Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Institutions européennes et internationales
S'ABONNER A LA PAGE

Jul 2009
Jul 2009

Institutions européennes et internationales

Welsh language to make Commission debut

Article published on Euractiv.com Thursday 9 of July 2009 The Welsh will be able to write to the EU executive in their native language as of today (9 July), following the signature of an agreement between the UK government and the European Commission. The arrangement, signed by UK Permanent Representative to the EU Sir Kim Darroch and Commission representatives today, allows...

Lire la suite...

Jui 2009

Institutions européennes et internationales

La BAD ne veut pas encore introduire la langue arabe

Paru sur le site africanmanager.com le 29 juin 2009 La banque africaine de développement a organisé le 25 juin, à Tunis, une réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et la publication. Au cours de cette réunion, valentin M’barga, chef de l’interprétation et de la traduction à la...

Lire la suite...

Jui 2009
Jui 2009

Institutions européennes et internationales

Con l'Europa in cuffia (La Repubblica)

la Repubblica.it

Giovedì, 25 Giugno 2009

di Monica Capuani

PROFESSIONI Al Parlamento di Strasburgo (e Bruxelles) sono 23 le lingue utilizzate. La comprensione tra i popoli è affidata al lavoro degli interpreti. Resistenti allo stress, appassionati, curiosi. E fiduciosi
Jui 2009

Institutions européennes et internationales

European elections 2009, new pro-linguistic diversity MEPs (Eurolang)

An article published on Eurolang Brussel - Tuesday, 16 June 2009, written by Davyth Hicks     The European elections saw a mixed bag of results in terms of how the new Parliament will be dealing with the issues faced by Europe’s lesser-used language speakers and national minorities. On the plus side the elections saw several MEPs elected who are proactive...

Lire la suite...

Jui 2009

Institutions européennes et internationales

Europeas. la ue gasta 2,30 euros por ciudadano en traducción de sus 23 lenguas

Publicado el 30 de mayo de 2009 en el Ecodiario El Europarlamento gastó 484 millones de euros en multilingüísmo en 2008 MADRID, 30 (SERVIMEDIA) La traducción e interpretación en todas las instituciones europeas de las 23 lenguas de la Unión supone alrededor del 1 por ciento del presupuesto total de la UE, lo que equivale a 2,30 euros por...

Lire la suite...

Mai 2009

Institutions européennes et internationales

Les langues font les affaires des PME : table-ronde

Table-ronde publique au Rond-Point Schuman à Bruxelles le 6 mai de 15.00 à 16h00 A l'occasion de la première Semaine européenne des PME, le Commissaire Orban a invité des représentants des PME, des artistes et des artisans à participer à une table-ronde publique sur les outils pratiques à développer pour aider les...

Lire la suite...

Avr 2009

Institutions européennes et internationales

Un centre de ressources mondial pour l'apprentissage des langues

Communiqué de presse publié sur le site de l'UNESCO le 24 avril 2009

Des experts invités par l’UNESCO et la Commission nationale chinoise pour l’UNESCO se sont réunis le mois dernier à Beijing afin d’étudier la faisabilité de la mise en place d’un cyber-réseau pour l’apprentissage des langues.

 

Avr 2009

Institutions européennes et internationales

L'association Athena écrit aux autorités italiennes et européennes

Le Sénat de France et le Bundestag allemand ont récemment pris d'importantes initiatives concernant la question linguistique européenne.  A ce sujet, vous pouvez relire nos articles "Le Bundestag s'élève contre la transmission aux élus de textes en anglais" et "Le Sénat adopte la résolution sur la...

Lire la suite...

Avr 2009

Institutions européennes et internationales

Le Bundestag s'élève contre la transmission aux élus de textes en anglais

Voici un extrait de la résolution adoptée par le Bundestag le 18 octobre 2008 pour s'élever contre la transmission par la Commission européenne de textes en anglais (ou en français) aux représentants du suffrage universel.

Avr 2009

Institutions européennes et internationales

Le Sénat adopte la résolution sur la diversité linguistique

Le 25 mars 2009 a été adoptée au Sénat la proposition de résolution européenne sur la diversité linguistique dans le fonctionnement des institutions européennes. Retrouver le compte-rendu intégral des débats.  Voir aussi : Proposition de résolution n° 204 (2008-2009) de M. Hubert...

Lire la suite...