The special issue focuses 1) on the use of Russian as a postcolonial lingua franca in and between different post-Soviet diaspora, 2) on the contact-induced language shifts of home languages caused by the contact with dominant societal languages, on the one hand, and with Russian, on the other hand, and 3) on the status of the Russian as a postcolonial lingua franca in multilingual migrant communities. Thereby, the proposal considers the migrant landscape also as a framework for the preservation of endangered languages (e.g., Buryat and Kalmyk languages, Latgalian, etc.) and, in doing so, looks at migrant languages as immaterial cultural heritage and as a source of European language diversity.
We request, prior to submitting a manuscript, that the interested authors first submit a proposed title and an abstract of 250–300 words summarizing their intended contribution. Please send it to the Gues Editor, Dr. Vladislava Warditz (
Dr. Vladislava Warditz
Guest Editor