Ensino na língua materna é um benefício para todos
IPOL, Publicado em 10/03/2017
As línguas expressam quem as pessoas são e estruturam as suas identidades e pensamentos, declarou na terça-feira a chefe da Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO).
Numa mensagem, por ocasião do Dia Internacional da Língua Materna, assinalado na terça-feira, Irina Bokova defendeu que a “educação e a...
Le CARAP. A la recherche de la didactique du plurilinguisme (Bruno Maurer, academia.edu)
Publisher: MSH-Sud - NumeRev, Publication date: 2017
L'article analyse un des outils théoriques qui se propose de réaliser les promesses du CECR en matière de didactique du plurilinguisme, le Cadre de référence pour les approches plurielles (dorénavant CARAP). S'agissant des « approches plurielles », nous commençons par montrer qu'il s'agit là d'un regroupement...
Différenciation pédagogique par la télécollaboration et les jeux virtuels, pour un enseignement intégré des langues et des contenus (DNL/EMILE) et une approche interculturelle
Le projet TeCoLa Erasmus+ s’appuie sur les technologies de la télécollaboration et des jeux virtuels afin de développer l’enseignement et l’apprentissage des langues étrangères. Les interactions dans les...
Een meertalig kind in de klas, wat kunt u als leraar doen?
Voor wie
Leraren, intern begeleiders en taalcoördinatoren
Inhoud
Meertaligheid, een lust of een last?
Hoe verloopt een meertalig verwervingsproces en wat kan ik verwachten?
Hoe optimaliseer ik dit taalleerproces?
Hoe krijg ik mijn onderwijs en begrip voor de leerstof over het voetlicht bij een meertalig kind?
Hoe kom ik tegemoet aan de specifieke onderwijsbehoeften van een meertalig...
Plurilinguisme et structures d'accueil de l'enfance en Europe (samedi 19 novembre 2016-Paris)
Samedi 19 novembre 2016 de 9h à 17h
Université René Descartes
45 rue des Saints-Pères - 75006 Paris
Le Café Bilingue vous invite à un colloque portant sur le plurilinguisme et son maintien en structure d’accueil de la petite enfance et à l’école. L’objectif premier de ce colloque est de mener une réflexion et d’échanger sur les meilleures pratiques pour le maintien de la...
Les "droits linguistiques des enfants" en Haïti : mal-vision et aberration conceptuelle...
Nouvel article daté du 20 septembre 2016 : « LES « DROITS LINGUISTIQUES DES ENFANTS » EN HAÏTI : MAL-VISION ET ABERRATION CONCEPTUELLE À L’AKADEMI KREYÒL AYISYEN » (cliquer sur le titre pour accéder au texte).Une version préliminaire de cet article est parue dans Le National, à Port-au-Prince, le 18 septembre 2016.
Par Robert Berrouët-Oriol,...
Langues vivantes : le russe, l’arabe, le japonais ou l’hébreu proposés aux élèves dès le CP
7 juin 2016, VousNousIls.fr
A la rentrée, l'apprentissage des langues vivantes sera "plus précoce pour tous". Les "enseignements de langue et de culture d’origine" intégreront le socle commun. Lire l'article...>>>
Eine empirische Studie mit Schülerinnen und Schülern in Bosnien-Herzegowina
Pliska, Enisa
Collection: LaCuLi. Language Culture Literacy - volume 5
Année de publication: 2016
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2016. 320 S. ISBN 978-3-631-65683-9 geb. (Hardcover)
Das Buch widmet sich der empirischen Erforschung von Einstellungen...
Talige diversiteit in het Vlaams onderwijs: lematiek en oplossingen
Piet Van Avermaet UGent, Stef Slembrouck UGent and Anne-Marie Vandenbergen UGent (2015) Standpunten. 30.
Abstract:
Dat de maatschappij en dus ook scholen in Vlaanderen in de voorbije decennia als gevolg van migratie minder homogeen zijn geworden op etnisch en talig vlak staat vast. Afhankelijk van de stad of gemeente en meer specifiek van de buurt zijn scholen meer of minder 'gemengd' maar...
« Une langue étrangère parlée en famille peut-elle être considérée comme un "facteur de risque" à l’école, voire un "déterminant" de l’échec scolaire des élèves ? »
Publié sur le site de l'APLV, mardi 14 juin 2016
Dans la même veine qu’un rapport des inspections générales de 1997 qui affirmait qu’une « langue étrangère parlée en famille » constituait « un facteur déterminant de l’échec scolaire » un récent rapport PISA (2016) la considère comme faisant partie des « facteurs de risque à...
Als de school de thuistaal van meertalige leerlingen positief benadert, verhogen hun schoolprestaties. Naar de televisie kijken in het Nederlands helpt dan weer niet. Dat blijkt uit het onderzoek ‘Meertaligheid als realiteit op school’. 3 conclusies. Meer lezen...>>>
L’enseignement du français à l’heure du plurilinguisme. Namur, Belgique : Presses universitaires de Namur (De Pietro, J.-F. et Rispail, M., dir., 2014).
2016, Revue des sciences de l'éducation
https://doi.org/10.7202/1038469AR
Cet ouvrage collectif présente la contribution de chercheurs qui s’interrogent sur la question de l’enseignement du français dans les contextes pluriels et changeants de nos sociétés contemporaines. Chacun des 16 textes présentés souligne l’importance de tenir compte de la diversité des contextes locaux...
1ère Semaine des langues vivantes : des ressources pour accompagner les enseignants
VousNousIls.fr, 26 avril 2016
Une Semaine des langues vivantes se tiendra du 9 mai au 13 mai 2016, afin de mettre en avant les langues et la diversité linguistique dans les établissements.
Annoncée par la ministre de l’Éducation nationale alors qu’elle dévoilait sa Stratégie Langues Vivantes, la semaine des langues vivantes aura lieu du 9 mai au 13 mai 2016. Le but de ce nouveau...
Mise en ligne de la rencontre du 2 décembre « Comment favoriser une démarche interculturelle au sein de nos classes ? »
À l’ère des technologies de l’information et prenant en compte le besoin de communication et d’échanges des professeurs de FLE travaillant aux quatre coins du monde, la Rencontre Virtuelle FLE est l’option idéale pour assister à des ateliers pédagogiques tout en restant chez soi.
La Rencontre Virtuelle FLE c’est s’adresser, grâce à Internet, à l’ensemble des professionnels...
Meertaligheid (als) troef. Positief omgaan met taaldiversiteit in de klas
26 januari 2016
In de hedendaagse klassen zijn persiteit en meertaligheid troef. Niet alleen in de grootstedelijke onderwijscontext, ook in scholen in kleinere gemeenten en dorpen bevolken een bont gezelschap van kinderen met perse taal- en cultuurachtergronden de klassen. De leerplannen blijven niet achter. Talensensibilisering, thuistalen inzetten om een betere taalvaardigheid Nederlands te...
Mercredi 4 novembre 2015 de 14h à 17h, salle Bachelard, Canopé Dijon
Lieu : Salle Bachelard, Canopé Dijon
Comment évaluer plusieurs items du Palier 2 à chaque période et dans les 5 activités langagières pour parvenir à la validation du niveau A1 ?
Intervenants : Réjane Moiton, conseillère pédagogique départementale LVEMédiateur de ressources et services...
Journée d’étude « Les langues vivantes dans l’enseignement élémentaire : enjeux didactiques et formatifs » - mercredi 9 décembre 2015
Avec les récentes réformes en cours ou à venir, de nombreuses interrogations sont soulevées : en particulier, quels enseignements, quelle diversification pour les langues vivantes étrangères et régionales, quelle articulation avec l’enseignement secondaire, quels intervenants, quels enjeux et quelle formation pour les professeurs des écoles ?
L’APLV organise en...
Educação Indígena: Prefeitura contribui para o resgate da língua materna em escolas municipais
Publicado em IPOL,18/09/2015, Ceiça Chaves
“Yontonon, esenupan, esenyaka’ma e pemonkon”. É provável que muitos não compreendam nenhuma dessas palavras, que em língua macuxi significam família, estudar, trabalhar e homem. Preservar a língua materna, as tradições e os costumes de cada etnia tem sido um desafio na maioria das comunidades indígenas de Roraima. Pode-se dizer que o...
Pratiques langagières et plurilinguisme dans la recherche interdisciplinaire : d’une perspective mono à une perspective pluri (Gabriela Steffen, Ayuko Sedooka, Theres Paulsen et Frédéric Darbellay, academia)
Publisher: OpenEdition, 2015, https://doi.org/10.4000/QUESTIONSDECOMMUNICATION.9862
Résumé. — La recherche se pratique dans la communication et l’interaction entre chercheurs et les savoirs se construisent, se (re)formulent et se transforment par le langage. Les pratiques langagières jouent alors un rôle central et structurant dans l’échange entre collègues ...
Accueillir l'enfant et ses langues : rencontres pluridisiplinaires sur le terrain de l'école
SIMON Diana-Lee, DOMPMARTIN-NORMAND Chantal, GALLIGANI Stéphanie, MAIRE-SANDOZ Marie-Odile (dir.) Éditions Riveneuve, coll. Actes académiques, 276 pages, avril 2015La problématique de l’École comme espace plurilingue, comme lieu d’accueil et de développement individuel et social de la pluralité, est au coeur des préoccupations d’enseignants mais aussi de spécialistes dans le...
Ela. Études de linguistique appliquée Insécurité linguistique en éducation : Approche sociologique comparée des élèves issus du Maghreb n° 175 - 2014/3
Enseigner les langues vivantes : neuf fiches thématiques illustrées en vidéos
Source : Eduscol, portail national des professionnels de l'éducation
Les 9 thématiques proposent des extraits de séances filmées dans le premier et le second degrés. Chaque extrait fait l'objet d'un retour de l'enseignant sur sa pratique. Les fiches thématiques permettent de mettre en perspective les vidéos avec les enjeux pédagogiques et didactiques de l'enseignement des langues...