Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Projet sur le plurilinguisme numérique

Une association à but non lucratif (loi 1901), l'association ZANCHIN, s'est dernièrement engagée dans un projet visant à soutenir et promouvoir la diversité des langues et des cultures, en particulier (mais pas exclusivement) dans les sciences de la culture (sciences sociales et humanités). 

Le projet développe un outil  électronique de traduction assistée par ordinateur, qui constituera en même temps une plateforme pour les traducteurs des sciences de la culture au sens large. Il ne s'agit donc pas de traduction automatique, mais d'un outil fonctionnant selon le principe de la suggestion ou de la mémoire de traduction. 

Ce logiciel a entre autres le soutien de l'UNESCO.

Il offrira de multiples avantages par rapport aux services déjà existants : il s'agit d'un service gratuit, open source, basé web, collaboratif et technologiquement plus avancé que les logiciels le plus utilisés par les traducteurs professionnels. Cet outil a la vocation à devenir un "bien commun" de la coopération internationale, selon un modèle mutualiste de construction et de fonctionnement.

Nous remercions l'association ZANCHIN d'avoir fait appel à l'OEP pour que nous l'aidions à donner plus de visibilité à ce logiciel en cours de développement. Cette association espère pouvoir élargir son réseau de partenaires et utilisateurs potentiels en diffusant l'information aux travers de nos canaux. 

Pour le contacter, contacter la responsable des partenariats de l'association Zanchin à l'adresse suivante:
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.