Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

Mai 2018

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Colloque international sur le bilinguisme les 16 et 17 mai à Paris

Le British Council organise les mercredi 16 et jeudi 17 mai à l’Hôtel de Ville de Paris un colloque international, en anglais et en français, sur le thème « Partageons les langues - célébrons le multilinguisme chez les enfants ». Programme et calendrier sur le site du British Council : https://britishcouncil.fr/sharing-languages-conference Hôtel de Ville Place...

Weiterlesen …

Mai 2018

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Mehrsprachigkeit als Politikum in Kitas (Live hören)

WDR 5, 12.04.2018

Zu Hause wird die Muttersprache gesprochen und in der Kita deutsch – für viele Kinder, die mehrsprachig aufwachsen, ist das ein gängiges Modell. Mehrsprachigkeit ist ein Geschenk und bietet viele Chancen, aber ist nicht Sache der Kita, oder?

Live hören...>>>>>

Mai 2018

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Bilingüismo: el enorme potencial de hablar más de una lengua

Deutsche Welle, 23.4.18 - "Hola, Emi, ¿cómo estás?", pregunta la madre a su hija al llegar de la escuela. - Gut! ("¡Bien!"), responde Emilia. - ¿Qué te gustaría hacer ahora? - Wir könnten einen Kuchen backen! (¡Podríamos hacer una torta!) Y así continúa el diálogo: la mamá en español, la hija en alemán. Típica escena en una familia bilingüe. Hoy se sabe que los beneficios...

Weiterlesen …

Mar 2018

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Children taught in their mother language are more likely to develop literacy skills

Source: World Education Blog, 21st February 2018 Today, on International Mother Language Day, which is focused on the importance of linguistic diversity for sustainable development, it is important to remember what difference being taught in your mother tongue can make to one’s ability to learn. Choices over the language of instruction can have a huge impact on learning outcomes In most...

Weiterlesen …

Feb. 2018

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Conheça os três principais benefícios do bilinguismo

IPOL, publicado em 08/02/2018 Os benefícios do bilinguismo vão além do mundo dos negócios.  Nos últimos anos, cientistas comprovaram que as vantagens de ser bilíngue se estendem aos âmbitos da saúdee da capacidade de comunicação. Segundo dados divulgados pela BBC, entre 60% e 75% das pessoas em todo o mundo falam ao menos dois idiomas. Confira alguns dos...

Weiterlesen …

Dez. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
‘Tweetalige kinderen mogen toch ook foutjes maken?’ Drie mythes over meertalig opvoeden ontrafeld

Bron: Kennislink, 22 December 2017

De Nederlandse prinsessen spreken naast Nederlands ook vloeiend Spaans. Logisch, hun moeder is immers Argentijnse. Toch hebben veel mensen grote bezwaren als de thuistaal van een kind niet Nederlands is. Sharon Unsworth probeert met haar onderzoek misverstanden over tweetaligheid de wereld uit te helpen. Meer lezen...>>>

Dez. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Intervista - Plurilinguismo: “E’ un modo per aprirsi alle diversità”

Radio Cusano Campus, TAG24.it, 29 novembre 2017 Plurilinguismo: a che punto siamo in Italia? Ne abbiamo parlato a #genitorisidiventa con Daria Santoni, psico – pedagogista della Cooperativa Bellesini scs, che ha subito affermato: “In Italia, non abbiamo un apprendimento delle lingue strutturato, ma apprendiamo altre lingue come quelle morte, cioè il latino e il greco. Qui, parliamo di...

Weiterlesen …

Dez. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Parents’ Accents Affect Babies

A new study reveals that multi-accent language exposure affects word form recognition in infancy. The study, published in the Journal of the Acoustical Society of America, found that babies raised in homes where they hear one language spoken with different accents, the babies recognized words dramatically differently than babies who heard little variation in accents. This demonstrates that daily...

Weiterlesen …

Nov. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Les bilingues sont-ils protégés contre la superstition?

Repéré par Peggy Sastre — 25.11.2017 - 13 h 17, mis à jour le 25.11.2017 à 13 h 17Repéré sur The Quarterly Journal of Experimental Psychology, The British Psychological Society Research DigestDites «chat noir» en allemand | Kopernikus1966 via Flickr CC License byUne nouvelle étude confirme que penser dans une langue étrangère nous permettrait de penser mieux.On savait les cerveaux...

Weiterlesen …

Nov. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Le bilinguisme façonne notre notion du temps

Pour exprimer la durée du temps, des langues distinctes recourent à des images mentales différentes, fondées sur la distance ou le volume. Une barrière que les personnes bilingues ne ressentent pas Si vous êtes Anglais, celle dédiée au café sera une pause « courte ». En revanche, si vous êtes Espagnols ou Italiens, vous qualifierez le même laps de temps de « petite » pause.Ce qui...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Het belang van een kennismaking met het meertalige kind

Bron: NieuwWij, 5 oktober 2017 De globalisering heeft structurele veranderingen in onze huidige samenleving gebracht die zowel in de privésfeer als op beleidsniveau hun weerklank vinden. Het meertalige kind is hiervan ongetwijfeld het meest tastbare product en in alle opzichten een onvermijdelijke factor van onze internationale toekomst. Heden blijft een meertalig kind nog altijd moeilijk...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Hoe voordelig is tweetaligheid?

Bron: Kennislink, door Mathilde Jansen Kinderen die met twee talen opgroeien, hebben minder cognitief voordeel dan gedacht. Dat blijkt uit recent promotieonderzoek van Evelyn Bosma van de Universiteit van Amsterdam. Zij onderzocht kinderen die opgroeien met Nederlands en Fries. Omdat deze talen relatief dicht bij elkaar staan, versterken ze elkaar. De kinderen hebben dus zeker ook geen nadeel...

Weiterlesen …

Okt. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Ensino bilíngue na infância estimula o cérebro

IPOL, publicado em 27/09/2017 Estudos recentes indicam que crianças ensinadas em mais de uma língua melhoram suas habilidades neurológicas e cognitivas Estudos recentes apontam que o ensino em mais de uma língua na infância estimula o cérebro, melhorando habilidades não apenas relacionadas à linguagem. Os resultados apontam que o ensino bilíngue traz diversos benefícios neurológicos...

Weiterlesen …

Sep. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • biblio
Políticas Linguísticas para o Multilinguismo

Publicado em IPOL em ação 15/9/17

A palestra do Prof. Gilvan Muller de Oliveira no I Congresso Mundial de Bilinguismo e Línguas de Herança, que ocorreu em Brasília de 15 a 17 de agosto de 2017 relaciona uma série de frentes para a compreensão e a promoção do multilinguismo.

Confira mais no link.

Aug. 2017
Aug. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Bringing up Babel (The Economist 1843 - October/November 2016)

“Her is a bad guy!” This is a nerve-racking moment, not the first and not to be the last. My son Henry is describing the squid-witch Ursula, from Disney’s “Little Mermaid”, to his brother Jack. “She” is one of the most common words in the English language, but Henry has botched it and come up with “her”. He has just turned four. He should be able to use “she” properly at his...

Weiterlesen …

Aug. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Mais de 200 línguas são faladas nas casas do Canadá

Font: IPOL, publicado em 08/08/2017 A imigração é atualmente a grande responsável pelo crescimento da população canadense. Com a chegada de imigrantes de várias partes do mundo, é natural também que diversos idiomas comecem a fazer parte do cenário nacional. O idioma mais falado no Canadá, depois do inglês e do francês, é o mandarim. Cerca de 641 mil pessoas. Seguido pelo cantonês...

Weiterlesen …

Aug. 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Kazakhstan : Le bilinguisme comme particularité du plurilinguisme

In Société et Civilisation du XXI ème siècle. Tendances et perspectives de développement par S. K. Abdigazi. Source : https://cyberleninka.ru/article/n/o-bilingvizme-kak-chastnom-sluchae-mnogoyazychiya-v-kazahstane, consulté le 05/06/2017. De nombreux linguistes se sont intéressés au bilinguisme et aux problématiques qui lui sont liées. Hermann O. Paul définit le bilinguisme comme...

Anmelden, um den ganzen Beitrag zu lesen

Juli 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Allemagne. Ces familles qui misent sur le multilinguisme

Courrier International, 14 juillet 2016 Parler plusieurs langues est naturel dans de plus en plus de familles. Les enfants en tirent des bénéfices immenses, bien au-delà de l’utilité linguistique. Leurs parents aussi. Andréa Menescal Heath aimerait bien que le monde entier vienne la voir dans son appartement de quatre pièces de Munich Ouest : les amis vénézuéliens, les...

Weiterlesen …

Juli 2017

Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit in der Familie

  • article
Deux valent mieux qu'un : effets du bilinguisme sur les émotions, la mémoire et l'empathie.

Source : http://theoryandpractice.ru/posts/13647-bilingualism S'interrogeant sur la sempiternelle question de l'influence de la langue sur l'intelligence, des chercheurs ont mené plusieurs études sur le cerveau de personnes exposées dès leur enfance à plusieurs langues qui vivent dans un monde où un même objet peut être désignés de plusieurs manières. Pourquoi les personnes bilingues...

Anmelden, um den ganzen Beitrag zu lesen