Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Educación e investigación

May PM

Escuela y diversidad cultural

Meertaligheid als talent, niet als leem

Klasse.be

Als de school de thuistaal van meertalige leerlingen positief benadert, verhogen hun schoolprestaties. Naar de televisie kijken in het Nederlands helpt dan weer niet. Dat blijkt uit het onderzoek ‘Meertaligheid als realiteit op school’. 3 conclusies. Meer lezen...>>>

May PM

Escuela y diversidad cultural

1ère Semaine des langues vivantes : des ressources pour accompagner les enseignants

VousNousIls.fr, 26 avril 2016 Une Semaine des langues vivantes se tiendra du 9 mai au 13 mai 2016, afin de mettre en avant les langues et la diversité linguistique dans les établissements. Annoncée par la ministre de l’Éducation nationale alors qu’elle dévoilait sa Stratégie Langues Vivantes, la semaine des langues vivantes aura lieu du 9 mai au 13 mai 2016. Le but de ce nouveau...

Leer más…

Ene PM

Escuela y diversidad cultural

Mise en ligne de la rencontre du 2 décembre « Comment favoriser une démarche interculturelle au sein de nos classes ? »

À l’ère des technologies de l’information et prenant en compte le besoin de communication et d’échanges des professeurs de FLE travaillant aux quatre coins du monde, la Rencontre Virtuelle FLE est l’option idéale pour assister à des ateliers pédagogiques tout en restant chez soi. La Rencontre Virtuelle FLE c’est s’adresser, grâce à Internet, à l’ensemble des professionnels...

Leer más…

Sep AM

Escuela y diversidad cultural

Educação Indígena: Prefeitura contribui para o resgate da língua materna em escolas municipais

Publicado em IPOL,18/09/2015, Ceiça Chaves “Yontonon, esenupan, esenyaka’ma e pemonkon”. É provável que muitos não compreendam nenhuma dessas palavras, que em língua macuxi significam família, estudar, trabalhar e homem. Preservar a língua materna, as tradições e os costumes de cada etnia tem sido um desafio na maioria das comunidades indígenas de Roraima. Pode-se dizer que o...

Leer más…

Sep PM

Escuela y diversidad cultural

I valori del plurilinguismo e dei sistemi scolastici della Valle d'Aosta, di Trento e di Bolzano devono essere mantenuti e valorizzati

Il comunicato congiunto delle segreterie che sottolinea il disappunto nei confronti delle dichiarazioni del Ministro Giannini. Leggere...

May PM

Escuela y diversidad cultural

Accueillir l'enfant et ses langues : rencontres pluridisiplinaires sur le terrain de l'école

SIMON Diana-Lee, DOMPMARTIN-NORMAND Chantal, GALLIGANI Stéphanie, MAIRE-SANDOZ Marie-Odile (dir.) Éditions Riveneuve, coll. Actes académiques, 276 pages, avril 2015La problématique de l’École comme espace plurilingue, comme lieu d’accueil et de développement individuel et social de la pluralité, est au coeur des préoccupations d’enseignants mais aussi de spécialistes dans le...

Leer más…

Feb PM
Oct PM

Escuela y diversidad cultural

Pour mieux comprendre la dimension linguistique de la qualité de l’éducation en Haïti (R. Berrouët-Oriol)

Par Robert Berrouët-Oriol

Dans un très récent courriel, mon collègue et ami le linguiste Hugues Saint-Fort confortait mon propos en   ces termes : « Tu as tout à fait raison d'insister sur la dimension linguistique prioritaire de tout virage vers la qualité de l'éducation en Haïti ».

Nov PM

Escuela y diversidad cultural

L'école et la diversité des cultures, revue internationale d'éducation de Sèvres, n°63

Comment faire face au multiculturalisme dans les établissements scolaires ? C'est en pleine période d'affichage de la charte de la laïcité, au milieu du "problème rom", que la Revue internationale d'éducation de Sèvres soulève courageusement cette problématique. Elle le fait en analysant la situation dans 8 pays différents : Brésil, Malaisie, France, Québec, Portugal, Algérie,...

Leer más…

Oct AM

Escuela y diversidad cultural

Esquisses pour une école plurilingue. Réflexions sociodidactiques

Image1

Sílvia Melo-Pfeifer

Référence de l'oeuvre:

Rispail, Marielle (dir.), Céline Jeannot, Sandra Tomc, Marine Totozani (éd.), (2012), Esquisses pour une école plurilingue. Réflexions sociodidactiques, coll. « Espaces discursifs », L’Harmattan, Paris, 250 pages.

Oct PM

Escuela y diversidad cultural

Mehrsprachigkeit türkischer Schüler in Frankreich und Deutschland

Krüger, Ann-Birte Peter Lang : Editions scientifiques internationales Collection: Sprache, Mehrsprachigkeit und sozialer Wandel. Language. Multilinguism and Social Change. Langue, multilinguisme et changement social - volume 19 Année de publication: 2013 Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York,...

Leer más…

Jun PM

Escuela y diversidad cultural

Les langues des enfants ‘issus de l’immigration’ dans le champ éducatif français

Les Cahiers du GEPE (Groupe d'Etude sur le Plurilinguisme Européen, Université de Strasbourg) Les numéros N°1/ 2008. L’analyse des pratiques d’évaluation des politiques linguistiques : une entrée pour l'étude des politiques linguistiques ? N°2/ 2010. Outils de traduction - outils du traducteur ? N°3/ 2011. Hors champ N°4/ 2012. Les langues des enfants ‘issus de...

Leer más…

mar PM
Feb PM
Dic PM

Escuela y diversidad cultural

Educazione e Società Plurilingue / Education et Sociétés Plurilingues (revue)

EDUCAZIONE E SOCIETÀ PLURILINGUE è una pubblicazione destinata a tutte le persone coinvolte dai problemi pedagogici e sociali dell'educazione plurilingue: insegnanti, liberi professionisti, commercianti, eletti a vari livelli, operatori sociali, formatori, genitori, studenti. La rivista si propone di diffondere informazioni sull'educazione plurilingue, sia nella sua...

Leer más…

Nov PM
Feb AM
Ene PM

Escuela y diversidad cultural

Languages in Australian Education (Liddicoat, Scarino)

Problems, Prospects and Future Directions Cambridge Scholars Publishing, 2010, ISBN: 9781443816731 Pages: 265 Source : LINGUISTLIST, 23 December 2010 Australia has a reputation for sustained work in language policy and has had over 20 years of experience of language policy development. During these years, language policies have sought to increase and reshape languages education in Australian...

Leer más…

Dic AM

Escuela y diversidad cultural

Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education

Investigating Ethnic Language Maintenance among Pupils of Albanian and Egyptian Origin in Athens Nikos Gogonas Cambridge Scholars Publishing , Jul 2010, ISBN: 978-1-4438-2138-4 Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education investigates the factors affecting language maintenance/shift among second-generation Albanian and Egyptian migrant pupils in Athens. Using a combined...

Leer más…

Nov PM

Escuela y diversidad cultural

Plurilinguisme et éducation en français (F. Dumas)

Plurilinguisme et éducation en français, Félicia Dumas, 2010, Ed. Junimea, Iasi, Roumanie, ISBN 978-973-37-1466-8 Le livre propose une série de réflexions théoriques sur le plurilinguisme, à partir de son premier degré - le bilinguisme (définitions et perspectives d'approche, concepts associés et typologies) -, sur la manière dont il est conçu et « invité » à participer à la...

Leer más…

Sep AM
Ago PM

Escuela y diversidad cultural

Constructing Inequality in Multilingual Classrooms (L. Martín Rojo)

2010, De Gruyter, ISBN 978-3-11-022663-8 In her groundbreaking and innovative study, the author takes us on a fascinating journey through some of Madrid's multilingual and multicultural schools and reveals the role played by linguistic practices in the construction of inequality through such processes as what she calls "de-capitalization" and "ethnicization". Through a critical sociolinguistic...

Leer más…

Jun AM

Escuela y diversidad cultural

Novedad bibliográfica: Plurilingüismo e interculturalidad en la escuela

Reflexiones y propuestas didácticas

Cots Caimons, Josep Maria; Irun Chavarria, Montse; Llurda Giménez, Enric; Lasagabaster Herrarte, David; Ibarraran Bigalondo, Amaia; Sierra Plo, Juan Manuel. 2010.
Barcelona: Horsori (Colección: Cuadernos de formación del profesorado. Formato: 16 X 23, 156 págs., ISBN-13: 9788496108578. Precio: 17,35 EUR)
Feb PM

Escuela y diversidad cultural

Enhancing learning of children from diverse language backgrounds:...

... Mother tongue-based bilingual or multilingual education in the early years

Prepared by Jessica Ball, M.P.H., Ph.D. University of Victoria
For: UNESCO, 2010