Logo de l'OEP

Seleziona la tua lingua

Logo de l'OEP

Ma langue maternelle n'est pas la langue de ma mère (Alice Magdelaine)

Une collection de récits intimes autour de notre lien aux langues familiales. Des épisodes indépendants de 20 à 25 minutes, le podcast sort le 21 de chaque mois ! Avec ce podcast, je souhaite mettre en avant la virtuosité langagière des personnes plurilingues. Valoriser le plurilinguisme, à travers le recueil et la diffusion de récits intimes et interroger notre rapport à nos langues familiales et au français que nous avons en partage. Chaque mois, une rencontre avec une personne plurilingue. On découvre une langue à travers le lien intime entretenu par son locuteur (contexte d'apprentissage, de transmission, d'usage, lien affectif et éléments de linguistique : lexique, phonétique, emprunts...). A venir : l'arabe algérien, le portugais, le tamoul, l'arpitan savoyard, le créole guyanais, le wolof, le breton, l'alemanish et bien d'autres. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Pour écouter et en savoir plus