Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

La littérature à la croisée des chemins (Communiqué de presse )

Communiqué de presse

La littérature à la croisée des chemins

La rencontre «La littérature à l’épreuve de sa transculturation »organisée par le collectif Linguafranca les 4 et 5 février derniers aux Lilas, en région parisienne a mis en relief l’urgence de concevoir la littérature comme un pivot essentiel de la mutation sociale, politique, économique et technologique en cours.

Une trentaine d’écrivains, chercheurs et acteurs, anciens et nouveaux de la chaîne du livre ont abordé les diverses étapes de cette transformation. Que ce soient le passage du national au transnational, la traduction littéraire automatisée, la montée en puissance des festivals et des revues numériques et celle de la nouvelle économie de l’attention avec la question rédhibitoire du contrôle économique de l’édition et celle plus intrigante de la beauté aujourd’hui, les intervenants se sont efforcés d’y apporter leur éclairage de cette réflexion globale. Une attention spéciale a été accordée à ce propos aux littératures des Balkans qui à la fois se territorialisent et se déterritorialisent. Parmi les invités notons : le romancier Arno Bertina, le journaliste et éditeur Antoine Spire, les écrivains italophones Lamberto Tassinarie, Giuseppe Samonà et Mia Lecomte, la poètesse Catherine Pont-Humbert, la traductrice du domaine catalan Marie Costa, la romancière et performeuse franco-bulgare Elitza Gueorguieva, la traductrice franco-croate Brankica Radic,le romancier turc Nedim Gursel, l’essayiste et romancier Jean-Philippe Domecq, la romancière italo-somalienne Ubah Cristina Ali Farah, le romancier d’origine tchèque Pavel Hak, l’essayiste et président de la maison des eécrivians Jean-Yves Masson, l’écrivain franco allemAffiche BDwand Andréas Becker, la poétesse Anne de Commines, l’essayiste Johan Faerber, le poète américano-algérien Hafid Gafaiti, la poète franco roumaine Linda Maria Baros, l’écrivain franco-cubain Jacobo Machover, les chercheuses Laura Toppan Clarisse Herrenschmidt et Gisèle Sapiro ...

Une soirée spéciale intitulée Symphonie des voix du monde animée par Davide Napoli a donné lieu à un spectacle littéraire impliquant une quinzaine d’écrivains et de lecteurs. Bernard Blondel au saxophone a accompagne le fil narratif de ces voix tissées qui a pris aussi la forme d’une danse exécuté par la chorégraphe Isabelle Maurel. Synesthésie générale où le texte, l’image, et le mouvement deviennent symphonie singulière et plurielle.

Cette rencontre est rendue possible grâce au soutien et à la collaboration de partenaires parmi lesquels la Ville des Lilas, Est ensemble, la Fondation Michalski,

Fondée en 2017, Linguafranca réunit un collectif d'une trentaine d'écrivains, de chercheurs et de traducteurs européens sensibles aux enjeux de la diversité culturelle et engagés dans la défense de la littérature transnationale.

Vous pouvez revoir l’intégralité de ce colloque à cette adresse.

https://youtu.be/zOy7DIJtr1E

 

Information : Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein.