Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Histoires de traductions (A écouter sur France Culture)

Emission "Tire ta langue", présenté par Antoine Perraud chaque dimanche de 12h à 12h30

Syndiquer le contenu par Antoine Perraud Le site de l'émission

Emission Tire ta langue

 

Emission n°3 du 12 février 2012

Histoires de traductions

Avec David Bellos, professeur de littérature française et comparée à Princeton University (USA), où il dirige le cursus de traduction et de communication interculturelle. Il est l'auteur d'une « trilogie française », Georges Perec. Une vie dans les mots (1994, Prix Concourt de la biographie), Jacques Tati. Sa vie et son art (2002) et Romain Gary. A Tall Story (2010). David Bellos est aussi traducteur : parmi ses travaux figurent la version anglaise de La Vie mode d'emploi et plusieurs romans d'Ismail Kadare qui lui ont valu de remporter en 2005 le prestigieux Man Booker International Award.

Il vient de publier aux éditions Flammarion "Le Poisson et le bananier, une histoire fabuleuse de la traduction" (Flammarion)