Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Déclaration de Madrid en faveur de la diversité culturelle - 12 juin 2005
| Rencontre internationale des ministres de la culture à Madrid – Déclaration de Madrid en faveur de la diversité culturelle - 12 juin 2005 |
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
| Rencontre internationale des ministres de la culture à Madrid – Déclaration de Madrid en faveur de la diversité culturelle - 12 juin 2005 |
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
| Rencontre internationale des ministres de la culture à Madrid – Déclaration de Madrid en faveur de la diversité culturelle - 12 juin 2005 |
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Multilinguisme pour la diversité culturelle et la participation de tous dans le cyberespace L'UNESCO, en partenariat avec l'Académie Africaine des Langues” (ACALAN), l'Agence Intergouvernementale de la Francophonie (AIF), le gouvernement du Mali, ainsi que d'autres organisations internationales, a organisé une conférence sur le “Multilinguisme pour la diversité...
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Déclaration des coalitions européennes pour la diversité culturelle - Bruxelles 18 janvier 2006
Déclaration des coalitions européennes pour la diversité culturelle
coalition française pour la diversité culturelle
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Déclaration des coalitions européennes pour la diversité culturelle - Bruxelles 20 avril 2005
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Déclaration des coalitions européennes pour la diversité culturelle - Bruxelles 18 janvier 2006
Le site de la coalition française pour la diversité culturelle
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Faire vivre la diversité culturelle - 19 juillet 2005
Intervention du Ministre de la Culture devant les agents de coopération et d'action culturelle - Palais des Congrès -
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Faire vivre la diversité culturelle - 19 juillet 2005
Intervention du Ministre de la Culture devant les agents de coopération et d'action culturelle - Palais des Congrès -
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Le fichier ci-joint est l'exposé des motifs du projet de loi relatif à l'adhésion de la France à la convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles auquel est joint le texte de la convention. Ce texte a été adopté le 20 octobre 2005 dans le cadre de la conférence...
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
31e session de l'Assemblée Générale - 2 novembre 2001. Declaracion universal de la Unesco sobre la diversidad cultural Unesco universal declaration on cultural diversity Le combat pour le plurilinguisme n'a de sens que parce que les langues expriment les cultures. "Article 6 : Vers une diversité culturelle accessible à tous "Tout en assurant la libre circulation des idées par le mot...
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Résolution du Conseil du 14 février 2002 sur la promotion de la diversité linguistique et de l'apprentissage des langues dans le cadre de la réalisation des objectifs de 2001 l'année européenne de langues.
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Pluralité des langues et mythe du métissage. Parcours européen, Judit Karafiath et Marie-Claire Ropars, dir., Nouvelle parution des Presses Universitaires de Vincennes, Coll. "Créations Européennes", Mars 2004. Ce volume explore un vaste territoire européen (pérégrinations du latin à côté du français ou de l'anglais dans l'Europe médiévale, usage de la langue française chez...
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Pluralité des langues et mythe du métissage. Parcours européen.
Judit Karafiath et Marie-Claire Ropars, dir.
Nouvelle parution des Presses Universitaires de Vincennes, Coll. "Créations Européennes", Mars 2004.
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Le partenariat des langues est, avec le maintien de la diversité culturelle, l'un des thèmes majeurs de réflexion au sein de la francophonie depuis près de dix ans. Toutefois, le fait que des langues coexistent dans un même espace n'en fait pas nécessairement de véritables partenaires. Gérer le partenariat des langues implique donc qu'on ...
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
Kulturelle und sprachliche Vielfalt
France : La diversité culturelle et linguistique à l'honneur du Conseil de ministres du 17 mars 2005 (Source AEF) LANGUE FRANÇAISE. Dans une communication sur la politique de la langue française, Renaud Donnedieu de Vabres, ministre de la Culture et de la Communication, présente "une série de mesures visant à garantir l'usage du...
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information