APLV, 6 mars 2015
Cette nouvelle édition illustrera la capacité d’accueil de notre langue. En effet, le français n’a jamais cessé d’intégrer à son lexique des mots venus d’ailleurs, tels « séraphin » (hébreu), « sorbet » (arabe), « tulipe » (turc), « pyjama » (persan), « vanille » (espagnol) ou « accordéon » (allemand), qui ont traversé une ou même plusieurs frontières avant d’arriver jusqu’à nous.