Logo de l'OEP

Seleziona la tua lingua

Logo de l'OEP

Internazionale

Set 2010

Istituzioni europee e internazionali

El español, marginal en las traducciones de la Comisión Europea

Fuente: El Mundo.es, 23.09.10 La traducción de documentos de la Comisión Europea a lengua española supone menos de un 5% del total, mientras el inglés domina claramente en las instituciones comunitarias, según el Ejecutivo de Bruselas. En concreto, los datos de los servicios de la Dirección General de Traducción de la...

Leggi tutto …

Set 2010

Istituzioni europee e internazionali

French suffers further linguistic blow at Commission (europolitics)

By Dafydd ab Iago | Friday 24 September 2010

Just as Europe celebrates its Day of Languages, on 26 September, new figures obtained by Europoliticsindicate that the French language has suffered a further blow in terms of use within the EU executive. Figures indicate that only 8.32%...

Read more... 

Set 2010

Istituzioni europee e internazionali

Question écrite à la Commission européenne sur le plurilinguisme

Questions parlementaires 8 septembre 2010

Question avec demande de réponse écrite à la Commission

Article 117 du règlement

Gaston Franco (PPE)

Ago 2010

Istituzioni europee e internazionali

Recrutare: EPSO lanseaza concursul pentru traducatori...

... și interpreți pentru instituțiile UE Bruxelles, 9 iulie 2010 Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) lansează noi concursuri pentru a recruta interpreți și traducători care să lucreze în instituțiile Uniunii Europene. La 13 iulie, EPSO va începe procedura de selecție pentru traducători de...

Leggi tutto …

Ago 2010
Ago 2010
Ago 2010
Ago 2010

Istituzioni europee e internazionali

EPSO à la recherche de traducteurs et d'interprètes pour les institutions eu

L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) organise de nouveaux concours en vue de recruter des interprètes et des traducteurs pour les institutions de l'Union européenne (UE). Le 13 juillet, l'EPSO lancera la procédure de sélection destinée aux traducteurs de langue danoise, allemande, anglaise, française et slovène....

Leggi tutto …

Lug 2010

Istituzioni europee e internazionali

C. Silva reafirma combate para que Português seja língua oficial da ONU

19 Julho 2010

Luanda, 19 jul (Lusa) -- O Presidente da República desafiou hoje os países que falam português a incentivar a luta para que ganhe o estatuto de língua oficial das Nações Unidas, considerando que não se pode desperdiçar as suas "enormes potencialidades".

Ler a continuação

 

Lug 2010

Istituzioni europee e internazionali

Deutsch hat es schwer in der EU (Deutsche Welle)

22.07.10

Autor: Christoph Hasselbach
Redaktion: Nicole Scherschun

Offiziell ist Deutsch in der Europäischen Union besonders wichtig. Im EU-Alltag dagegen verkümmert es mehr und mehr. Schuld daran sind vor allem die Deutschen. Mehr lesen...

Lug 2010

Istituzioni europee e internazionali

EU launches linguist recruitment drive (Euractiv)

Published: 12 July 2010

The EU institutions will tomorrow (13 July) launch competitions to recruit translators for five languages. The move will be followed a week later by similar moves to find interpreters for five tongues as the EU bids to address impending staff shortages. Read more...

Lug 2010

Istituzioni europee e internazionali

Les institutions européennes recrutent des traducteurs et interprètes

Source : RTL Info, 9 juillet

L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) organisera bientôt de nouveaux concours en vue de recruter des interprètes et des traducteurs pour les institutions de l'UE, a annoncé la Commission dans un communiqué.

Lire la suite

Lug 2010

Istituzioni europee e internazionali

Britain in language battle over EU civil service exams

Source: Telegraph.co.uk, July 1st 2010

Britain is battling to change the language rules for Brussels civil service exams in order to boost the number of Britons working as European Union officials.

By Bruno Waterfield in Brussels and Damien McElroy 

Read more

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

L'UE soutient un recrutement linguistique dynamique

Publié sur Euractiv le 29 juin 2010 La Commission européenne a rejoint d'autres organisations internationales pour appeler à un meilleur financement de l'apprentissage des langues à l'école et à une meilleure promotion des opportunités de carrière et des professions d'interprètes et de traducteurs. Pour en savoir...

Leggi tutto …

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

Bruselas lanza una web multilingüe para...

... informar sobre el derecho de succesión Fuente : Europapress.es, 28 de junio de 2010 La Comisión Europea lanzó este lunes una página web traducida a las 22 lenguas de la UE para que los ciudadanos puedan consultar todo lo relativo al derecho de sucesiones, a la vista de que unos 9 millones de europeos viven fuera de sus países de origen y...

Leggi tutto …

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

Il plurilinguismo nell'Anno Europeo della lotta alla povertà...

... e all’esclusione sociale Silvia Minardi, LEND Il 2010 è stato proclamato “Anno  Europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale”. Il testo della DECISIONE N. 1098/2008/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 22 ottobre 2008 sottolinea che “la mancanza di competenze e di qualifiche di base adatte alle sempre nuove esigenze del mercato del lavoro costituisce un...

Leggi tutto …

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

Bélgica: ¿Un laboratorio para Europa?

Fuente : eitb.com, 14 de junio de 2010, Luc Devoldere

Los problemas belgas son un espejo de lo que nos espera en el continente europeo multilingüe, un mosaico de estados, regiones y pueblos.

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

Schweiz : Verabschiedung der Verordnung über die Landessprachen...

... und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften Quelle : Schweizerische Eidgenossenschaft Bern, 04.06.2010 - Der Bundesrat hat die Verordnung über die Landessprachen und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften (SpV) verabschiedet, womit die Umsetzung des Sprachengesetzes erfolgen kann. Die Verordnung führt Massnahmen ein...

Leggi tutto …

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

La polemica delle lingue in Europa. Meglio una politica plurilingue

18/05/2010, Portalingua Non ha mancato di sollevare nuove polemiche in Italia la decisione dell’EPSO (l’Ufficio europeo di selezione del personale) di organizzare gran parte delle prove del concorso comunitario nella seconda lingua del candidato a scelta obbligatoria tra francese, inglese e tedesco. Al di là di numerose perplessità specifiche relative la...

Leggi tutto …

Giu 2010

Istituzioni europee e internazionali

Plurilinguisme: Berne accusée de se replier sur la langue allemande

Publié le 1er juin 2010 sur Romandie News Suisse : Alors que le Conseil fédéral doit présenter ce mois l'ordonnance d'application de la loi sur les langues, plusieurs parlementaires et organisations lui mettent la pression. Emmenés par des élus tessinois, ils ont lancé un appel "pour le plurilinguisme dans...

Leggi tutto …

Giu 2010
Mag 2010

Istituzioni europee e internazionali

Journée d'étude sur les politiques linguistiques en Europe, 15 juin 2010

Le Groupe d'étude sur le plurilinguisme européen GEPE/ EA 1339 LiLPa, université de Strasbourg, a le plaisir de vous inviter à sa  Journée d'étude POLITIQUES LINGUISTIQUES EN EUROPE : LA QUESTION DU CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES (CECRL) Communications de Daniel COSTE, Dominique HUCK, Yannick LEFRANC, François MIGEOT, Claude TRUCHOT Débat Voir le...

Leggi tutto …

Mag 2010

Istituzioni europee e internazionali

SUISSE Adoption de l'ordonnance sur les langues nationales et...

... la compréhension entre les communautés inguistiques Berne, 04.06.2010 - Le Conseil fédéral a adopté l'ordonnance sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques (OLC) qui permet de mettre en oeuvre la loi sur les langues. Cette ordonnance établit des mesures en faveur de l'échange...

Leggi tutto …

Apr 2010

Istituzioni europee e internazionali

La Francophonie et la Commission joignent leurs forces dans la promotion de la diversité...

... culturelle et linguistique Un communiqué de presse de l'Organisation internationale de la francophonie, 9 avril 2010 Le Secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, a reçu ce jour à Paris le Commissaire européen responsable de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Madame Androulla...

Leggi tutto …