Watching in Tongues: Multilingualism on American Television in the 21st Century
by James G. Mitchell (Salve Regina University, USA)
This book explores ideas and issues related to second language (L2) speakers and L2 use as portrayed on American television. It examines many examples of television depictions of L2 speakers and L2 use collected in the first decades of the 21st century. The book is divided into four three-chapter sections. “Humor and Homicide” looks...
Un adolescent a écrit des milliers d'articles Wikipédia dans une langue qu’il ne parle pas
Source : Actualitté, 28.08.20
La majeure partie du Wikipedia rédigé en Scots, un idiome écossais, a été réalisé par un adolescent californien qui n’en parlait pas un mot. De ses 12 à 19 ans le jeune contributeur enthousiaste a écrit des milliers d’articles dans un charabia somme toute assez insultant pour les héritiers de Braveheart. Lire la suite...
Hasta qué punto son fiables las ‘apps’ para aprender idiomas
Fuente: The Conversation, 8 de marzo de 2020
Hoy en día, escuchamos a menudo anuncios que prometen métodos sencillos e infalibles con los que aprender un idioma de manera rápida, pero ¿son estos métodos útiles para todos los tipos de usuario?
Ciertamente, las aplicaciones móviles pueden ser una valiosa herramienta para el aprendizaje de idiomas, pero su utilidad depende en gran medida...
Le jeu de « battle royale » a conquis les 8-12 ans, au grand désespoir de certains parents, dépassés par ces gamins qui ne décrochent pas de leurs manettes et hurlent des trucs incompréhensibles, casques vissés sur les oreilles.
Par Magali Cartigny Publié le 20 décembre 2019 à 14h30 - Mis à jour le 22 décembre 2019 à 17h58
Il est l’heure de dîner. Dans de...
Les dix séries incontournables de l’année 2019 selon le journal Le Monde
Publié le 24 décembre 2019 à 00h04 - Mis à jour le 03 janvier 2020 à 16h33
A quelques heures des agapes de Noël, voici venu le moment pour nos chroniqueurs « série » Martine Delahaye et Renaud Machart de vous révéler leurs dix coups de cœur de 2019.
« Fleabag » : fine, tendre et foudroyante d’humour, « Fleabag », sur Amazon Prime...
New developments in store for online multilingualism, EU’s Navracsics says
By Antoine Germain | EURACTIV.com
2 July 2019
The diversity of European languages in use online could be improved in the near future, the EU’s Commissioner for Education and Culture, Tibor Navracsics told EURACTIV amid criticism that progress with online multilingualism in Europe has been “frustratingly slow”.
While the EU has done much to bolster the bloc’s availability of languages...
Sprachen, Kulturen, Identitäten: Umbrüche durch Digitalisierung?
Diese Veranstaltung findet unter dem Motto „Sprachen, Kulturen, Identitäten: Umbrüche durch Digitalisierung?“ vom 25.09.2019 bis 28.09.2019 an der Julius-Maximilians-Universität Würzburg statt.
New developments in store for online multilingualism, EU’s Navracsics says
Source: Euractiv.com, 2 July 2019
The diversity of European languages in use online could be improved in the near future, the EU’s Commissioner for Education and Culture, Tibor Navracsics told EURACTIV amid criticism that progress with online multilingualism in Europe has been “frustratingly slow”.
While the EU has done much to bolster the bloc’s availability of languages online,...
Pesquisadores dos EUA criam robô que reproduz escrita humana em 10 idiomas
IPOL, publicado em 06/06/2019
Teste em que o robô escreve em vários idiomas. (Fonte: Brown University/Reprodução).
Pesquisadores da Brown University, nos Estados Unidos, desenvolveram um robô capaz de reproduzir a escrita humana em 10 idiomas usando uma caneta. Durante testes, a máquina observou a palavra “olá” em línguas, como inglês, japonês, grego e hindi, e...
Artificial Intelligence in the World of Languages - September 5, 2019, Creative Multilingualism, Pittsburgh, PA
Creative Multilingualism, in collaboration with the Joint National Committee for Languages, welcomes you to the University of Pittsburgh for the international workshop, Artificial Intelligence in the World of Languages.
Digital advances are revolutionizing our linguistic landscape, our possibilities for communication, the interaction between languages, and our very...
Esquire.com, 5.4.2019
Di sicuro, non ci sta aiutando ad approfondire la conoscenza di altri linguaggi.
Nel passaggio da analogico e digitale, per dirla con il Baricco di The Game, si è guadagnato in efficacia ma si sono perse parecchie sfumature. Questa lettura della rivoluzione informatica si presta alla perfezione anche quando si parla di linguaggio: comunicare in ogni lingua – almeno a un...
Diaspora TV macht Fernsehen in acht Sprachen. Von Migranten für Migranten. Aber es geht noch um mehr.
Diaspora TV entsteht in einem kleinen, dicht gedrängten TV-Studio. Es befindet sich im Untergeschoss eines Mehrfamilienhauses am Rande der Gemeinde Köniz bei Bern.
Emmanuel Mark Bamidele, Mitte vierzig, Gründer und Initiator von Diaspora TV, zeigt stolz das Moderatorenpult mit dem riesigen...
Alfabantu: Professora cria aplicativo para ensinar idioma africano nas salas de aula
IPOL, publicado em 16/11/2018
A educação precisa ser inclusiva e abraçar a diversidade. Em tempos de ameaças de censura e projetos de ‘despartidarização’ das salas de aula, a criação de instrumentos tecnológicos incentivadores da diversidade é mais que bem-vinda. É indispensável.
Odara Dèlé é professora da rede estadual de...
Futuro digitale del plurilinguismo in Svizzera e sostegno a due progetti innovativi
Di Forum Helveticum - 1 dicembre 2018
In occasione del suo 50° anniversario, il Forum Helveticum, un forum per la comprensione culturale e linguistica, ha riunito più di cento persone a Zurigo per discutere la digitalizzazione del plurilinguismo in occasione dell’evento “Plurilinguismo 4.0” del 23 e 24 novembre 2018. Dopo una conferenza sulle potenzialità della traduzione automatica e...
Bron: Kennislink, 15 November 2018
Tijdens het DRONGO talenfestival werd net als vorig jaar een sessie gewijd aan artificiële intelligentie (AI). Herbert Blankesteijn sprak met specialisten uit de wetenschap, de overheid en de industrie.
Taal- en spraaktechnologie is niet meer weg te denken uit ons dagelijks leven: we stellen een vraag in Google, getypt of gesproken, en krijgen...
Multilinguismo online: "Le tecnologie linguistiche connettono le persone e incoraggiano il commercio"
Parlamento europeo, 25.6.2018
Le tecnologie linguistiche sono alla base di molti nuovi prodotti digitali. Come si può garantire a chi parla lingue minoritarie nell’Unione europea di non essere tagliato fuori?
Ci sono 24 lingue ufficiali e più di 60 lingue nazionali e regionali nell'Unione europea, ma quante di queste vengono veramente utilizzate in rete? Il divario sta...
Hoe kun je je NT2-lessen nog krachtiger maken met apps, smartphones, tablets en andere (mobiele) technologie?
Het Centrum voor Taal en Onderwijs (CTO) van de KU Leuven wijdt er op dinsdag 20 november 2018 in Leuven een workshop aan.
In deze workshop met de titel 'Taal en ICT: een geslaagd huwelijk?' leren NT2-docenten (mobiele) technologie functioneel en taakgericht inzetten in hun...
Can you learn a language with an app? What the research says
Source: The Conversation, 5 June 2018
Language learning apps are very popular in app stores worldwide – and are said to be revolutionising language learning. These apps offer opportunities to practise grammar and can be a very rewarding way to learn vocabulary. But there has been discussion about just how effective such apps can be – particularly when it comes to other skills such as writing...
Alexa poderá vir a ser um tradutor poliglota em tempo real
IPOL, publicado em 25/05/2018
Citando “diversas fontes familiarizadas com a matéria”, a Yahoo Finance publicou uma noticia em que diz que a equipa de engenharia responsável pelo popular sistema Alexa está a considerar seriamente adicionar mais capacidades de linguagem à assistente digital. A principal funcionalidade que estará a ser considerada é a tradução em tempo real de...
Brasil ganha desenho animado que ensina língua de sinais
IPOL, publicado em 01/05/2018
‘Min e as Mãozinhas’ é o primeiro a ser produzido no país e busca de parceiros
Ir ao cinema ou mesmo assistir televisão, atividades de lazer corriqueiras entre grande parte da juventude brasileira, é algo praticamente impossível para uma criança surda. Esse cenário, contudo, deve ganhar uma alternativa em breve. É que nos próximos meses será lançado...
O Google Maps está agora disponível em 39 novos idiomas
IPOL, publicado em 05/04/2018
Tenha em mente que há um total de 6.909 idiomas vivos registrados no catálogo Ethnologue. Muitas das línguas que o Google escolheu para adicionar hoje são faladas por grandes populações. O suaíli, em particular, tem 8% do continente africano falando, enquanto o turco é falado por 9% das pessoas na Europa.
O Google Maps está agora...
A língua já não é mais uma barreira para a pesquisa: Revistas de acesso aberto interrompem domínio do inglês em literatura científica
Font: IPOL, publicado em 07/02/2018
LONDRES e CINGAPURA, 31 de janeiro de 2018 /PRNewswire/ — O Dr. Srinubabu Gedela, CEO da OMICS International mencionou que a publicação científica de acesso aberto está removendo as barreiras da língua. A pesquisa científica publicada em revistas de acesso aberto pode ser traduzida para várias línguas sem leis de direitos...