabilité (LEMP), cofinancé par la Commission européenne dans le cadre du programme Éducation et formation tout au long de la vie (EFTLV), est porté par un consortium de quatre partenaires institutionnels français et piloté par le CIEP. Ce projet a été lancé le 1er mai 2014 pour une durée de 15 mois.

Avr 2015

Langues et travail

Herausforderung Mehrsprachigkeit – Finanzdepartement lanciert Diskussion

Bern, 04.03.2015 - „Mehrsprachigkeit – Eine Herausforderung, der wir uns unbedingt stellen müssen“: Unter diesem Motto stand eine Diskussionsrunde, zu welcher die Delegierte des Bundes für Mehrsprachigkeit, Nicoletta Mariolini, gestern Vertreter aus Politik und Wirtschaft in den Bernerhof geladen hatte. Bundesrätin Eveline Widmer-Schlumpf bezeichnete die Mehrsprachigkeit als den...

Lire la suite...

Fév 2015

Langues et travail

El deseo de trabajar en Alemania impulsa el aprendizaje de alemán

plurilinguismoeducativo.com, 30 enero 2015

El alemán es ya la segunda lengua más estudiada de España. Cerca de 100.000 personas están aprendiendo este idioma en España, la mayoría porque quiere un empleo en el país germano. Leer más... >>>>>