Regional- und inderheitensprachen
Les langues de France dans la campagne présidentielle
2 avril 2012, Blog Mediapart
Henri Giordan, Renaud Lescuyer, Belkacem Lounès, Yves Plasseraud
Les campagnes présidentielles nous offrent, une fois encore, leur lot
de promesses de prise en compte des revendications concernant les
langues régionales et minoritaires. Le cru 2012 accorde une attention
exclusive aux langues des Régions...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Les langues bien commun de l’humanité (Blog Mediapart)
Les langues sont un bien commun de l’humanité. Dans quelques décennies
plus de la moitié des milliers de langues parlées dans le monde risquent
de disparaître. Les Nation-Unies ont déclaré 2008 « Année
internationale des langues ». Peut-on agir pour que le droit à l’usage
de sa langue,...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Les habitants de l’Europe vont parler leurs langues maternelles
Alexandra Zakharova, Voix de la Russie, 29 mars 2012
Le 1 avril dans les pays de l’UE on commence
à recueillir les signatures pour soutenir le référendum sur de statut
des langues nationales et les langues des minorités nationales. Les
Européens vont utiliser pour la première fois leur droit d’initiative
citoyenne : cela...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Onze idées reçues sur les langues régionales (L'Express)
Par Michel Feltin-Palas, publié le 31/03/2012
Des dizaines de milliers de défenseurs des langues régionales ont manifesté ce samedi dans de nombreuses villes de France. L'occasion de revenir sur onze poncifs collés aux basques des langues régionales.
Quimper, Toulouse, Strasbourg, Bayonne, Ajaccio, Lille, Saint-Quentin, Poitiers, Annecy... Les défenseurs des langues régionales...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Los europeos buscan oficializar los idiomas minoritarios
30/3/2012, Portalingua
El 1 de abril arranca la campaña de recolección de firmas para la convocatoria de un referéndum sobre el status oficial de idiomas minoritarios en la Unión Europea.
Desde la fundación de la UE en 1952, ésta es la primera vez que los europeos hacen uso de su derecho a ...
Para seguir leyendo...
Regional- und inderheitensprachen
Più sforzi per il plurilinguismo (Corriere del Ticino)
Corriere del Ticino, 13 mar. 2012
È quanto richiesto dal Consiglio degli Stati nell'amministrazione federale
BERNA - Il plurilinguismo in seno
all'amministrazione federale va promosso con maggior vigore rispetto a
quanto si fa adesso. Lo pretende una mozione approvata oggi (19 voti a
14) dagli Stati, secondo la quale la Confederazione
deve vegliare...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Le Portugal bilingue. Histoire et droits politiques d’une minorité...
... linguistique : la communauté mirandaise
Rennes: Presses Universitaires de Rennes (Colección: Rivages linguistiques)
212 págs., ISBN-13: 9782753507715.
Regional- und inderheitensprachen
Towards common standards for multilingualism
The Centre for Research on Bilingualism of Bangor
University held a seminar on 27 February. Guest speaker Alex Riemersma
discussed the formal European policies on multilingualism based on the
23 working languages vis-à-vis the linguistic reality of millions of
European citizens who speak an autochthonous minority or a migrant
language. With both the Unesco Language Vitality...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Languages with no future better for the future?
Posted on Language Riche Europe on February 21, 2012 by Kirsi Suutarinen
According to a recent article
Yale researcher Keith Chen is “currently working on a paper in which he
examines the effect of future tense in different cultures’
future-oriented behavior.” He distinguishes between the so-called strong
future time reference (FTR) languages, like English, which...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Serbo-croate/croato-serbe : les avatars très politiques d'une langue...
... autrefois commune
Un dossier du Courrier des Balkans, mis en ligne le 11 janvier
Mise en ligne : mercredi 11 janvier 2012
Parlez-vous serbo-croate, croato-serbe, serbe,
croate, bosniaque, bosnien ou monténégrin ? L’éternel débat n’en finit
pas de rebondir. Après la tendance à forcer les...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Le créole et le français en Haïti : fiche signalétique de l'année 2011
Par Robert Berrouët-Oriol
Linguiste-terminologue
Montréal, le 1er janvier 2012
Regional- und inderheitensprachen
Slovénie : le slovène, une « petite » langue qui résiste
Publié dans la presse : 24 décembre 2012
Mise en ligne sur Le Courrier des Balkans (traduction d'Olga Pej) : samedi 7 janvier 2012
Langue slave parlée par seulement 2 millions de
locuteurs, le slovène ne perd pas de terrain dans les universités
étrangères. Selon les chiffres officiels, 2.500 élèves du...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Russisch ohne Chance in Lettland
In Lettland findet am 18. Februar eine Volksabstimmung darüber statt, ob Russisch zweite Amtssprache werden soll.
Die Onlinezeitung Ir glaubt nicht an einen Erfolg der Initiative,
empfiehlt aber in jedem Fall eine Teilnahme an dem Referendum: "Die
Unterschriftensammlung war von Anfang an als Provokation gedacht. Das
offiziell erklärte Ziel lässt sich unmöglich...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Bilinguisme, trilinguisme, plurilinguisme.
Par Tania Manca, chercheuse, docteur ès lettres en littératures française et comparée à l’université de Paris-IV-Sorbonne
TDC n° 912 Littératures francophones 15/03/2006
Lire l'article...
Regional- und inderheitensprachen
L'école en créole, en français, dans les deux langues ?...
... Etat de la question et perspectives
Robert Berrouet-Oriol
préparée pour la Table-ronde du 16 octobre 2011 de l’Association des
enseignants haïtiens du Québec (AEHQ).
Une version écourtée et remaniée de cette communication a été publiée ce 7 décembre 2011 par Le Nouvelliste de...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Agonia dell'italiano: il Ticino corre ai ripari
Di Gemma d'Urso, swissinfo.ch, 23 novembre 2011
Se non viene difesa su tutto il territorio nazionale, la lingua
italiana rischia di essere sempre più “regionalizzata” e di perdere
ulteriormente d’importanza in Svizzera. Le autorità ticinesi hanno così
deciso di battersi contro la proposta del governo obvaldese di
sopprimere l'insegnamento...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Dossier : pour des états généraux du multilinguisme en Outre-Mer
Comment faire vivre en harmonie, en outre-mer, le français, langue commune, langue officielle, et les langues premières des locuteurs ? Quelles orientations proposées pour une politique linguistique qui favorise un plurilinguisme équilibré ? Ces questions appellent un débat ouvert à la pluralité des points de vue.
Regional- und inderheitensprachen
Language inquisition: Estonia gets tough on Russian speakers
1 december 2011
In a bid to escape its Soviet past, Estonia is forcing people to speak
the local native language or risk losing their jobs. But the law, aimed
at establishing a national identity, threatens to silence the Baltic
state’s large Russian minority.
Read more...
Regional- und inderheitensprachen
Lettonie/officialisation du russe: assez de signatures pour un référendum (CEC)
RIGA, 1er décembre - RIA Novosti
Sur le même sujet
Lettonie: les policiers pourraient être obligés d'apprendre le russe
Non-citoyens: la Russie déplore l'attitude de la Lettonie
Lettonie: plus de 6.000 signatures pour officialiser le russe
Lettonie: collecte de signatures pour l'officialisation du russe
Lettonie: l'enseignement supérieur en...
Weiterlesen …
Regional- und inderheitensprachen
Publication: Language and Minority Rights
Ethnicity, Nationalism and the Politics of Language, 2nd Edition
Published November 16th 2011 by Routledge – 434 pages