Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Proposta di risoluzione del Parlamento europeo sul multilinguismo

PROPOSTA DI RISOLUZIONE
PDF 93k DOC 48k
23.5.2012
PE489.292v01-00
 
B7-0270/2012

presentata a norma dell'articolo 120 del regolamento


sul multilinguismo


Sergio Paolo Francesco Silvestris
Proposta di risoluzione del Parlamento europeo sul multilinguismo   
B7‑0270/2012

Il Parlamento europeo,

–   visto l'articolo 120 del suo regolamento,

A. considerando che l'UE promuove l'apprendimento delle lingue e stimola il multilinguismo, cioè incoraggia i propri cittadini ad essere in grado di parlare altre lingue oltre alla propria;

B.  considerando che viviamo nell'era della comunicazione globale, nella quale le lingue sono la valuta di scambio; che l'Unione europea è ormai priva di frontiere e tutti i cittadini hanno il diritto di vivere, studiare o lavorare ovunque desiderino entro i suoi confini ma, allo stesso tempo, la mancanza di competenze linguistiche costituisce ancora una barriera invisibile alla libera circolazione;

C. considerando che sono numerosi i vantaggi associati all'apprendimento e alla conoscenza di una lingua straniera: i rapporti umani sono facilitati e le prospettive di carriera migliorano, senza dimenticare la soddisfazione fornita dal contatto con altre culture e la possibilità di ampliare i propri orizzonti;

1.  chiede di prevedere colonie estive annuali per i giovani, sul territorio di uno Stato membro che presenti una richiesta e un progetto idoneo, basati su parametri stabiliti in precedenza da una commissione apposita; tali colonie devono prevedere la partecipazione di un determinato numero di giovani per ciascuno Stato membro, per consentire agli stessi di stabilire relazioni con l'aiuto di tutori e interpreti simultanei;

2.  chiede che i programmi di tali colonie prevedano sport quali ad esempio il calcio, un'attività tradizionalmente non associata alla competenza linguistica, ma nella quale sono numerosi i giocatori che parlano correttamente e correntemente in più lingue; che siano disponibili libri, fumetti, musica e programmi televisivi tradotti nella lingua scelta dal gruppo.