La gouvernance linguistique des universités et établissements d’enseignement supérieur, Jean-Claude Beacco, Olivier Bertrand, José Carlos Herreras, Christian Tremblay, Les Éditions de l’École Polytechnique, Compte rendu par Jean-Baptiste Coyos, La linguistique 2024/1 Vol. 60
L’ouvrage La gouvernance linguistique des universités et établissements d’enseignement supérieur est constitué de trente-trois communications présentées lors du colloque du même nom tenu à Paris en novembre 2018, s’y ajoutent une introduction et des « remarques conclusives ». On comprendra qu’au vu de l’espace imparti nous ne fassions pas un compte rendu de chacun de ces textes. Nous nous attacherons à relever les idées, les concepts, les réflexions, les propositions qui nous paraissent les plus importants.
L’ouvrage, dorénavant La gouvernance linguistique…, a pour objet général de, je cite, « participer de façon constructive au débat sur la politique linguistique de la France et de l’Europe dans le domaine de l’enseignement supérieur » (Herreras : 21). Il est réparti en six chapitres : 1. Plurilinguisme et diversité linguistique et culturelle, enjeux pour l’enseignement supérieur. 2. Un modèle d’université européenne ? 3. L’internationalisation, entre plurilinguisme et anglicisation. 4. Diversité et éducation plurilingue et interculturelle. 5. LANSAD, certification et formation des professeurs. 6. Expériences étrangères.
Le premier article particulièrement riche s’attache à relever les enjeux du plurilinguisme pour la construction et la transmission des connaissances scientifiques (Berthoud : 25-36). Plusieurs idées fortes en ressortent. En voici quelques-unes : le risque de l’usage d’une langue unique, l’anglais, fondée « sur l’illusion de la transparence des langues et de l’universalité des modes de communication […] au risque de développer une monoculture de la connaissance et de la science […] » …