Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Instituciones europeas e internacionales

Abr AM

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguismo? O controlo da diversidade cultural na UE

Fonte: Gerador.eu É difícil negar que a União Europeia tem um compromisso com o multilinguismo. O próprio website do… Apoia o Gerador na construção de uma sociedade mais criativa, crítica e participativa. Descobre aqui como. É difícil negar que a União Europeia tem um compromisso com o multilinguismo. O próprio website do Parlamento Europeu afirma: ‘O...

Leer más…

Feb AM

Instituciones europeas e internacionales

Los seis proyectos de la Eurorregión que destinarán 23 millones a empleo, movilidad y plurilingüismo

Fuente: Navarra capital, 2 febrero, 2026

La presentación de estas iniciativas, que tuvo lugar el pasado viernes en Irún, reunió a más de 140 personas entre representantes institucionales de la Eurorregión Nueva-Aquitania Euskadi Navarra, el programa POCTEFA y la Comisión Europea.

Seguir leyendo...

Oct AM

Instituciones europeas e internacionales

Cologne International Forum SALON - LECTURE:»Die Sprache(n) der Politik: Wie die Mehrsprachigkeit die Politikgestaltung in der Europäischen Union beeinflusst«

Nils Ringe

Monday January 20, 2026 | 6 p.m. | International House, Kringsweg 6, Cologne

Sep PM

Instituciones europeas e internacionales

Campagne du CERM pour un trilinguisme souple dans les pratiques de l’Union Européenne (ICEO-Institut de Coopération avec l’Europe Orientale)

La campagne d’ICEO en faveur d’un trilinguisme souple au sein de l’Union européenne, conduite sous l’étiquette du COMITE EUROPEEN DE RESISTANCE AU MONOLINGUISME ou CERM, est l’aboutissement d’un travail de longue haleine. Avant d’aboutir à sa configuration actuelle, il a été soumis à de nombreux partenaires. On peut lire sur ce site après lecture du manifeste, qui fut...

Leer más…

Ago AM

Instituciones europeas e internacionales

(H)À Educação: Portefólio Europeu de Línguas: o que é, como surgiu e quais os objetivos?

Fonte: Universidad do Aveiro,  7 agosto 2025 Num mundo cada vez mais interligado, a capacidade de nos comunicarmos em diversas línguas nunca foi tão valorizada. Só na União Europeia encontramos mais de sessenta línguas, constituindo, por isso, uma riqueza cultural fundamental. Mas como podemos nós, enquanto cidadãos da União Europeia, aproveitar essa diversidade...

Leer más…

Jun PM

Instituciones europeas e internacionales

L’UE reporte le vote sur l’officialisation du catalan, du basque et du galicien par manque de consensus

27 mars 2025 Bruxelles/Madrid/Barcelone/Tokyo (EuroEFE). – Mardi, les pays de l’Union européenne ont reporté le vote sur le statut officiel du catalan, du basque et du galicien dans l’Union européenne, devant le manque d’unanimité des 27 en raison de doutes juridiques, financiers et politiques, ont rapporté diverses sources diplomatiques à l’agence de presse espagnole EFE. Alors...

Leer más…

Jun AM

Instituciones europeas e internacionales

L’irlandais acquiert pleinement le statut de langue officielle et de travail de l’UE

Source : Department of Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht, Sport and Media Publié le 31 décembre 2021Mis à jour le 12 avril 2025 Un avenir radieux s’annonce pour l’irlandais, qui acquiert pleinement le statut de langue officielle et de travail dans les institutions de l’Union européenne   L’irlandais aura désormais le même statut que les autres langues officielles de...

Leer más…

Jun PM

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguisme et plurilinguisme dans l'UE : comment préparer les enseignants ?

Publié le 24 février 2023 à 10h29 Depuis la création de l’Union européenne (UE), le multilinguisme et le plurilinguisme ont été considérés comme des valeurs clé et des principes directeurs de ses politiques, à tel point que l’on trouve déjà dans son Traité fondateur : « L’Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique, et veille à la...

Leer más…

Abr AM

Instituciones europeas e internacionales

Multilinguismo e Lingue dei Segni nell’UE, PfE: “Riconoscerle tutte in Ue”

Sardegnagol.eu,25 Aprile 2025 Una nuova interrogazione parlamentare riaccende il dibattito sul multilinguismo nell’Unione Europea, con un focus particolare sulle lingue dei segni nazionali, chiedendo se – alla luce del principio di uguaglianza e non discriminazione – non sia giunto il momento di riconoscere formalmente le 29 lingue dei segni utilizzate nei 27 Stati membri come lingue...

Leer más…

Abr AM

Instituciones europeas e internacionales

Ciclo di Seminari - Plurilinguismo e mediazione nella nuova visione del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue

Fonte: CLA, Centro Linguistico d'Ateneo (Roma), 4 Aprile 2025 Il CLA ha il piacere di inaugurare per questo anno accademico un nuovo ciclo di seminari. Inauguriamo ospitando la Prof.ssa Enrica Piccardo dell'Ontario Institute for Studies in Education, Department of Curriculum, Teaching and Learning - University of Toronto per il seminario "Plurilinguismo e mediazione nella nuova visione del...

Leer más…

Jul PM

Instituciones europeas e internacionales

L’ONU a désormais un Cadre stratégique sur le multilinguisme

Le Cadre stratégique des Nations Unies sur le multilinguisme a été lancé le 27 mars 2024, en application des résolutions de l’Assemblée générale sur le multilinguisme (la plus récente étant la résolution 76/268) et d’une recommandation du Corps commun d’inspection (JIU/REP/2020/6). Très attendu par les États Membres, il est le premier du genre au Secrétariat et...

Leer más…

Jun PM

Instituciones europeas e internacionales

Member states snub Pedro Sánchez's plan to turn Catalan, Galician and Basque into EU languages (Euronews)

Copyright Jon Nazca/AP

Copyright Jon Nazca/AP Member states of the European Union have poured cold water over an ambitious request made by Spanish Prime Minister Pedro Sánchez. Sánchez has asked that three of the country's regional languages – Catalan, Galician and Basque – be named as official EU languages. But during a ministerial meeting in Brussels, the appeal fell far short...

Leer más…

May PM

Instituciones europeas e internacionales

On 23/5/2024 the Eurovision debate between the lead candidates for the presidency of the European Commission took place in the European Parliament.

Pour les Européens qui n'auraient pas suivi ce débat en direct et qui souhaiteraient le regarder en différé, en voici l'adresse Internet sur Youtube : https://multimedia.europarl.europa.eu/fr/topic/election-debate-2024_27308 Mais, vous aurez la surprise, alors que l'original, en anglais bien sûr, était interprété en 24 langues, de ne disposer que de la version originale, non...

Leer más…

May PM

Instituciones europeas e internacionales

Help make Higher Education Institutions multilingual spaces

Launched by ECSPM Multilingualism Sign the ECSPM Declaration addressed to the Education Department of the Council of Europe, the Higher Education Unit of the European Commission, the European University Association and to Higher Education Institutions across Europe. Read the full text of the Declaration in English below, or in one of 21 other European languages here, and help us stress the need...

Leer más…

May PM

Instituciones europeas e internacionales

O multilinguismo e o Tribunal de Justiça da União Europeia. Uma breve abordagem jurisprudencial

Aguiar, Ana Raquel Costa Alves, Dora Resende Pacheco, Fátima 2024-05-21, Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto (ISCAP) O multilinguismo surge na construção europeia como uma caraterística muito típica que acabou por se transformar numa garantia da diversidade linguística dos Estados-Membros, acompanhando todo o processo evolutivo da integração até à União...

Leer más…

May AM

Instituciones europeas e internacionales

Pourquoi l’imposition progressive de l’anglais au sein de l’UE est une erreur (chronique de Michel Feltin-Palas, L'Express)

Europe des 27 : La face cachée du tout-anglais A Bruxelles comme à Strasbourg, on croit souvent qu’utiliser une seule langue permet d’éviter les frais de traduction. C’est oublier les coûts indirects considérables du monolinguisme. Nous sommes à quelques jours des prochaines élections européennes, et, à Bruxelles, l’anglais est peu à peu en train de s’imposer comme...

Leer más…

May PM

Instituciones europeas e internacionales

Quelle langue est la mieux placée pour remplacer l’anglais dans l’UE ? (Le Point)

LA LETTRE DE BRUXELLES. Depuis le Brexit, certains contestent le maintien de l’anglais comme langue de l’UE. Mais quel idiome pourrait remplacer la langue de Shakespeare ? Par Emmanuel Berretta, publié le 02/05/2024 L'Union européenne reconnaît officiellement 24 langues mais seulement trois langues de travail au sein des institutions : l'anglais, le français et...

Leer más…

Feb PM

Instituciones europeas e internacionales

Le mongol devient la 52e langue de Vatican News

À partir d'aujourd'hui, 31 janvier, Vatican News parle aussi la langue de la Mongolie. L’idiome s'ajoute aux 51 langues déjà présentes, écrites et parlées, grâce à une collaboration avec l'Église locale. Tous les Angélus du dimanche et les catéchèses du mercredi seront traduits et publiées sur les pages du portail d’information du Vatican. Photo : Des mongols agitent leur...

Leer más…

Feb AM

Instituciones europeas e internacionales

Se fortalecen alianzas culturales y de multilingüismo con la embajada de Francia

Fuente: Universidad del Quindio Nuestro territorio cada día se transforma en un escenario de diálogo permanente que invita a la construcción social, cultural, académica y ambiental. En ese sentido, la Universidad del Quindío pretende ser, entonces, ese puente principal entre el mundo y sus territorios, así como ese actor transformador que mejore la calidad de vida de las personas y el...

Leer más…

Sep AM

Instituciones europeas e internacionales

Varios países de la UE se abren al multilingüismo, pero piden estudiar su impacto antes

Swissinfo.ch, 19 septiembre 2023 Bruselas, 19 sep (EFE).- Varios Estados miembros de la Unión Europea se declararon este martes defensores del carácter multilingüe del bloque comunitario, aunque una mayoría insistió en que antes de tomar una decisión sobre darle la oficialidad al catalán, euskera y gallego es necesario examinar en profundidad su impacto legal y presupuestario. Seguir...

Leer más…

Ago AM

Instituciones europeas e internacionales

Sprache – Schlüssel zur Welt: Mehrsprachigkeit in Europa

Quelle: YouTube (Berliner Bundeszentrale für politische Bildung), 17 août 2023 Kulturelle Vielfalt und sprachliche Vielfalt zeichnen die Europäische Union aus. Die EU hat 24 Amtssprachen. In Berlin bereiten Staatliche Europaschulen durch zweisprachigen Unterricht auf das mehrsprachige Europa vor. Ali Varli stellt in diesem Film, der in Kooperation mit der Alevitischen Gemeinde entstanden ist,...

Leer más…

Ago AM

Instituciones europeas e internacionales

Multilingualism and food safety – EFSA online communications now available in all 24 EU languages

Published: 22 November 2022 - 2 minutes read EFSA is expanding its linguistic diversity by offering its online communications in a further 14 European languages: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Estonian, Finnish, Hungarian, Irish, Latvian, Lithuanian, Maltese, Romanian, Slovak and Slovenian. The EFSA website is now available in all the 24 official languages of the European...

Leer más…

mar PM

Instituciones europeas e internacionales

ECML webinar "A new Council of Europe Recommendation on language education: the importance of teacher education"

Wednesday 29 March 2023 In June 2022, the ECML launched a series of 4 webinars on Recommendation CM/Rec(2022)1 on the importance of plurilingual and intercultural education for a culture of democracy, which was adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe in February 2022.  The first webinar focused on the main messages for decision-makers and first steps for...

Leer más…

Feb AM

Instituciones europeas e internacionales

L'approccio dell'Unione Europea al multilinguismo in uno studio recente pubblicato dalla Commissione per la cultura e l'istruzione (CULT) del Parlamento europeo

Fonte: Accademia della crusca, 15 febbraio 2023 Nel settembre 2022 è stato pubblicato, da parte della Commissione per la cultura e l'istruzione (CULT) del Parlamento europeo, un approfondito studio indipendente dal titolo L’approccio al multilinguismo nella politica di comunicazione dell'Unione europea. Gli autori dello studio sono Carlos Mendez, Michele Gazzola, Laure Clément-Wilz,...

Leer más…