Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Politiques et droits linguistiques
S'ABONNER A LA PAGE

Fév 2008

Politiques et droits linguistiques

Trois cordes à nos arcs (Harald Weinrich)

Nous reprenons ici un article de Harald Weinrich publié dans Le Monde des débats (Juillet-août 1993) qui explique la valeur du modèle préconisé par l'OEP, le modèle 1+2+. La voie n'est pas un peu de français, beaucoup d'anglais et pour le reste on verra (modèle qui est notamment celui du rapport Attali), mais le modèle qui se...

Lire la suite...

Fév 2008

Politiques et droits linguistiques

Le rapport du groupe de haut niveau enfin publié en 23 langues

Un groupe d'intellectuels et d'experts, chargé par la Commission européenne de lui faire des propositions et recommandations sur la manière dont les langues peuvent favoriser le dialogue interculturel et la compréhension mutuelle, a été constitué en juin 2007. Ce groupe, présidé par M. Amin Maalouf, a remis le 31 janvier son rapport intitulé "Un défi salutaire " au commissaire...

Lire la suite...

Jan 2008

Politiques et droits linguistiques

Le dossier du droit de la langue en entreprise (J.C. Amboise)

Nous publions la communication de M. Jean-Claude AMBOISE, Avocat au barreau de Paris, Docteur en droit, au  Colloque international et interdisciplinaire : entreprise, cultures nationales & mondialisation Centre de recherche sur les identités nationales et l’interculturalité (CRINI) Centre de recherche en gestion Nantes-Atlantique (CRGNA) Université de Nantes 6 et...

Lire la suite...

Nov 2007

Politiques et droits linguistiques

Le groupe de haut niveau a remis son rapport

Le groupe de haut niveau placé auprès de Leonard Orban, Commissaire européen chargé du multilinguisme, avec pour mission de faire des propositions pour la promotion du multilinguisme en Europe, a remis son rapport définitif. Celui-ci est disponible en ligne à l'adresse http://ec.europa.eu/education/policies/lang/doc/multireport_en.pdf. Nous en ferons...

Lire la suite...

Nov 2007

Politiques et droits linguistiques

Caso Italia-Ue: l'appello di Oraitalia

Creare un gruppo di lavoro che faccia fronte con le sue idee ai recenti provvedimenti nei confronti del nostro Paese. Appello del nostro giornale Oraitalia per la costituzione di un Gruppo di Riflessione e d’Azione sulla questione dell’Italia in Europa. Il costante degrado, negli ultimi anni, della condizione della nostra lingua, in seno alla Commissione e alle altre istituzioni europee,...

Lire la suite...

Nov 2007

Politiques et droits linguistiques

Quelles langues parleront les Européens en 2025 ? (LEAP)

Quelles langues parleront les Européens en 2025 ? Tendances lourdes des nouveaux équilibres linguistiques dans l'UE d'ici une génération - Extrait GEAB N°13 (15 mars 2007) - Lire l'article Qu'estce que le GEAB? Le GlobalEurope Anticipation Bulletin est la Lettre Confidentielle du think-tank européen LEAP/Europe 2020. A ce titre, il entend fournir à ses lecteurs des analyses de...

Lire la suite...

Oct 2007

Politiques et droits linguistiques

Plan d'action pour l'apprentissage des langues et la diversité linguistique

La Commission européenne vient de publier son Rapport sur la mise en œuvre du Plan d'Action Promouvoir l'apprentissage des langues et la diversité linguistique. Nous conseillons la lecture des rapports nationaux, riches d'enseignement, et plus particulièrement le rapport indépendant, de Jean-Claude Beacco qui met parfaitement en évidence les ambiguités des politiques linguistiques mise en...

Lire la suite...

Sep 2007

Politiques et droits linguistiques

Point de vue sur la diversité linguistique de l'Union européenne

Voici un article de Guy Jucquois, professeur émérite à l'université de Louvain, membre de l'Académie Royale de Belgique, paru dans la Lettre des Académies Belges (7-2007). La diversité linguistique de l'Union européenne Guy Jucquois Membre de la Classe des Lettres de l'ARB Un héritage ambivalent Au cours des siècles, la constitution de plusieurs Etats européens ou...

Lire la suite...

Sep 2007

Politiques et droits linguistiques

L'anglais pour transformer l'univers des étudiants

Un article du professeur Robert Phillipson publié sur le site http://www.esperanto-sat.info/article608.html. Il soulève la question d’une Europe dont l’anglais serait la langue unique. Cet ancien du British Council a enseigné l’anglais dans des universités — Cambridge, Leeds, Amsterdam, Roskilde (Danemark) — et l’enseigne aujourd’ hui à la Copenhagen Business School. Robert...

Lire la suite...

Jui 2007

Politiques et droits linguistiques

L'OCDE considère la langue comme un facteur essentiel d'intégration

Dans son rapport annuel sur la situation économique de la France 2007, l'OCDE considère que les cours de langues aux nouveaux arrivants,..., d'après les expériences menées dans les autres pays de l'OCDE, sont des éléments importants de la politique d'intégration".
Jui 2007

Politiques et droits linguistiques

Morceaux choisis : Discours de Caen de Nicolas Sarkozy sur la langue

Extrait du discours de Caen, 9 mars 2007, de Nicolas Sarkozy "La France c’est une langue, une langue qu’elle met à la disposition de tous les hommes. Le Français disait Rivarol ce n’est plus la langue française, c’est la langue humaine. Le Français c’est l’âme de la France, c’est son esprit, c’est sa...

Lire la suite...

Jui 2007

Politiques et droits linguistiques

L'absence de politique plurilingue de la Commission se précise...

M. Leonard Orban a accordé une interview au site Internet Euractiv le 11 juin 2007. A lire bien sûr. Quelques points de cet interview nous paraissent devoir être particulièrement soulignés : 1) Un des problèmes majeurs, sinon le problème majeur de l'Europe, au plan linguistique, c'est le refus des britanniques d'apprendre les langues...

Lire la suite...

Mai 2007

Politiques et droits linguistiques

Le plurilinguisme au Maroc et le cas berbère (Y. Montenay)

Une reportage d'Yves Montenay Le Maroc est un pays plurilingue en ce qu’une grande partie de ses habitants parlent CHACUN, et parfois écrivent, plusieurs langues : 2, souvent 3 voire 4 ou 5 prises parmi les suivantes : les 3 "dialectes" berbères, l'arabe dialectal, l'arabe littéraire (langue officielle), le français, l'espagnol et parfois l'anglais. Dans cette communication, nous...

Lire la suite...

Mai 2007

Politiques et droits linguistiques

La Suisse est-elle un modèle de plurilinguisme? N°2

L'article suivant  fait le point de la situation au sein de la Direction du Développement et de la Coopération du Département des affaires étrangères suisse.

Lire aussi "La Suisse doit mieux mériter son auréole de pays multiculturel" dans Lettres(s) , la revue de l'Asselaf .

Mai 2007

Politiques et droits linguistiques

La Suisse est-elle un modèle de plurilinguisme?

Le plurilinguisme n'est pas une affaire simple. Beaucoup de tendances s'y opposent. C'est aussi simple que la question de la guerre et de la paix. Laquelle est plus forte que l'autre? Qu'est-ce qui est le plus fort : la justice ou l'injustice, l'égalité des chances ou la discrimination, la tolérance ou le sectarisme, etc. Il est symptomatique qu'une instruction du Conseil...

Lire la suite...

Mar 2007

Politiques et droits linguistiques

L'Estonie agrafée par Amnesty International

"Estonie. La police de la langue obtient des pouvoirs de harcèlement accrus" Dans un communiqué avec un titre très journalistique qui n'en reflète pas le contenu, Amnesty International met en cause certains aspects de la politique linguistique de l'Estonie. Nous ne nous permettons pas juger de la situation d'un pays qui a vécu pendant près de trois siècles sous domination russe et dont...

Lire la suite...

Mar 2007

Politiques et droits linguistiques

Les politiques des langues en Europe (Ouvrage DGLFLF)

Les politiques des langues en Europe - Ouvrage du Ministère de la Culture (Délégation à la Langue Française et aux Langues de France) le 26 septembre 2007.  Télécharger
Fév 2007

Politiques et droits linguistiques

Rapport d'évaluation sur la politique en faveur du français (Rapport Astier)

Rapport de M. Hubert Astier, inspecteur général de l'administration des affaires culturelles (juin 2005). Il est rare que l'on puisse dire d'un rapport administratif que c'est un beau rapport. Celui-ci est de cette catégorie. Le plus magnifique, c'est qu'il est applicable à toutes les langues et non seulement à la langue française. Jugez-en : "De nouveau, il faut se souvenir que la...

Lire la suite...

Jan 2007

Politiques et droits linguistiques

Le multilinguisme n'est pas un fardeau, c'est une chance (L. Orban)

Une interview de Leonard Orban. La Roumanie est un exemple en matière de plurilinguisme. Souhaitons au nouveau Commissaire chargé du multilinguisme, Leonard Orban, que l'entrée de l'Europe dans un plurilinguisme effectif soit le premier apport de la Roumanie à l'Europe. Prenez connaissance de l'interview de Leonard Orban en 23 langues
Jan 2007

Politiques et droits linguistiques

La Loi Toubon sur Canal Académie

Entretien de Jean-Claude Amboise sur Canal Académie. Qu'est-ce que la loi du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française (dite loi Toubon) ? "Son propos n’est pas seulement technique. Il est concret et illustré, nourri par toute une réflexion sur les incidences du droit communautaire, objet de la seconde partie de cet entretien. Il démontre comment l’Europe renforce...

Lire la suite...

Déc 2006
Sep 2006
Sep 2006

Politiques et droits linguistiques

Loi "Toubon" relative à l'emploi de la langue française

Loi n°94-665 du 4 août 1994

Loi relative à l'emploi de la langue française

version consolidée au 22 juin 2000

Sep 2006

Politiques et droits linguistiques

Avis du CESE sur le nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme

Le 26 octobre 2006, le Comité économique et social européen a approuvé en séance plénière par 105 voix pour, 1 voix contre et 5 abstentions, le projet d'avis, rapporté par An Le Nouail Marlières, sur la communication de la Commission européenne relative à un "nouveau cadre stratégique pour le...

Lire la suite...