Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

International
S'ABONNER A LA PAGE

Mai 2013

Langues et migrations

Politische Bildung künftig nur noch auf Deutsch (Süddeutsche Zeitung)

28. Mai 2013 08:03

Einheitsdeutsch statt Muttersprache: Das Innenministerium will zur Bundestagswahl keinen mehrsprachigen Leitfaden mehr herausgeben. Deutsche mit Migrationshintergrund würden auch anderweitig über das politische System informiert.

Von Daniel Brössler, Berlin

Weiterlesen... 

Mai 2013

La francophonie

Campus européen Langues et traductions : Francophonie et itinéraires slaves

L’objectif principal du Campus européen Langues et traductions : Francophonie et itinéraires slaves, qui se déroulera du 3 au 13 juillet 2013 à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales – Paris, est d’organiser deux formations : l’une proposant des cours de langues slaves et de préparation aux certifications de ces langues en conformité avec le Référentiel...

Lire la suite...

Mai 2013

Institutions européennes et internationales

Para Bruselas, algunos ‘ciudadanos europeos’ son más iguales que otros[1]

Este artículo es la traducción española de un artículo originalmente publicado en francés en el BlogActiv de Claire Goyer el 3 de mayo de 2013. La traducción es de Luisa Penalva, voluntaria en el OEP. Le damos las gracias por su trabajo.  El artículo original en francés se encuentra aquí.  La Comisión europea lanza una plataforma cívica en la que propone una lengua de trabajo...

Lire la suite...

Mai 2013

Plurilinguisme et mondialisation

GLOBALIZARE LINGVISTICA – Engleza nu va deveni unica limba din lume

GLOBALIZARE LINGVISTICA – Engleza nu va deveni unica limba din lume, in opinia unor lingvisti din Brazilia, Italia sau Suedia (VIDEO) 17 mai 2013, Gabriela Kuhajda Vezi VIDEO Globalizarea lingvistica este un subiect dezbatut de lingvistii din intreaga lume. In contextul economic al secolului XXI, in care comertul a depasit granitele statelor, limba engleza a devenit una dintre cele mai...

Lire la suite...

Mai 2013
Mai 2013

Institutions européennes et internationales

Pour Bruxelles, certains « citoyens européens » sont plus égaux que d’autres[1].

BlogActiv de Claire Goyer, 3 mai 2013 La Commission européenne lance une plateforme de la société civile en proposant une langue de travail unique, l’anglais. Dans un communiqué de presse  du 23 avril 2013, la Commission européenne a annoncé  la création d’une plate-forme pour lutter contre la fraude fiscale. Titre : La bonne gouvernance dans le domaine fiscal.  « Elle sera...

Lire la suite...

Mai 2013

Institutions européennes et internationales

Regulamentul Parlamentului European Articolul 146 : Regimul lingvistic

Articolul 146  : Regimul lingvistic (1)    Toate documentele Parlamentului se redactează în limbile oficiale. (2)    În Parlament, toţi deputaţii au dreptul să se exprime în limba oficială pe care o aleg. Intervenţiile într-una dintre limbile oficiale se interpretează simultan în fiecare dintre celelalte limbi oficiale şi în orice altă limbă pe care Biroul o...

Lire la suite...

Mai 2013

Institutions européennes et internationales

Technologie, innovation et multilinguisme

La Représentation Permanente de l’OIF à Genève, en collaboration avec le service d’information des Nations unies, a organisé le 3 avril la 4e édition de la table-ronde annuelle consacrée au multilinguisme dans les organisations internationales. Cette année, l’accent a été mis sur l’importance du multilinguisme pour l’innovation et sur le rôle que peut jouer la technologie...

Lire la suite...

Mai 2013

Institutions européennes et internationales

União Europeia: Prisioneiros da Eurobabel

Presseurop

A tradução é, na União Europeia, um negócio trabalhoso e caro. Porque não economizar milhares de milhões de euros e tornar o inglês na língua oficial da União? Na verdade, o preço seria uma perda de democracia e de integração, para não falar da enorme quantidade de franceses enfurecidos.  >>>>>>>>>>>>>

Mai 2013
Mai 2013

Plurilinguisme et mondialisation

English and Linguistic Imperialism – Time to move on?

‘Linguistic imperialism: still alive and kicking?’ was the topic of a British Council Signature Event at the recent IATEFL Conference and Exhibition in Liverpool. Robert Phillipson, the author of the 1992 book Linguistic Imperialism, stated in his opening comments that ‘English opens doors for some but closes it for many.’ The concern that local languages are often neglected in...

Lire la suite...

Avr 2013