Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Limbi și culturi regionale și minoritare

Iun 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
State secretary urges ethnic Hungarians to use mother tongue “without fear”

Politics.hu, June 11, 2012 All Hungarians living outside the country should have a chance to learn their mother tongue and use it without fear, a government official responsible for the nation policy told a conference on Friday. Deputy state secretary Zsuzsanna Repas said the Hungarian government sought to achieve this state of affairs in cooperation with Hungarian...

Citește mai departe …

Iun 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Plurilinguismo e lingue minoritarie in Europa: interv. a T.Manconi, Univ. Pavia

12 giugno 2012, Rosbub - Giornalismo online Lo scorso 26 settembre si è celebrata la X Giornata Europea delle Lingue. In tempi di globalizzazione e di omologazione imperante, l’Unione Europea dimostra così di essere particolarmente sensibile alle tematiche inerenti la tutela e la valorizzazione del patrimonio linguistico e culturale degli Stati membri,...

Citește mai departe …

Iun 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Kvalitetsjournalistik i minoritetsmedier (Hufvudstadsbladet)

  Jens Berg Publicerad: 3.6.2012 Traduction française de l'article ici... Det är inte bara i Finland som triangeln journalistik, minoritetsmedier och språk debatteras som bäst. Hedvig Malina har förekommit flitigt i rubrikerna i de slovakiska tidningarna. Hon är en...

Citește mai departe …

Iun 2012
Iun 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Mittwoch, 30. Mai, 09:07 Ukrainische Feder Angriff auf die Lingua franca

Polnische und ukrainische Feder Mittwoch, 30. Mai Seit einer Woche macht die Kiewer Metro ihre Durchsagen nun schon auf Englisch. Zudem sind Strassennamen in lateinische Buchstaben übertragen worden. Sollten diese Neuerungen die Fussball-EM überleben, wären sie der grösste Nutzen für die Ukraine. Mehr lesen......

Citește mai departe …

Iun 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Ukraine : La guerre des langues est déclarée

L'adoption, le 5 juin, d'une loi dotant le russe du statut de langue régionale (soit, de fait, de deuxième langue officielle du pays) pourrait déclencher un déferlement de violence dans ce pays où vit une importante minorité de russophones. Aux yeux des ukrainophones, le renforcement du russe aura tôt fait d'étouffer leur langue....

Citește mai departe …

Iun 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Ucrania confiere estatus cooficial a las lenguas minoritarias del país

(INT) SOCIEDAD | > AREA: Asuntos sociales ABC.es, 05-06-2012 / 11:40 h EFE El Parlamento de Ucrania aprobó hoy en primera lectura la ley que da un estatus cooficial a las lenguas minoritarias del país en las regiones donde las hablan al menos el 10 % de sus habitantes, mientras...

Citește mai departe …

Mai 2012
Mai 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Le droit linguistique dialectal est-il en péril?

Blog "La sociolinguistique et l'Italie", 6 avril 2012 L’Italie qui a fêté en 2011 ses 150 ans de réunification est un pays encore jeune pour que ses propres habitants se sentent appartenir à un groupe national. La plupart des locuteurs semble appartenir d’abord à une région (dont ils parlent, sinon comprennent, le...

Citește mai departe …

Mai 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Les préjugés linguistiques à Minorque: catalan ou minorquin ?

Source : La Clé des langues Par Llui Coll Minorque, une des îles de l’archipel espagnol des Baléares, est un territoire bilingue où le contact des langues fait partie intégrante de la vie quotidienne de tous les habitants. La langue locale, un dialecte du catalan, y cohabite avec la langue dite « nationale »,...

Citește mai departe …

Mai 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Le catalan : la configuration de ses dialectes et d'une langue standard

Source: La clé des langues Par Lluis Coll Par Lluis Coll Le catalan est une langue romane qui compte environ dix millions de locuteurs. En Espagne il est la langue co-officielle, aux côtés de l’espagnol, dans trois Comunitats Autònomes, à savoir la Catalogne, la Communauté Valencienne et les îles Baléares (toutes...

Citește mai departe …

Apr 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • biblio
L’aménagement linguistique en Haïti : enjeux, défis et propositions

Note critique publié sur le site "Le français à l'université" Asselin Charles, L’aménagement linguistique en Haïti : enjeux, défis et propositions Le français à l'université , 17-01 | 2012 Mise en ligne le: 13 mars 2012 Référence de l'oeuvre: Berrouët-Oriol, Robert, Darline Cothière, Robert Fournier et Hugues...

Citește mai departe …

Apr 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Les langues de France dans la campagne présidentielle

2 avril 2012, Blog Mediapart Henri Giordan, Renaud Lescuyer, Belkacem Lounès, Yves Plasseraud Les campagnes présidentielles nous offrent, une fois encore, leur lot de promesses de prise en compte des revendications concernant les langues régionales et minoritaires. Le cru 2012 accorde une attention exclusive aux langues des Régions...

Citește mai departe …

Apr 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Les langues bien commun de l’humanité (Blog Mediapart)

Les langues sont un bien commun de l’humanité. Dans quelques décennies plus de la moitié des milliers de langues parlées dans le monde risquent de disparaître. Les Nation-Unies ont déclaré 2008 « Année internationale des langues ». Peut-on agir pour que le droit à l’usage de sa langue,...

Citește mai departe …

Apr 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Les habitants de l’Europe vont parler leurs langues maternelles

Alexandra Zakharova, Voix de la Russie, 29 mars 2012 Le 1 avril dans les pays de l’UE on commence à recueillir les signatures pour soutenir le référendum sur de statut des langues nationales et les langues des minorités nationales. Les Européens vont utiliser pour la première fois leur droit d’initiative citoyenne : cela...

Citește mai departe …

Apr 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Onze idées reçues sur les langues régionales (L'Express)

Par Michel Feltin-Palas, publié le 31/03/2012 Des dizaines de milliers de défenseurs des langues régionales ont manifesté ce samedi dans de nombreuses villes de France. L'occasion de revenir sur onze poncifs collés aux basques des langues régionales.  Quimper, Toulouse, Strasbourg, Bayonne, Ajaccio, Lille, Saint-Quentin, Poitiers, Annecy... Les défenseurs des langues régionales...

Citește mai departe …

Apr 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Los europeos buscan oficializar los idiomas minoritarios

30/3/2012, Portalingua

El 1 de abril arranca la campaña de recolección de firmas para la convocatoria de un referéndum sobre el status oficial de idiomas minoritarios en la Unión Europea.

Desde la fundación de la UE en 1952, ésta es la primera vez que los europeos hacen uso de su derecho a ...

Para seguir leyendo...

Mar 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Più sforzi per il plurilinguismo (Corriere del Ticino)

Corriere del Ticino, 13 mar. 2012  È quanto richiesto dal Consiglio degli Stati nell'amministrazione federale BERNA - Il plurilinguismo in seno all'amministrazione federale va promosso con maggior vigore rispetto a quanto si fa adesso. Lo pretende una mozione approvata oggi (19 voti a 14) dagli Stati, secondo la quale la Confederazione deve vegliare...

Citește mai departe …

Mar 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • biblio
Le Portugal bilingue. Histoire et droits politiques d’une minorité...

... linguistique : la communauté mirandaise

Rennes: Presses Universitaires de Rennes (Colección: Rivages linguistiques)

212 págs., ISBN-13: 9782753507715.

Mar 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • biblio
Towards common standards for multilingualism

The Centre for Research on Bilingualism of Bangor University held a seminar on 27 February. Guest speaker Alex Riemersma discussed the formal European policies on multilingualism based on the 23 working languages vis-à-vis the linguistic reality of millions of European citizens who speak an autochthonous minority or a migrant language. With both the Unesco Language Vitality...

Citește mai departe …

Feb 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Languages with no future better for the future?

Posted on Language Riche Europe on February 21, 2012 by Kirsi Suutarinen According to a recent article Yale researcher Keith Chen is “currently working on a paper in which he examines the effect of future tense in different cultures’ future-oriented behavior.” He distinguishes between the so-called strong future time reference (FTR) languages, like English, which...

Citește mai departe …

Ian 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Serbo-croate/croato-serbe : les avatars très politiques d'une langue...

  ... autrefois commune   Un dossier du Courrier des Balkans, mis en ligne le 11 janvier Mise en ligne : mercredi 11 janvier 2012 Parlez-vous serbo-croate, croato-serbe, serbe, croate, bosniaque, bosnien ou monténégrin ? L’éternel débat n’en finit pas de rebondir. Après la tendance à forcer les...

Citește mai departe …

Ian 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Le créole et le français en Haïti : fiche signalétique de l'année 2011

Par Robert Berrouët-Oriol
Linguiste-terminologue
Montréal, le 1er janvier 2012

Ian 2012

Limbi și culturi regionale și minoritare

  • article
Slovénie : le slovène, une « petite » langue qui résiste

Publié dans la presse : 24 décembre 2012 Mise en ligne sur Le Courrier des Balkans (traduction d'Olga Pej) : samedi 7 janvier 2012 Langue slave parlée par seulement 2 millions de locuteurs, le slovène ne perd pas de terrain dans les universités étrangères. Selon les chiffres officiels, 2.500 élèves du...

Citește mai departe …