Dynamique des langues et variations linguistiques
La fabuleuse histoire des mots français d'origine arabe
Le Figaro.fr par Mohammed Aïssaoui Publié le 08/04/2017 à 06:00
Dans un nouveau livre, Nos ancêtres les Arabes, ce que notre langue leur doit, Jean Pruvost, professeur de lexicologie et d'histoire de la langue française, dissèque quatre cents termes. Un ouvrage instructif.
L'Histoire et la langue se mêlent extraordinairement. C'est ce qu'illustre à merveille le nouveau livre de...
Lire la suite...
Dynamique des langues et variations linguistiques
« Tu benchmarkes la solution, j’attends ton feedback » : le jargon d’entreprise, dialecte impénétrable
Le Monde Publié Le 16.03.2018 à 16h00 Par Nicolas SantolariaLa novlangue managériale, mélange d’acronymes, d’anglicismes et de concepts évanescents, crée une « insécurité linguistique » estime la sociologue Agnès Vandevelde-Rougale.
Pour vivre une expérience linguistique véritablement dépaysante, pas besoin de partir à la rencontre d’une lointaine peuplade amazonienne qui...
Lire la suite...
Politiques et droits linguistiques
Buch: Mehrsprachigkeit und Bildungsgerechtigkeit : Erkundungen einer didaktischen Perspektive
/ Anke Wegner, İnci Dirim (Hrsg.)
Opladen : Verlag Barbara Budrich, 2016
İnci Dirim
Welcher Zusammenhang besteht zwischen Mehrsprachigkeit im Rahmen des monolingualen Bildungssystems und Bildungsgerechtigkeit? Dieser Frage gehen die AutorInnen nach und leisten so einen Beitrag zur Systematisierung und theoretischen Fundierung des einschlägigen wissenschaftlichen und bildungspolitischen...
Lire la suite...
Politiques et droits linguistiques
Union européenne et régime de commercialisation des biens de consommation : quelles garanties pour le multilinguisme ? (JC Amboise)
Publié dans les Cahiers "Français et Société" n°22-23, 2011par Jean-Claude AmboiseAvocat au barreau de Paris
Plutôt qu'une organisation, l'Union européenne est un système de coopération instauré à ce jour entre 27 États d'Europe dont les objectifs sont variés (promouvoir la paix, offrir un espace de liberté, de sécurité et de justice sans frontières intérieures...) Le traité...
Lire la suite...
Politiques et droits linguistiques
Une proposition de loi veut revenir sur l'interdiction des marques de collectivités en langue étrangère (loi Toubon)
Le député du Gard Philippe Berta a déposé une proposition de loi visant à assouplir la loi Toubon pour autoriser l'utilisation d'une langue étrangère pour les marques de collectivités. C'est vrai que "Seulement Lyon" sonne moins chic que "Only Lyon". Et comment traduirait-on le slogan "Audacity" de l'agglomération de Saint-Nazaire ?
Dans une proposition de loi, Philippe Berta, député...
Lire la suite...
Politiques et droits linguistiques
La immigración francófona, una ventaja para todos los canadienses
Traducido por: Francesco Maria Froldi
Fuente: Partie Libéral du Québec
La immigración francófona, una ventaja para todos los canadienses
La inmigración francófona es obviamente una contribución absolutamente esencial a la vitalidad de las comunidades francófonas y acadianas, así como a la diversidad cultural y lingüística de Canadá.
También exite, y sobre todo, para el...
Lire la suite...