Diversité linguistique et culturelle
Língua Portuguesa: expansão e diversidade
20/06/11, Outras palavras
Para diretor de instituto internacional do idioma, globalização é multilíngue. Português avança, mas não será língua única de país algum
Diversité linguistique et culturelle
20/06/11, Outras palavras
Para diretor de instituto internacional do idioma, globalização é multilíngue. Português avança, mas não será língua única de país algum
Diversité linguistique et culturelle
Nigeria verfügt über eine große Sprachenvielfalt. Die insgesamt 140 Millionen Einwohner gehören etwa 250 unterschiedlichen ethnischen Gruppierungen und Stämmen an. Die offizielle Amtssprache ist Englisch, zudem sprechen die unterschiedlichen Bevölkerungsgruppen und Ethnien jeweils ihre eigene Sprache. Mehr lesen...
Diversité linguistique et culturelle
Rosângela Morello In SYNERGIES BRÉSIL ISSN : 1518 - 8779 Numéro 7- Année 2009 Revue du GERFLINT Le Brésil et ses langues : perspectives en français Coordonné par Véronique Braun Dahlet SOMMAIRE complet 1.1. Plurilinguismo no Brasil: repressão e...
Diversité linguistique et culturelle
Por Gilvan Müller de Oliveira * A concepção que se tem do país é a de que aqui se fala uma única língua, a língua portuguesa. Ser brasileiro e falar o português (do Brasil) são, nessa concepção, sinônimos. Trata-se de preconceito, de desconhecimento da realidade ou antes de um projeto...
Diversité linguistique et culturelle
Infobrief Juni 2011 HIER...
Diversité linguistique et culturelle
On 12 May at a plenary session in Strasbourg, the European Parliament adopted a resolution on early years learning in the EU. Back in March the NPLD had put forward several amendments to the preliminary draft of the document. Through that initiative, the Parliament is now recalling the importance of “all early learning in the acquisition of knowledge,...
Diversité linguistique et culturelle
Minister Rita Verdonk wil in navolging van de gemeente Rotterdam een gedragscode instellen, waarin gepleit wordt tegen discriminatie en vóór het gebruik van de Nederlandse taal in het openbare leven. Taalkundigen horen liever meer talen op straat. Meer lezen...
Diversité linguistique et culturelle
Publicado el 17 de junio de 2011 por el Dr. Alexandre François, LACITO-CNRS, Australian National University Situada en el Pacífico Sur, Melanesia es una región vasta que incluye la inmensa isla de Nueva Guinea, así como los archipiélagos de las islas Salomón, de Vanuatu, de Nueva Caledonia y de las islas Fiyi. Melanesia es notable debido a su extrema riqueza lingüística y...
Diversité linguistique et culturelle
Les roses noires, un documentaire d'Hélène Milano
Diversité linguistique et culturelle
Posté sur le blog de Sorosoro le 3 juin 2011 par le Dr Alexandre François, LACITO-CNRS ; Australian National University Située au cœur du Pacifique Sud, la Mélanésie est une vaste région qui inclut l’immense île de Nouvelle-Guinée, ainsi que les archipels des îles Salomon, du Vanuatu, de...
Diversité linguistique et culturelle
Posted on June 9, 2011 by Dr Alexandre François, LACITO-CNRS; Australian National University Located in the South Pacific, Melanesia is a vast region that includes the huge island of New Guinea, the Solomon Islands, Vanuatu, New Caledonia and Fiji. It stands out for its extreme linguistic and cultural diversity, as its 9 million inhabitants – the...
Diversité linguistique et culturelle
De laatste jaren heeft het concept van de meertaligheid aan belang gewonnen in de door de Raad van Europa gehanteerde benadering van taalleren. Met meertaligheid wordt in dit verband niet bedoeld 'de kennis van een aantal talen' of 'het naast elkaar bestaan van verschillende talen in een bepaalde samenleving'. Die vorm van 'sociale' meertaligheid (multilingualism) kan worden bereikt...
Pour vous abonner à la page
1-Cliquer avec le bouton droit de la souris (ou du pad) sur S'ABONNER A LA PAGE;
2- Sur la liste qui s'ouvre, cliquez sur "copier le lien";
3- Collez le lien sur le support de destination : lecteur de RSS* ouvert sur votre site ou une page personnelle, ou sur un compte de flux de messagerie.
5- Dans votre messagerie : Dans le compte de flux (bouton droit de la souris), créez un nouveau dossier,
6- En pointant le dossier, ouvrez avec le bouton droit le menu déroulant, choisissez "s'abonner" puis recopiez dans la zone appropriée de le fenêtre qui vient de s'ouvrir l'adresse de la page copiée en 2.
Nota : D'une messagerie à l'autre, quelques éléments peuvent changer, notamment de nom, mais globalement le fonctionnement est le même (ici, nous sommes partis de Thunderbird)
* Par exemple sous Firefox extension Feedbro, sous Chrome ..., etc.
Voici de manière détaillée la marche à suivre avec Thunderbird, Firefox ou Chrome :
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information