Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Die Worte, um es zu sagen

Mai 2020

Die Worte, um es zu sagen

  • article
"Cluster", un faux emprunt ou un parfait exemple de ce qu'est réellement un anglicisme aujourd'hui

Image : université de Bourgogne1 Le mot "cluster" ayant les honneurs d'une rubrique linguistique du Figaro, nous ne pouvons nous empêcher de revenir sur ce mot qui devient emblématique. Le mot "cluster" qui a fait ou refait son apparition à l'occasion de la crise sanitaire pour désigner des "foyers de contamination ou de contagion" du covid19, est un mot dont le circuit de dissémination...

Weiterlesen …

Mai 2020

Die Worte, um es zu sagen

  • article
55 jours de confinement et 55 mots pour le dire (par Alfred et Marcel)

      Télécharger le fichier Mars Avril Mai 2020 55 jours de confinement et 55 mots pour le dire   N°Jour           Date Terme Explication 1 17/03/20             Confiné  Mais pas con...

Weiterlesen …

Mai 2020

Die Worte, um es zu sagen

  • article
Le vocabulaire du Covid19

Télécharger Vocabulaire Covid-19 Alain Marcel le 8 avril 2020 Contributeurs en néologie Jean-Yves Gresser, Christian Tremblay, Loïc Depecker, Alfred Gilder Des mots que l'on entend particulièrement dans les média pendant la période de confinement et des expressions anglo-américaines qu'il faut comprendre et pour lesquelles nous faisons une proposition d'équivalent. ADD Autorisation...

Weiterlesen …

Mai 2020

Die Worte, um es zu sagen

  • anglicismes
  • article
Une liste de 10 anglicismes autour du coronavirus et de ce mot "tracking" qui suscite tant de craintes

Image par Syaibatul Hamdi de Pixabay Cluster Drive Clapping Circuit breaker Crash test Fact-checking Open space Snorkeling Turning-point De tout temps l'emprunt en langue a sa raison d'être et contribue à l'enrichissement de la langue et à sa vitalité. Mais ce n'est pas toujours vrai, notamment quand les mots venus d'ailleurs (ou de chez nous) consiste à remplacer d'autres mots bien...

Weiterlesen …

Mai 2020

Die Worte, um es zu sagen

  • article
« Lundimanche », « apérue », « coronabdos »… les nouveaux mots du confinement (La Matinale du Monde)

Les lecteurs du « Monde » ont partagé les néologismes décrivant leur quotidien depuis le début du confinement. Publié le 27 avril 2020 à 17h52 - Une banderole accrochée à un balcon parisien, le 20 avril. JOEL SAGET / AFP e calendrier, l’horloge semblent ne plus avoir aucun sens, tandis que celui des mots fait clic-clac, se décalant au fur et à mesure que notre vie...

Weiterlesen …

Apr. 2020

Die Worte, um es zu sagen

  • article
Coronavirus : les mots pour le dire (DGLFLF)

(c) James Cavallini / BSIP Alors que le Coronavirus a provoqué une crise sanitaire sans précédent, un vocabulaire médical spécifique, largement importé de l'anglais, a fait irruption sur la scène médiatique. Retour sur ces mots de la santé qui se disent également en français. Alors que le Coronavirus a provoqué une crise sanitaire sans précédent, un vocabulaire médical...

Weiterlesen …

Sep. 2019

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Protection des données personnelles, désistance, cyberjustice...Vingt nouveaux termes et définitions du vocabulaire du droit (Journal officiel le 31 août 2019)

Communiqué de la DGLFLF Protection des données personnelles, désistance, cyberjustice...     Vingt nouveaux termes et définitions du vocabulaire du droit ont été publiés au Journal officiel le 31 août 2019.   L’entrée en vigueur le 25 mai 2018 dans toute l’Union européenne du Règlement général sur la protection des...

Weiterlesen …

Juli 2019

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
6 termes nouveaux dans le domaine de la mode (DGLFLF - JO du 25 juin 2019)

Dans le domaine de la mode où les innovations sont souvent désignées en anglais, nombre de professionnels préfèrent dire la mode en français ! La Commission d’enrichissement vient de publier quelques termes et définitions mis au point par les experts du ministère de la Culture avec des professionnels du prêt-à-porter. Lorsque Karl Lagerfeld ou Inès de la Fressange sont invités...

Weiterlesen …

Mar 2019

Die Worte, um es zu sagen

  • article
D’où viennent les nouveaux mots de la langue française ?

Par William Audureau Publié le 22 mars 2019 à 17h13 - Mis à jour le 22 mars 2019 à 18h24 - Préparatifs avant le dix-huitième Sommet de la francophonie, qui s’est tenu les 11 et 12 octobre 2018 à Erevan, en Arménie. KAREN MINASYAN / AFP « Disrupter », « babache », « teriyaki »… les nouvelles entrées des dictionnaires témoignent d’une...

Weiterlesen …

Feb. 2019

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
19 termes nouveaux de l’aménagement et de l’urbanisme, de l’habitat et de la construction, des transports et de la mobilité (DGLFLF-Journal officiel le 29 janvier 2019)

La langue s’enrichit À la ville, on est de plus en plus intelligent, connecté et autonome ! Depuis les années 2000, avec l’émergence des nouvelles techniques de l’information et de la communication, les villes sont connectées et régies par des systèmes recourant à l’intelligence artificielle. On parle de ville intelligente (traduction littérale de l’anglais smart city). On...

Weiterlesen …

Okt. 2018

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Plusieurs termes pour dire fake news en français

Communiqué de Délégation générale à la lague française et aux langues de France (DGLFLF) L’anglicisme fake news venu des États-Unis s’est récemment répandu dans le vocabulaire des médias en s’invitant dans le débat public à l’occasion de l’élection de Donald Trump et le dictionnaire Collins a élu le terme fake news « mot de l’année 2017 ». En réalité, les...

Weiterlesen …

Jan. 2018

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
12 nouveaux termes (français) et définitions du vocabulaire des télécommunications

COMMUNIQUÉ  12 nouveaux termes et définitions du vocabulaire des télécommunications paraissent au Journal officiel La Commission d’enrichissement de la langue française vient de publier au Journal officiel plusieurs termes qui désignent des notions nouvelles dans le domaine des télécommunications, et plus particulièrement dans le domaine en plein essor des objets...

Weiterlesen …

Dez. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
18 nouveaux termes (français) et définitions du vocabulaire des relations internationales (DGLFLF)

COMMUNIQUÉ 18 nouveaux termes et définitions du vocabulaire des relations internationales parus au Journal officiel La Commission d’enrichissement de la langue française vient de publier au Journal officiel plusieurs termes qui désignent des notions nouvelles dans le domaine des relations internationales. En employant ces termes et expressions français, et en ayant recours aux...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Dix nouveaux termes (français) et définitions dans les domaines de l'informatique et des télécommunications

COMMUNIQUÉ Dix nouveaux termes et définitions dans les domaines de l'informatique et des télécommunications sont parus au Journal officiel le 26 septembre 2017   La langue française offre des termes clairs et compréhensibles pour rester en phase avec les avancées scientifiques, même les plus complexes. Destinés notamment aux professionnels, administrations, traducteurs ainsi...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Quatorze nouveaux termes (français) et définitions dans le domaine de la défense

COMMUNIQUÉ Quatorze nouveaux termes et définitions dans le domaine de la défense sont parus au Journal officiel le 19 septembre 2017.   La langue française offre des termes clairs et compréhensibles pour rester en phase avec les avancées scientifiques, même les plus complexes. Destinés notamment aux professionnels, administrations, traducteurs ainsi qu'aux médias, ces termes et...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Vingt-quatre nouveaux termes (français) et définitions dans les domaines de l'économie et des finances

COMMUNIQUÉ Vingt-quatre nouveaux termes et définitions dans les domaines de l'économie et des finances sont parus au Journal officiel le 21 septembre 2017.   La langue française offre des termes clairs et compréhensibles pour rester en phase avec les avancées scientifiques, même les plus complexes. Destinés notamment aux professionnels, administrations, traducteurs ainsi qu'aux...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Quatorze nouveaux termes (français) et définitions du domaine de l'agriculture

COMMUNIQUÉ Quatorze nouveaux termes et définitions du domaine de l'agriculture viennent de paraître au Journal officiel Ces termes concernent particulièrement les progrès en matière de protection de l'environnement et de sécurité alimentaire. Ces exemples montrent que la langue française offre des termes clairs et compréhensibles pour rester en phase avec les avancées...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Quatorze nouveaux termes (français) et définitions de la biologie

COMMUNIQUÉ Quatorze nouveaux termes et définitions de la biologie viennent de paraître au Journal officiel du 15 juin 2017 Ils concernent des innovations liées à la biologie cellulaire, moléculaire et végétale. Ces exemples montrent que la langue française offre des termes clairs et compréhensibles pour rester en phase avec les avancées scientifiques, même les plus complexes....

Weiterlesen …

Okt. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Sept nouveaux termes (français) et définitions de l’informatique et de la finance

COMMUNIQUÉ Sept nouveaux termes et définitions de l’informatique et de la finance viennent de paraître au Journal officiel Ils concernent la chaîne de blocs, innovation apparue notamment avec les cybermonnaies, ainsi que les notions qui lui sont associées. Ces exemples montrent que la langue française offre des termes clairs et compréhensibles pour rester en phase avec les...

Weiterlesen …

Sep. 2017

Die Worte, um es zu sagen

  • article
  • biblio
Parution du Vocabulaire des techniques de l’information et de la communication (DGLFLF)

COMMUNIQUÉParution du Vocabulaire des techniques de l’information et de la communication La Délégation générale à la langue française et aux langues de France publie, avec le soutien du secrétariat d’État à l’industrie, au numérique et à l’innovation, un vocabulaire des techniques de l’information et de la communication, mise à jour de l’édition de 2009. « Enfant du...

Weiterlesen …