Le Courrier de l'UNESCO, n°2/2009
Langues en danger, pensée menacée
Voir le dossier complet ici
© UNESCO
Détail de l’affiche de la Journée internationale de la langue maternelle 2009.
Avec le décès de Marie Smith Jones, la langue eyak d'Alaska
(États-Unis) s'est éteinte l'année dernière, avec le décès de Tevfik
Esenç, la langue oubykh de Turquie s'est éteinte en 1992... Quelque 200
langues ont disparu au cours des trois dernières générations, selon le
nouvel « Atlas UNESCO des langues en danger du monde ».
Le dossier du Courrier, publié à l'occasion de la Journée internationale de la langue maternelle (21 février), se penche sur ce phénomène qui a de quoi inquiéter : avec la disparition des langues, ce ne sont pas seulement des mots qui disparaissent, mais des façons de voir le monde et de communiquer, des savoirs précieux, des univers de pensée. Lire l'éditorial
Chaque langue est un univers de pensée unique
Le linguiste australien Christopher Moseley explique l’importance cruciale de la préservation des langues et présente les principales innovations de la troisième édition de « l’Atlas UNESCO des langues en danger du monde », qui vient de paraître. ContinuerLes singes, le scorpion et le serpent
La pierre est une parole minéralisée, l’eau est une parole riante,
la graine semée est une parole en promesse : la langue toro tégu,
parlée aujourd’hui par 5 000 Dogons au nord du Mali, conçoit chaque
élément du réel comme sa partie intégrante. Continuer
Parlons sérieusement : le ch'ti, c’est quoi ?
Le film français « Bienvenue chez les ch'tis » a fait beaucoup rire
les Européens ces derniers temps. Mais la réalité est moins drôle : le
ch'ti, variante de la langue picarde parlée au nord de la France, est
devenu un facteur social stigmatisant ou, au mieux, du folklore. Continuer
Wuthing we gwen tull ?
Sur les îles Norfolk et Pitcairn (Pacifique) on parle la même
langue, mais à 6.288 kilomètres de distance, son sort n’est pas le
même. Un natif de l’île Norfolk nous raconte la formidable aventure de
cette langue née à la fin 18e siècle et scindée en deux au bout de 70
ans. Continuer
Une épidémie menace les langues autochtones
Il existe des langues parlées par un petit nombre de personnes et
qui possèdent néanmoins une grande vitalité, il en existe d’autres qui
ont été préservées par l’isolement de leurs locuteurs. L’Équatorienne
Marleen Haboud explique ces phénomènes qui peuvent sembler paradoxaux. Continuer