Parution : L'anglais et le plurilinguisme...
... pour une didactique des contacts et des passerelles linguistiques
Gilles Forlot
ISBN : 978-2-296-10859-2 • décembre 2009 • L'Harmattan
... pour une didactique des contacts et des passerelles linguistiques
Gilles Forlot
ISBN : 978-2-296-10859-2 • décembre 2009 • L'Harmattan
MIM ist eine Nichtregierungsorganisation, deren Hauptanliegen darin besteht, kulturellen Sachverstand anzubieten und mit sprachlicher Begleitung zur Verständigung bei humanitären und auswärtigen Missionen beizutragen. MIM stellt Regierungsbehörden, internationalen Organisationen und Verbänden Fachleute der interkulturellen Vermittlung und der...
MIM est une organisation non gouvernementale internationale (ONGI) qui a pour objectif de fournir une expertise en médiation interculturelle aux missions humanitaires et aux missions militaires extérieures. MIM met à disposition des institutions gouvernementales, des organisations internationales publiques et privées et des associations, des...
Appel à communications - Journées scientifiques sur Théories de la diversité culturelle et de la mondialisation à Beyrouth Date limite de réponse : 1er février 2010 Les journées scientifiques sur Théories de la diversité culturelle et de la mondialisation se tiendront à Beyrouth (Liban) les 3 et 4 mai 2010. Organisées conjointement par l’Université Saint-Joseph de Beyrouth et...
... face à la politique d'anglicisation
Voir le compte-rendu de la conférence "Faut-il parler anglais pour être européen ?" en format pdf.
27th November 2009, pressreleasepoint.com (Boston, Massachusetts and Brussels, Belgium) – November 27, 2009 -– Which European countries offer the largest opportunities for multilingual services? A new report from market research firm Common Sense Advisory finds that three nations, France, Germany, and the United Kingdom, top the list. The report details the estimated...
http://french.china.org.cn, jeudi 19 novembre 2009 Depuis la fondation de la Chine nouvelle en 1949, le secteur chinois de la traduction a progressé parallèlement au développement du pays dans les domaines social, politique, économique, culturel, scientifique et technique. À l'heure actuelle, la mondialisation économique et l'informatisation...
... au marché du travail Résumé Les immigrés sont plus exposés au chômage que le reste de la population, les femmes immigrées étant en outre moins souvent présentes sur le marché du travail. Ceci est en partie dû à un manque de qualifications. Toutefois, des écarts subsistent à niveau...
Publicado el 28 de octubre de 2009 en www.fundacion.telefonica.com
Es una de las principales conclusiones del proyecto "El Valor Económico del Español: Una Empresa Multinacional"
yahoogroupes.fr PHILLIPSON, Robert THE LINGUISTIC IMPERIALISM OF NEOLIBERAL EMPIRE * Department of International Language Studies and Computational Linguistics, Copenhagen Business School, DOI: 10.1080/15427580701696886 Published in: journal Critical Inquiry in Language Studies, Volume 5, Issue 1 January 2008 , pages 1 - 43 [Routledge] Abstract The article explores the transition from the linguistic...
Published by Euractiv.com , 24 july 2009
EU Ombudsman P. Nikiforos Diamandouros yesterday (23 July) called on the European Commission to do more to help national supervisory bodies to reduce language barriers for European air passengers experiencing problems. Read more.
Un article de Brahim Habriche publié sur lavieeco.com le 6 juillet 2009
S’étant imposé dans le monde des affaires, l’anglais est devenu incontournable. L’immersion dans le pays de référence est le meilleur moyen pour apprendre une langue. Les dépenses peuvent être remboursées dans le cadre des contrats spéciaux de formation.
Un article de Rozenn Le Saint publié sur Eco89 le 19 juin 2009 « Trend », « hot line », « back office », « hedge fund », « subprime » sont autant de mots anglais couramment employés dans certaines entreprises. Et cela a le don d'énerver certains...
'Eichstätter Europastudien'.
Herausgegeben von Elke Ronneberger-Sibold, Richard Nate
Königshausen & Neumann
März 2009 - geheftet - 220 Seiten
An article published on Canada.com on May 26th, 2009.
OTTAWA — The Harper government must show leadership and intervene with drastic action to ensure that francophone athletes and visitors at the 2010 Vancouver Games will get services in their language, federal Official Languages Commissioner Graham Fraser said Tuesday.
Gepostet von SprachenNetz-Redaktion am 28.5.09 Seit Anfang der Woche können Mitarbeiter aus der Tourismuswirtschaft im Internet Fremdsprachen lernen und sich so noch besser um ihre internationalen Gäste kümmern. Unter der Adresse www.service-in-the-city.eu gibt es maßgeschneiderte Dialoge und Vokabellisten für verschiedene Branchen, zunächst auf...
Un article de Laure Closier paru en avril 2009 dans Asset Management Magazine n°51
Sprachennetz -Redaktion am 27.4.09 Welche Potenziale Mehrsprachigkeit, speziell von Menschen aus Zuwandererfamilien, für die Wirtschaft haben kann untersuchten Wissenschaftler der Universität Hamburg. Im Auftrag des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge beschäftigte sich der Sonderforschungsbereich Mehrsprachigkeit mit Berufen im Dienstleistungssektor wie...
An article article written by Rod Mickleburgh, April 22, 2009 and published on The Globe and Mail Website.
Un communiqué de l'AFP paru sur le site de TV5Monde le 28 avril 2009
Communiqué de presse du 27 avril 2009 Le 28 avril s'ouvriront, au sein du groupe AXA en France, les négociations relatives à l'emploi de la langue française. L'UDPA-UNSA, qui en avait fait la demande en février 2008, se félicite de cette décision. En effet, face aux évolutions d'organisation de l'entreprise et...
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information