Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

L'école face à la diversité culturelle
S'ABONNER A LA PAGE

Oct 2022

L'école face à la diversité culturelle

Fachtag „Potenziale der Mehrsprachigkeit in schulischer Bildung“

Senatsverwaltung für Bildung, Jungen und Familie Pressemitteilung vom 11.10.2022 Heute veranstaltet die Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie den bereits dritten Berliner Fachtag rund um die Förderung der Mehrsprachigkeit. Die Förderung der Mehrsprachigkeit ist ausgewiesenes Ziel des Schulgesetzes des Landes Berlin und entsprechend in der aktuellen Koalitionsvereinbarung...

Lire la suite...

Sep 2022

L'école face à la diversité culturelle

Webinar meertaligheid, werk aan een meertalige leescultuur thuis, in de kinderopvang en op school

Op 1 september 2022 vond het webinar meertaligheid, werk aan een meertalige leescultuur thuis, in de kinderopvang en op school plaats. Lidy Peters, auteur van het boek Talen die de school in komen vertelt wat de meerwaarde is van meertaligheid en praat hierover met presentator Ozcan Akyol. Vervolgens vertellen Anne van Laar (Bibliotheek Kampen), Wouter Marinissen (Bibliotheek Gelderland-Zuid) en...

Lire la suite...

Sep 2022

L'école face à la diversité culturelle

Por qué es tan importante que los alumnos mezclen lenguas en el aula

Jon Andoni Duñabeitia, Investigador Principal de la Facultad de Lenguas y Educación, Universidad Nebrija Ser padre es maravilloso. Y ser padre siendo científico cognitivo que estudia la adquisición y gestión de lenguas es aún más maravilloso. Oier, el pequeño laboratorio andante que tengo en casa, es una fuente inagotable de ideas y de sorpresas relacionadas con la psicolingüística y...

Lire la suite...

Aoû 2022

L'école face à la diversité culturelle

La lengua de casa y la lengua de clase: incorporemos el idioma familiar al aula

Este artículo fue publicado originalmente el 26.5.22 en The Conversation. Lea el original. Auxiliadora Sales Ciges, Universitat Jaume I; Anna Marzà, Universitat Jaume I et Gloria Torralba Miralles, Universitat Jaume I Hoy en día son escasas las aulas en las que no coexisten lenguas diferentes a las curriculares, lo cual convierte a la escuela en un espacio plurilingüe e intercultural....

Lire la suite...

Jul 2022

L'école face à la diversité culturelle

Zwischenbilanz: Mehrsprachig aufwachsende Kinder und Jugendliche in Thüringen profitieren von gezielter Förderung ihrer Herkunftssprachen

Kindersprachbrücke, 14.07.2022 In Thüringen leben rund 20.000 Kinder und Jugendliche, die nicht nur Deutsch, sondern auch noch weitere Sprachen sprechen. Die gezielte Förderung von Herkunftssprachen stärkt die Persönlichkeit und unterstützt auch den Spracherwerb in Deutsch. Im September 2021 wurde das Thüringer Landesprogramm zur Förderung von Herkunftssprachen ins Leben gerufen. 560...

Lire la suite...

Jui 2022

L'école face à la diversité culturelle

Lingue, plurilinguismo e formazione insegnanti

GIORNATA DI STUDIO 15.6.2022, in presenza e a distanza (zoom) Sala Convegni, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture moderne, Via Cartoleria 5, Bologna Lingue, plurilinguismo e formazione insegnanti  è il titolo di questa giornata di studio che fa seguito ad altre iniziative organizzate all’interno della “Formazione permanente”, sezione specifica del progetto DIVE-IN...

Lire la suite...

Avr 2022

L'école face à la diversité culturelle

Alle Sprachen müssen eine Rolle spielen

Quelle: EURAC Research, 20 April 2022 Die Deutsche Bildungsdirektion Südtirols hat kürzlich den Führungskräften von Kindergärten und Schulen das neue Gesamtkonzept zu Sprache(n) und Mehrsprachigkeit vorgestellt. Welche Rolle darin die Herkunftssprachen vor allem von SchülerInnen mit Migrationshintergrund spielen, haben wir Evi Debora Schwienbacher von der Pädagogischen Abteilung...

Lire la suite...

Mar 2022

L'école face à la diversité culturelle

KIDS4ALLL lancia un’indagine online su multilinguismo, intercultura e inclusione

indireinforma, 9 marzo 2022 Il progetto KIDS4ALLL, coordinato dall’Università di Torino e gestito da un’ampia rete di partner nazionali e internazionali fra cui l’INDIRE, nasce nel 2021 con l’obiettivo di facilitare l’inclusione degli alunni migranti nei sistemi educativi. Il percorso cerca di promuovere nei più giovani quelle competenze, anche trasversali, utili a rispondere alle...

Lire la suite...

Déc 2021

L'école face à la diversité culturelle

Migration: Programm "Mehrsprachigkeit ist klasse!" geht 2022 an Start

Zeit online, 1. Dezember 2021   Nordhausen/Erfurt (dpa/th) - In einer Schule in Nordhausen findet aktuell der erste offizielle herkunftssprachliche Unterricht statt: Kinder, deren Eltern nicht deutsche Muttersprachler sind, können zwar in der Regel mit ihren Eltern oder der Familie in einer anderen Sprache als Deutsch kommunizieren, sind aber oft nicht so sicher darin....

Lire la suite...

Déc 2021

L'école face à la diversité culturelle

États-Unis : dans les livres, en cours, la diversité mise à l'écart

Source : Actualitté, 25 octobre 2021 Le système éducatif américain se tend autour de la représentation de la diversité dans les programmes scolaires. Outre la polémique sur la théorie critique de la race, dans les universités, certains ouvrages se trouvent pointés du doigt, tandis que le législateur s'en mêle, dans plusieurs États. En quelques mois, plusieurs États américains ont...

Lire la suite...

Nov 2021
Nov 2021

L'école face à la diversité culturelle

Functioneel meertalig leren - de thuistaal van je leerlingen benutten om beter te leren

Tijdens deze workshop gaan we dieper in op wat Functioneel Meertalig Leren (FML)  is en hoe jij dit binnen jouw klasdidactiek op een laagdrempelige manier kan toepassen in de klas. We gaan na welke randvoorwaarden nodig zijn om FML te kunnen toepassen in jouw klas en bespreken specifieke lesvoorbeelden. Daarnaast kijken we ook hoe we via simpele stappen de thuistaal kunnen integreren in...

Lire la suite...