Les familles multilingues se multiplient dans un monde globalisé.
Le modèle s’impose dans les écoles, y compris en Espagne.
J. A. Aunión 11 MAY 2012 - 21:17 CET (El País)
(Traduit de l'espagnol par Luisa Penalva)
Leyla est une petite fille de presque 6 ans qui habite près de Bruxelles. Sa maman est française, mais en plus du français, elle parle l’anglais, l’arabe et l’espagnol, ainsi qu’un peu de néerlandais et d’italien. Son père, Andrew, est écossais et, en plus de l’anglais, il parle assez bien le français et un peu le néerlandais. Le père de Leyla lui parle en anglais, et sa mère lui parle en français et, même si elle maîtrise parfaitement les deux langues (et même si parfois elle mélange des mots des deux, et ce de moins en moins), la langue qui s’impose comme dominante est le néerlandais, qu’elle parle à l’école.