Mouture n.f.
« Les dents de la mer № 2 ». Film de Jeannot Sware. ... Diverses disparitions de baigneurs sur la plage d’Amity demeurent parfaitement mystérieuses aux autorités locales qui auraient dû demander aux millions de spectateurs ayant vu « Les dents de la mer № 1 ». C’est évidemment « le » requin. Le monstre mécanique construit pour le cinéma ayant été particulièrement réussi, nous avons droit, avec cette seconde mouture, au show complet de ses ignobles possibilités (HD, 14.03. 86, p. 22).
Romy Schneider, actrice et femme comblée. [...]
Après sa rupture avec Alain Delon, son refus de réincarner Sissi, sa vie et sa carrière étaient dans une impasse. Aujourd’hui, elle retrouve Delon pour un film, « La piscine », où elle donne la pleine mesure de son talent, et elle vit heureuse avec son mari Harry Meyen et leur fils David.
« J’ai refusé les 80 millions qu’on m’offrait pour tourner une quatrième mouture de Sissi. » Elle mettait ainsi sa carrière en sommeil. En juillet 1966, elle épouse l’acteur et metteur en scène allemand Harry Meyen dont elle a un fils, David. Elle vit alors comme une épouse et une mère anonyme dans son appartement de Grünewald, un quartier résidentiel de Berlin, jusqu’au jour où Jacques Deray lui offre le rôle de Marianne dans « La piscine » (PM, 27.05.09).
Netflix embauche Helena Bonham Carter pour la saison 3 de The Crown. [...]
La célèbre Bellatrix Lestrange de la saga Harry Potter incarnera la princesse Margaret dans les prochaines moutures de la série sur le règne d'Elizabeth II (P, 10.11.18).
Avec le nouveau Forza, Honda veut reprendre le pouvoir. [...]
Honda a révélé, jeudi matin, la nouvelle mouture du Forza, le deux-roues le plus vendu en France. Revue de détail des principales évolutions (P, 01.06.18).
Westworld, saison 2 : ce qu'en disent les premières critiques.
La presse anglo-saxonne a pu visionner quelques épisodes de la série de HBO, et ne tarit pas d'éloge sur cette nouvelle mouture en tout point réussie (P, 16.04.18).
Le Projet Blair Witch se mue en série télévisée.
Le film horrifique qui a popularisé le genre du found footage aura droit à une nouvelle suite sur petit écran produite par le studio de Hunger Games (P, 23.02.18).
« Jack le chasseur de géants » : un bijou de poésie qui ridiculise « Le Hobbit ». [...] Un classicisme habité. Ce constat rend immédiatement précieux un film aussi anachronique que « Jack le chasseur de géants », qui aurait pu n'être qu'un produit parmi tant d'autres dans le genre post-« Seigneur des anneaux » formaté pour les addicts au cerveau bouilli de « World of Warcraft ». Mais Bryan Singer est un cinéaste bien plus habité que Peter Jackson et cette nouvelle mouture de « Jack et le haricot magique» atteint des niveaux inespérés de poésie: chaque avancée ou rebondissement du film, de la montée au-dessus des nuages où vivent les géants aux formidables scènes de bataille finale, renvoie « Le Hobbit» à son statut de grande pub désincarnée (NO, 27.03.13).
Note 2 :
Le français réagit aux sens 1 – 3 de remake normatifs en perspective en les reliant en paradigme avec des synonymes non concurrenciels nouvelle version n.f., remontage n.m., adaptation n.f., nouvelle mouture n.f., réécriture n.f., histoire n.f. du genre de.
Merce Cunningham a remanié et réduit sa chorégraphie, le ballet dure une heure, il sera programmé en alternance avec les deux grandes productions de Rudolf Nouréev, Washington Square [...] et la nouvelle version de Manfred [...] (Madame Figaro, 1986, № 359, p. 109).
Étrange chasse au trésor qui se révèle à la fin être simplement un jeu télévisé. Un « remontage » par Robbe-Grillet de son film « L’Éden et après » (HD, 31.08.87, p. 16).
Quelle est la meilleure adaptation de "La Belle et la Bête" ?[...] Ce mercredi sort dans nos salles «La Belle et la Bête» de Bill Condon, avec Emma Watson et Dan Stevens, adaptation en images réelles du film d'animation de Walt Disney (PM, 22.03.17).
Mais Bryan Singer est un cinéaste bien plus habité que Peter Jackson et cette nouvelle mouture de « Jack et le haricot magique» atteint des niveaux inespérés de poésie: chaque avancée ou rebondissement du film, de la montée au-dessus des nuages où vivent les géants aux formidables scènes de bataille finale, renvoie « Le Hobbit » à son statut de grande pub désincarnée (NO, 27.03.13).
Déjà jouer « Les trois sœurs »[d’A. Tchekhov], c’est mythique. Mais avec cette réécriture, on sait qu’on va parler aux gens d’aujourd’hui. D’ailleurs, on le voit tous les soirs. C’est très fort de constater que le public, les jeunes notamment, est passionné par le texte. Ils se reconnaissent, ça leur parle, c’est à eux que ça s’adresse. C’est beau de se dire qu’on a fait un spectacle pour notre génération (PM, 13.12.17).
Je pense qu'on essaie d'endormir les gens qui nous regardent de chez eux en leur racontant une histoire du genre d'Alice au pays des merveilles (www2.parl.gc.ca –
Chambre des communes. Canada).
Le sens 5 de remake est générique en français, englobant trois mots d’espèce anglais remake n. « nouvelle version », revival n. « reprise » et reboot n. « suite » (rare en anglais). Ce généruque est avantageusement remplacé par le français adaptation n.f.
Bientôt une adaptation en série du « Nom de la rose ».[...] Le célèbre livre d'Umberto Eco, déjà adapté au cinéma dans les années 80, va avoir droit à sa série télévisée (P, 24.01.18).
Adaptation n.f. s’emploie aussi aux sens « mise en scène au théâtre d’après une œuvre littéraire, d’un texte de publiciste etc.», «scénario d’après une œuvre littéraire». Sur scène, à Avignon, une version intimiste de « Suite française ». [...]
Le best-seller d'Irène Némirovsky « Suite française » a fait sa première incursion au théâtre à Avignon, avec une adaptation signée Virginie Lemoine [...] (P, 24.07.18) (V. aussi l’exemple M, 25.07.18 du Paradigme.)
« Le Clan des Siciliens » : Delon et Gabin, un sacré couple. [...] A l’origine, Jacques-Eric Strauss achète en une matinée les droits du Clan des Siciliens, le roman d’Auguste Le Breton, pour Henri Verneuil, et commandite José Giovanni et Pierre Pelegri pour en écrire l’adaptation. Delon et Gabin donnent leur accord (M, 25.07.18).
On peut aussi rendre en français remake au sens « reprise d’une série, d’un programme » par la locution être de retour.
Les marmottes de France 3 jouent les stars. Les désormais célèbres rongeurs du service public sont de retour le 16 juin dans des remakes très personnels de films mythiques. [...]Les marmottes seront de retour sur France 3 dès le lundi 16 juin. Apparues sur la chaîne en 2015 pour animer l’été, les petites bêtes à poil animées en 3D reviennent dans de nouveaux films récréatifs. (F, 09.06.18)
Le générique remake trouve aussi un remplacement d’espèce dans le français suite n.f.
Le Projet Blair Witch se mue en série télévisée.[...] Le film horrifique qui a popularisé le genre du found footage aura droit à une nouvelle suite sur petit écran produite par le studio de Hunger Games (P, 23.02.18). (V. aussi l’exemple HD, 27.12.85 dans le Paradigme.)
Les analogues récriture n.f., réécriture n.f. ont supplanté remake au sens 6. Récriture n.f. est d’un emploi très rare.
[ ...] notes préliminaires marquées, en haut à droite, d’un O suivi du numéro d’ordre et quelquefois aussi d’une date, brouillon A, brouillon B, brouillon C, numérotés à leur tour, bien entendu, feuilles de rajouts ou de récritures concernant des passages exagérément corrigés, grossis, devenus indéchiffrables pour moi-même ... (RGAA, p. 126–127).
Au sens de réécriture n.f. « nouvelle mise en scène d’une pièce au théâtre », synonyme de remake au sens 1, s’ajoutent un substitut d’une nuance du sens 4 « nouvelle réalisation d’un film d’après un sujet littéraire connu » et des remplacements faisant les détails du sens 6 « nouvelle rédaction parodiant un original », « nouvelle rédaction superficielle de l’original (ne changeant rien à son essence)».
Joseph Gordon-Levitt et Scarlett Johansson dans « Don Jon’s Addiction ». [...] Joseph Gordon-Levitt vient de dévoiler via Facebook une image de son premier film « Don Jon’s Addiction Don Juan », Julianne Moore est également au casting de cette réécriture du mythe de Don Juan (NO, 06.12.12) (V. aussi l’exemple NO, 29.01.14 du Paradigme.)
« Dessine-moi une région » : le mirage de François Hollande (fiction.) [...]
Le président, échoué dans le désert, a eu une révélation. Réécriture – libre et modeste – du « Petit Prince » de Saint-Exupéry (P, 18.07.14).
« Le féminisme de Marine Le Pen est stratégique, une arme contre l'islam ». [...]
Elle récrit le discours de Jean-Marie Le Pen, dans un style modernisé, sécularisé, moins provocateur mais ce n’est qu’une réécriture (NO, 04.02.17).
L’analogue français mouture n.f., en s’appuyant sur ses sens figurés « Fig. et péj. Reprise, sous une forme plus moins différente, d’un sujet déjà traité » et « Version » (PR), affiche une croissance offensive et s’emploie comme synonyme du sens 1 de remake (sans nuance péjorative) (V. l’exemple NO, 27.03.13 plus haut), ainsi que celui du sens 2 figuré.
Nouvelle Lexus LS. Le luxe à la japonaise. [...] La branche luxe de Toyota, Lexus, vient de dévoiler la nouvelle mouture de son vaisseau-amiral, la LS (PM, 01.08.12). (V. aussi l’exemple P, 01.06.18.)
L’analogue s’emploie aussi comme substitut de l’emprunt au sens 4 (PGV, p. 52). Un jour il [Winckler] demanda à Valène s’il voulait bien l’accompagner au cinéma. Ils allèrent à la Cinémathèque du Palais de Chaillot, dans l’après-midi, voir Les Verts Pâturages, une mouture mièvre et laide de la Case de l’oncle Tom (PGV, p. 52). Il remplace aussi des nuances du sens 5 du générique remake « cin. suite, prolongement ; tél. suite, prochaine épisode d’une série télévisée », « reprise, renouvellement (d’un programme, d’une série de télévision) ».
« Paisà ». Film de Roberto Rossellini. ... Roberto Rossellini venait de tourner « Rome ville ouverte », cet explosif manifeste du néo-réalisme italien et cette superbe œuvre en est le prolongement ou la seсonde mouture (HD, 24.04.87, p. 29). (V. aussi les exemples HD, 14.03.86 ; PM, 27.05.09 ; P, 10.11.18 ; P, 16.04.18 dans le Paradigme.)
« La Carte aux Trésors » revient sur France 3.
L’émission culte de la chaîne est de retour mercredi [...] Après neuf ans d’absence, France 3 a décidé de relancer « La Carte aux Trésors », l’un de ses programme-phare entre 1996 et 2009. [...]La nouvelle mouture devrait revenir aux fondamentaux, dont le programme s’était quelque peu éloigné lors des dernières éditions, présentées par Nathalie Simon (M, 23.04.18).