Politiques linguistiques économiques
Faut-il parler anglais pour être citoyen européen ? Un article sur le babelblog "Noway"
par Jean-Séb 2.0, 13 mai 2009
(article relayé par Christian Puren, de l'APLV)
Politiques linguistiques économiques
par Jean-Séb 2.0, 13 mai 2009
(article relayé par Christian Puren, de l'APLV)
Politiques linguistiques économiques
Source : Mercator Newsletter 51 Lawmakers in Sweden's Riksdag (Parliament) debate on May a proposal for a new Swedish Language Act. The proposed law was submitted by the Swedish government, in order to give Swedish an official status within Sweden. One of the main provisions envisaged is that Swedish is “the common language in society that everyone has to have access to and...
Erschienen am Freitag 8. Mai 2009 auf der Euractiv.com Webseite Kleine- und mittelständische Unternehmen in Europa verlieren Aufträge, da sie keine linguistischen und interkulturellen Fähigkeiten unter ihren Angesellten besitzen, so der EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit Leonard Orban gegenüber Unternehmervertretern in der letzten Woche (6. Mai 2009). Mehr lesen...
Langues, santé et sécurité au travail
Voir l'article "10 000 répertoires bilingues pour les infirmiers bruxellois"
sur le site 7 sur 7
Plurilinguisme et droit du travail
Un article paru sur Swissinfo.ch le 17 avril 2009 Une récente étude du Fonds national a étudié l'impact du multilinguisme helvétique sur les textes juridiques : même s'il existe des possibilités d'amélioration, le fait de devoir légiférer dans les trois langues permet d'améliorer la qualité...
Cette publication reprend de façon parfois partielle certains articles publiés sur le forum de discussion des Etats généraux du multilinguisme mis en place par la délégation générale à la langue française et aux langues de France d’avril à septembre 2008.
Un article de Monika S. Heiniger pour le site Babylonia (introduction en allemand, suite en français) Wie erleben die Angestellten einer Bank ihren beruflichen Alltag in einem mehrsprachigen Kontext? Diese Frage untersucht eine Studie der Universität Basel für eine Regionalbank der Nordwestschweiz, zu der sich zwei kleinere Banken zusammengeschlossen hatten....
"Un accord dit "le protocole de Londres", signé par la France mais non encore ratifié, prévoit que les brevets européens pourrons être déposés soit en français, anglais ou allemand. Ce qui veut dire que la traduction des brevets en langue nationale ne sera plus obligatoire par leurs auteurs."...
Article paru le 11 mars 2009 sur le site categorynet.com Internet est une vaste vitrine ouverte sur la planète qui permet à toutes les entreprises, à l'heure où les marchés nationaux sont atones, d'espérer un redéveloppement commercial à l'international. La traduction de sites Internet est en vogue, cette démarche...
Lapo Orlandi est le nom d'un syndicaliste italien de l'industrie mécanique et informatique ayant fortement dénoncé le monopole de l'anglais comme langue de travail. En entrant la requête "Lapo Orlandi" dans Google, on obtient une intéressante revue de presse européenne, qui débute par ce communiqué de l'AFP publié...
Voir l'article publié le 13 mars 2009 directement sur la page RFI.fr Imposer l'usage de la langue nationale... dans son pays Si au Québec, la Charte de la langue française institue dès 1977 le droit fondamental de tout Québécois à travailler en français, en France ce n’est qu’en 1994 qu’est introduite...
Pour vous abonner à la page
1-Cliquer avec le bouton droit de la souris (ou du pad) sur S'ABONNER A LA PAGE;
2- Sur la liste qui s'ouvre, cliquez sur "copier le lien";
3- Collez le lien sur le support de destination : lecteur de RSS* ouvert sur votre site ou une page personnelle, ou sur un compte de flux de messagerie.
5- Dans votre messagerie : Dans le compte de flux (bouton droit de la souris), créez un nouveau dossier,
6- En pointant le dossier, ouvrez avec le bouton droit le menu déroulant, choisissez "s'abonner" puis recopiez dans la zone appropriée de le fenêtre qui vient de s'ouvrir l'adresse de la page copiée en 2.
Nota : D'une messagerie à l'autre, quelques éléments peuvent changer, notamment de nom, mais globalement le fonctionnement est le même (ici, nous sommes partis de Thunderbird)
* Par exemple sous Firefox extension Feedbro, sous Chrome ..., etc.
Voici de manière détaillée la marche à suivre avec Thunderbird, Firefox ou Chrome :
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information