Source : Blog "De langues et d'autre, les langues dans tous leurs états ou presque"
Comment ne pas ignorer mais, au contraire, tirer profit des langues – de plus en plus nombreuses et diverses – qui font partie des répertoires des élèves? Comment valoriser chaque élève à travers la prise en compte des ressources plurielles dont il dispose? Comment faire en sorte que les ressources individuelles contribuent à l’éducation plurilingue et interculturelle de toute la classe? Comment réaliser tout cela en classe de langue de scolarisation, c’est-à-dire en classe de français en France, de suédois en Suède, de hongrois en Hongrie, … ? >>>>>>>>>>>>>>>