Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

La petite librairie de l'OEP
S'ABONNER A LA PAGE

Jui 2009

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Qu'est-ce qu'une éducation plurilingue ? (entretien FDLM/J.-C. Beacco)

Paru dans Le français dans le monde n°355 et consultable en ligne ICI. Le français dans le monde est la revue de la fédération internationale des professeurs de français. Tous les deux mois, elle vous propose une centaine de pages d'articles, de conseils et de fiches pédagogiques sur le thème de l'enseignement du français langue...

Lire la suite...

Jui 2009
Fév 2009

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

L'Observatoire publie "Plurilinguisme, interculturalité et emploi..."

  PLURILINGUISME, INTERCULTURALITÉ ET EMPLOI : DÉFIS POUR L'EUROPE  Sous la direction de François-Xavier D'ALIGNY, Astrid GUILLAUME,  Babette NIEDER, François RASTIER, Christian TREMBLAY et Heinz WISMANN  ISBN : 978-2-296-07892-5 • 33,73 € (papier), 27,99 € (numérique) • 408 pages Le plurilinguisme est en Europe la forme la plus souhaitable de...

Lire la suite...

Jan 2009

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Le français en situation de langue minoritaire à Mayotte (J. Cassagnaud)

par Josy Cassagnaud, Docteur en Sciences du Langage Membre de l'OEP, Josy Cassagnaud vit à Mayotte depuis 1992.  Cette article provient de sa thèse de doctorat en sciences du langage. Elle va être publiée @page Section1 {margin: 70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt; size: 612.0pt 792.0pt; mso-header-margin: 36.0pt; mso-footer-margin: 36.0pt;...

Lire la suite...

Déc 2008

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Le bilinguisme dans l'éducation à Malte : des pratiques en évolution (J.Fernand)

Mémoire de DEA "Le bilinguisme dans l'éducation à Malte : des pratiques en évolution" par Jullien FERNAND, Docteur en Lettres et Sciences Humaines de l'Université de Provence. Télécharger

 

Nov 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

L'enseignement des langues étrangères dans l'Union européenne (J. C. Herreras)

Ouvrage publié en 1998, L'enseignement des langues étrangères dans l'Union européenne de José Carlos Herrera, directeur du département d'espagnol à l'Université Paris 7 Denis-Diderot, pourrait être republié en 2008. On s'apercevrait que l'enseignement des langues à peu changé, sauf sous la forme d'une...

Lire la suite...

Sep 2008
Sep 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Du pôle de développement au cluster : l'effet de domination (C. Tremblay)

Du pôle de développement au cluster : l'effet de domination dans la circulation internationale des concepts Christian TREMBLAY, Président de l'Observatoire du plurilinguisme, septembre 2008 Nos élites ont parfois la fâcheuse tendance à rechercher leurs repères à l'extérieur, pour savoir le bien et le mal, le juste...

Lire la suite...

Sep 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Une alternative au tout anglais... (Pierre Frath)

Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, CILL 32.1-4 (2006), 237-250

Une alternative au tout anglais 
en Europe : pourquoi et comment

ou

Comment développer le multilinguisme


Pierre Frath, Université de Reims Champagne-Ardenne, 2008

Aoû 2008

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

La Documentation française : "Europe, l'enjeu linguistique" par C. Truchot

 Le rôle des langues dans la vie politique, économique et sociale de l'Europe : après un rappel historique, l'ouvrage donne des éléments récents sur leur évolution du fait de la construction d'un pouvoir supranational européen (fonctionnement des institutions communautaires...) et de la mondialisation de...

Lire la suite...

Aoû 2008

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Europe, l'enjeu linguistique (C. Truchot)

Le rôle des langues dans la vie politique, économique et sociale de l'Europe : après un rappel historique, l'ouvrage donne des éléments récents sur leur évolution du fait de la construction d'un pouvoir supranational européen (fonctionnement des institutions communautaires...) et de la mondialisation de l'économie....

Lire la suite...

Aoû 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Europe, l'enjeu linguistique (C. Truchot)

Le rôle des langues dans la vie politique, économique et sociale de l'Europe : après un rappel historique, l'ouvrage donne des éléments récents sur leur évolution du fait de la construction d'un pouvoir supranational européen (fonctionnement des institutions communautaires...) et de la mondialisation de l'économie....

Lire la suite...

Aoû 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

La Documentation française : "Europe, l'enjeu linguistique" par C. Truchot

 Le rôle des langues dans la vie politique, économique et sociale de l'Europe : après un rappel historique, l'ouvrage donne des éléments récents sur leur évolution du fait de la construction d'un pouvoir supranational européen (fonctionnement des institutions communautaires...) et de la mondialisation de...

Lire la suite...

Jul 2008
Mai 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

La traduction : théorie(s) et pratique(s) (A. Guillaume)

Diachronie et synchronie, TICE ou non TICE ?  Astrid Guillaume, Université de  Franche-Comté - Besançon, Publié par la revue Texto , juillet 2007, vol. XII, n°3, revue de sémantique des textes "Participer à un colloque sur la Traductologie et l'enseignement de traduction à l'université, c'est avoir la...

Lire la suite...

Mai 2008

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

L'OEP : Une initiative répondant à un enjeu essentiel pour l'Europe (Interview)

Une interview d'Ofélia Ichim et Florin-Teodor Olariu parue dans Convorbiri literare, revue roumaine fondée en 1867.  Monsieur Christian Tremblay, vous êtes le président de l'Observatoire Européen du Plurilinguisme (OEP). Dites-nous, s'il vous plait, quel est le contexte dans lequel est apparue l'idée de créer cette...

Lire la suite...

Avr 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Traduction, sémiotique et praxéologie (A. Guillaume)

Traduction, sémiotique et praxéologie 1   Astrid GUILLAUME Université Paris Sorbonne (Paris IV) Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.  Résumé  Cet article analyse dans une perspective praxéologique la tâche...

Lire la suite...

Mar 2008

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

François VAUCLUSE, linguiste, philosophe et traducteur

Comme les croquants de jadis parmi leurs bêtes, nous vivons dans l’intimité de livres étrangers... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO Arcadia. — Comme les croquants de jadis parmi leurs bêtes, nous vivons dans l’intimité de livres...

Lire la suite...

Oct 2007

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Langues d'Europe et l'identité ? (P. Judet de La Combe)

Une conférence de Pierre Judet de La Combe lors du colloque de Toulouse à l'occasion du cinquantième anniversaire du Traité de Rome (mai 2007). "Deux fonctions du langage ? Une opinion commune veut que les langues aient, chacune, deux fonctions principales : permettre la communication entre les humains et exprimer une identité. La langue serait,...

Lire la suite...

Oct 2007

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

Du multilinguisme au plurilinguisme (C. Tremblay)

Le concept de multilinguisme est un concept ambigu que l'on retrouve avec son ambiguité dans tous les débats européens à propos de la question européenne des langues. Pour simplifier, il existe non pas une conception mais au moins deux conceptions opposées du multilinguisme que le concept de plurilinguisme a pour vocation de...

Lire la suite...

Jul 2007

Publications du comité scientifique et de membres de l'OEP

La langue au coeur de la vie sociale - Ch. Tremblay, « Philologica Jassyensia », An III, Nr. 1, 2007, p. 251-262

Mots-clés : langage, plurilinguisme, travail, société de la connaissance, écriture, domination La langue est au cœur de notre vie sociale mais on n'en a pas toujours une claire conscience. Si l'on analyse le discours politique, l'essentiel est d'être compris, c'est-à-dire d'employer des mots très chargés de sens pour le public auquel on s'adresse c'est-à-dire les électeurs. Une...

Lire la suite...

Jui 2007

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Grammaire et histoire, la question politique de la langue (PJLC & HW)

Grammaire et histoire. La question politique de la langue, un article inédit de Pierre Judet de Lacombe et Heinz Wismann. La question de la langue prend dans l'actualité un aspect de plus en plus concret. Les violences qui ont surgi en France dans de nombreux quartiers populaires, à l'automne de 2005, ont brutalement rappelé qu'en plus de la crise...

Lire la suite...

Mai 2007

Collection Plurilinguisme et publications partenaires

Le coin du terminologue : plurilinguisme ou multilinguisme?

Nous vous livrons un excellent petit commentaire du ministère de la culture en cliquant ici. Nous nous sommes essayés à une recherche sémantique afin d'éclaircir et de justifier la distinction que nous faisons dans les premières lignes de la Charte européenne du plurilinguisme. Ainsi, nous posons cette définition qui fait office de...

Lire la suite...

Sep 2005